God Is Love And Subsequently The Antithesis Of The Hatred Of The World’s False Narrative Hell

God is love”! Any and all religions that are teaching the hatred of hell is as far from God as you can possibly get. God wants us to understand Luke 18:7 “And shall not God avenge his own elect, which cry day and night unto him, though he bear long with them”. English “avenge” and “bear long with” were translated from Greek feminine noun 1557 ekdikesis and Greek verb 3114 makrothumeo respectively. Greek feminine noun 1557 ekdikesis is from a compound of Greek preposition 1537 ek that denotes the origin from whence something came, in this context being God, and Greek adjective 1342 dikaios that describes and qualifies “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” who are right per God’s definition of right during this earth age. God loathes the English words righteous and righteousness because they are predicates of self, rather than God’s definition of right. Greek verb 1556 ekdikeo Greek feminine noun 1557 ekdikesis and Greek adjective 1558 ekdikos denoting God as the origin of right was twisted by fallible flesh human beings into the hateful English words “avenge” “revenge” “vengeance” “avenger” and “revenger”. God is not a God of vengeance. God is a teacher of right per God’s definition of right.

God Created More Than 8 Billion To Do God’s Will This Earth Age But Only 7 Thousand Election Do What They Were Created To Do

Revelation 4:11 says “Thou art worthy, O Lord, to receive glory and honour and power: for thou hast created all things, and for thy pleasure they are and were created” understand that English “pleasure” was mistranslated by a fallible flesh human being from Greek neuter 2307 thelema that was 1 time mistranslated into “pleasure” was 62 times correctly translated into “will” being God’s “will” in the context of Revelation 4:11. God created more than 8 billion  human beings to do his “will” but only “seven thousand” “chosen” “elect” “election” “the sons of God” are contractually obligated to bring God’s will to fruition.  There was a flesh Old Testament/covenant/contract/law between God and the descendants of Abraham. There is a spiritual New Testament/covenant/contract/law between God and “seven thousand” “chosen” “elect” “election” “the sons of God”. So how does this bible story end? God’s answer is in Revelation 17:13-14 “These have one mind, and shall give their power and strength unto the beast” “These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them: for he is Lord of lords, and King of kings: and they that are with him are called, and chosen, and faithful”. English “chosen” emboldened in Revelation 17:14 was translated from Greek adjective 1588 eklektos that was 7 times translated into “chosen” and 16 times into “elect”. Greek adjective 1588 eklektos describes and qualifies “seven thousand” “chosen” “elect” “election” “the sons of God”. Since we are on Greek adjective 1588 eklektos God wants to show us how easily human beings hose up God’s “Word” by adding one word and changing another. The English words of Mark 13:20 say “And except that the Lord had shortened those days, no flesh should be saved: but for the elect’s sake, whom he hath chosen, he hath shortened the days”. English “for” emboldened in Mark 13:20 was mistranslated from Greek preposition 1223 dia denoting the channel of an act that was 88 times correctly translated into English “through”. English “elect’s sake” was mistranslated from Greek adjective 1588 eklektos the English word “sake” and “‘s” were added by a fallible flesh translator where no corroborating Greek words exist. This happens all throughout the entirety of the bible and those miniscule hose jobs mucked up the core meaning of God’s “Word” Muck ups removed, Mark 13:20 would correctly say And except that the Lord had shortened those days, no flesh should be saved: but through the elect whom he hath chosen, he hath shortened the days. Now God wants to define the “days” noted in Mark 13:20 stems from “affliction” in verse 19 that was mistranslated from Greek feminine noun 2347 thlipsis that was 21 times correctly translated into “tribulation” and it is helpful to understand that Greek feminine noun 2347 thlipsis is the noun form of  Greek verb 2346 thlibo that was translated into “narrow” and “they should throng” in Matthew 7:14 and Mark 3:9 respectively “Because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it” “And he spake to his disciples, that a small ship should wait on him because of the multitude, lest they should throng him” because Greek verb 2346 thlibo subjectively means for some people to push pull and impede other people’s pathway to God’s kingdom of heaven. The irony is that while the world’s 4,351 religions portend they will save their grammatical objects from “the tribulation” they in fact are “the tribulation” in the sense that they are pushing pulling and prodding others off the pathway to God’s kingdom. “Fear not, little flock; for it is your Father’s good pleasure to give you the kingdom” so God has retired dummies like my wife and I uncovering God’s truth for you. Our job isn’t actually to uncover God’s truth for you but rather to demonstrate God’s process pursuant to God’s will whereby God can uncover God’s truth for you directly. I just show you examples of how God does that.

God Is Creating His Own Nation To Bring God’s Will To Fruition

Greek neuter noun 1484 ethnos was 93 times translated into “Gentiles” 64 times into singular and plural “nation” 5 times into “heathen” and 2 times into “people”. Greek neuter noun 1484 ethnos best reflects God’s definition translated into “nation” in 1Peter 2:9 and Revelation 22:2 “But ye are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people; that ye should shew forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvellous light” “In the midst of the street of it, and on either side of the river, was there the tree of life, which bare twelve manner of fruits, and yielded her fruit every month: and the leaves of the tree were for the healing of the nations”. God is in the process, during this earth age, is choosing his own “nation” his own “people” his own “leaves of” “the tree of life” his own “priesthood” his own “church of the firstborn” pursuant to his own “will”.

Life Begins At Conception

Greek neuter noun 2406 hierateuma that was translated into “priesthood” in 1Peter 2:5&9 is the neuter noun form of Greek verb 2407 hierateuo that was translated into “executed the priest’s office” in Luke 1:8 while Greek masculine noun 2409 hiereus was translated into “priest” in Luke 1:5 in the context of Luke 1:5-58 that God is bringing to our attention because by studying the dates of “the course of Abia” who was a priest during King David’s reign that  was later filled by “Zacharias” the husband of Elizabeth who were the parents of John The Baptist and understanding Elizabeth’s conception date we subsequently know her “cousin Mary” conceived Jesus December 25th  and gave birth September 29th whereby we know life begins at conception and we subsequently know that a fetus that is miscarried or  aborted and all deceased babies are in God’s kingdom of heaven. Greek masculine noun 2409 hiereus was translated into priest throughout the New Testament but God first wants to bring John 8:56-59 to our attention then the 7th chapter of Hebrews. Jesus in John 8:56-59 said “Your father Abraham rejoiced to see my day: and he saw it, and was glad” “Then said the Jews unto him, Thou art not yet fifty years old, and hast thou seen Abraham”? “Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was, I am” “Then took they up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by”. Now read the 7th chapter of Hebrews and understand that Greek masculine noun 2409 hiereus was also translated into “priests” in Hebrews 5:6 Hebrews 8:4, 9:6, 10:11, 10:21, Revelation 1:6, 5:10 and 20:6 “Blessed and holy is he that hath part in the first resurrection: on such the second death hath no power, but they shall be priests of God and of Christ, and shall reign with him a thousand years.” Between this earth age and the eternal age that follows. Amen.

7 Thousand Election Fulfill Many Positive Bible Roles While More Than 8 Billion Fulfill The Hatred Of The World’s False Narrative Hell

Greek adjective 40 hagios was 161 times translated into English “Holy” and 61 times into “saints” and the only synergy between the disparate English words “Holy” and “saints” is that they both apply to God’s “seven thousand” “chosen” “saints” “elect” “election” “the sons of God” as opposed to those arbitrarily proclaimed “saints” by the world’s 4,351 religions. It is difficult, if not impossible, for grammatical objects of the world’s 4,351 religions to understand that subsequent to their belief in the world’s false narrative hell they are among more than 8 billion who are devoid of God’s spirit during this earth age. God is not punishing them; God is merely protecting them from Matthew 12:32 pursuant to Ephesians 1:10 1Timothy 2:3-4 and Romans 8:19-21. Greek adjective 40 hagios best reflects God’s definition translated into “Holy” in Matthew 3:11 where John The Baptist, referring to Jesus, said “I indeed baptize you with water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Ghost, and with fire”. God’s Holy Spirit does not burn up people, it burns up “the chaff” of flesh thoughts and feelings “This I say then, Walk in the Spirit, and ye shall not fulfil the lust of the flesh” “For the flesh lusteth against the Spirit, and the Spirit against the flesh: and these are contrary the one to the other: so that ye cannot do the things that ye would”. Understanding that “the lust of” and lusteth were translated from Greek feminine noun 1939 epithumia and Greek verb 1937 epithumeo both of which are from Greek preposition 1909 epi that denotes superimposition and Greek masculine noun 2372 thumos from Greek verb 2380 thuo that means to immolate in the sense of judging others who believe differently than themselves worthy of burning like bacon in hell, in excruciating pain, for all eternity. Greek masculine noun 2372 thumos can be either the judgment of hell or the hatred of hell or the immolation itself. Greek adjective 934 basileios that was translated into “royal” in 1Peter 2:9 is the adjective form of Greek verb 936 basileuo that was translated into “reign” in Revelation 20:6 and Revelation 22:5 in the context of Revelation 22:1-21.

Seven Thousand Election Became Citizens Of “Heavenly Jerusalem” During This Earth Age And Are Subsequently “Strangers” On Earth

English “to the strangers” emboldened in 1Peter 1:1 was translated from Greek adjective 3927 parepidemos that best reflects God’s definition translated into “pilgrims” in 1Peter 2:11 in the context of 1Peter 2:3-12 understanding that “chosen” in verse 4 “elect” in verse 6 and “a chosen” in verse 9 were all translated from Greek adjective 1588 eklektos that describes and qualifies “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” during this earth age while “Sion” in verse 6 is also the Sion of Hebrews 12:22, Romans 9:33 and Romans 11:26 in the context of Hebrews 12:18-24 Romans 9:19-33 and Romans 11:4-32. God’s “seven thousand” “chosen” “elect” “election” “the sons of God” who transition from flesh thoughts and feelings during this earth age whereby their “heart” “soul” and “mind” are entirely God’s spiritual thoughts and ways. The irony of God’s process pursuant to God’s will is that God loathes self pride to the extent that God’s “election” cannot know if they have completed their transition until they have taken their last flesh breath. We also need to understand that “holy” “priesthood” “royal” “priesthood” in 1Peter 2:5&9 and “nation” in verse 9 were translated from Greek adjective 40 hagios Greek adjective 934 basileios Greek neuter noun 2406 hierateuma and Greek neuter noun 1484 ethnos respectively that God will define for us along with the Greek words that were translated into “peculiar” in verse 9 that was translated from Greek feminine noun 4047 peripoisis while “lusts” in verse 11 was translated from Greek feminine noun 1939 epithumia that is the feminine noun form of Greek verb 1937 epithumeo and Greek masculine noun 1938 epithumetes and all three are from three part compounds of Greek preposition 1909 epi that denotes superimposition and Greek masculine 2372 thumos from Greek verb 2380 thuo that subjectively means to judge others who believe differently than themselves deserve to burn like bacon in excruciating pain in hell for all eternity. Greek masculine noun 2372 thumos can be either the judgment of hell or the immolation itself. Please note that Greek feminine noun 1939 epithumia Greek verb 1937 epithumeo and Greek masculine noun 1938 epithumetes are identical to Greek verb 1760 enthumeomai and Greek feminine noun 1761 enthumesis except 1909 epi denotes superimposition of the world’s false narrative hell while 1722 en was 1,902 times  reasonably translated into “in” denoting that more than 8 billion place themselves “in” the world’s false narrative hell during this earth age while more than 8 million either the grammatical subjects performing the action of Greek verb 1937 epithumeo or the grammatical objects receiving the action of Greek verb 1937 epithumeo. Anyone who follows and executes God’s 2Timothy 2:15,19-22 directive by studying every word in each verse containing Greek verb 3114 makrothumeo Greek feminine noun 3115 makrothumia and Greek adverb 3116 makrothumos will learn that their first compound is Greek adjective 3117 makros describes and qualifies “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” plus Jesus Christ and God Almighty as documented in James 5:7 Luke 18:7 Galatians 5:22 1Timothy 1:16  James 5:10 1Peter 3:10 and 2Peter 3:15. God designed his King James Bible specifically to divide God’s “seven thousand” “chosen” “elect” “election” “the sons of God” from “the rest” [more than 8 billion] to protect the latter from Matthew 12:32 pursuant to Ephesians 1:10 1Timothy 2:3-4 and Romans 8:19-21 and as Jesus said “But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God” which is very different than the English words fallible human being translated them into and it is nearly impossible to get them back to what “proceedeth out of the mouth of God”. I endeavor to use only God’s words to correct English mistranslations but that inevitably generates a preponderance of overlapping words. So I am going to give you a condensed version of 1Peter 2:4-12 then provide you with God’s definition of  the Greek words that prove the condensation of 1Peter 2:4-12. God is creating his own “people” “tribe” “nation” “church of the firstborn” “and unto the city of the living God, the heavenly Jerusalem” and his own “leaves” “of the tree of life” “for the healing of the nations”, Jesus Christ is “the chief corner stone” of 1Peter 2:6. God’s “seven thousand” “chosen” “elect” “election” “the sons of God” form the rest of God’s foundation. The “priests” of Revelation 20:4-6 form the “Holy priesthood” of 1Peter 2:5. The “spiritual sacrifices, acceptable to God by Jesus Christ” in 1Peter 2:5 are the human edifices built by God’s “election” to be the dwelling places of God’s Spirit. God’s “election” are “strangers” and “pilgrims” on earth because they become the citizens of “heavenly Jerusalem” during this earth age. The “Sion” of 1Peter 2:6 is the same “Sion” as the Sion of Hebrews 12:22, Romans 9:33 and Romans 11:26 in the context of Hebrews 12:18-24 Romans 9:19-33 and Romans 11:4-32. I believe the only Greek words that God needs to yet translate are emboldened in later posts.

GOD Defines 649 Apostello 651 Apostole and 652 Apostolos

1 Peter 1:1 Peter, an apostle of Jesus Christ, to the strangers scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia,

English “apostle” emboldened in 1Peter 1:1 was translated from Greek masculine noun 652 apostolos. In order to fully understand God’s definition of Greek masculine noun 652 apostolos we must follow God’s 2Timothy 2:15, 19-22 directive and “study” every word in each verse containing Greek verb 649 apostello Greek feminine noun 651 apostole and Greek masculine noun 652 apostolos respectively. The same process applies to understanding all God’s infallible definitions of all of God’s original Hebrew Old Testament and Greek New Testament spiritual words that have been mistranslated, by fallible flesh translators into today’s 783,137 English King James Bible words. Both Hebrew and Greek are inflected languages; grammatically meaning that word forms change, in terms of tense, mood, gender or number. When following God’s 2Timothy 2:15, 19-22 directive, we must always identify the grammatical subject performing the verb’s action and the grammatical objects receiving the action performed. Best exemplified by Greek verb 649 apostello being translated into “sent forth” and “send” “forth” in Matthew 2:16 and Matthew 10:16 respectively “Then Herod, when he saw that he was mocked of the wise men, was exceeding wroth, and sent forth and slew all the children that were in Bethlehem, and in all the coasts  thereof from two years old and under, according to the time which he had diligently enquired of the wise men”. “Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves”. King Herod [in Matthew 2:16] performed the action of Greek verb 649 apostello when he “sent forth” mercenaries to slaughter babies “two years old and under” while Jesus “sent forth” apostles to reiterate the words that Jesus taught his apostles when they were yet his disciples [learners]. Jesus, in Matthew 4:4 said “But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God”. The infallible “word that proceedeth out of the mouth of God” is an entirely different thing than the fallible English words that fallible flesh human beings translated God’s original Hebrew and Greek spiritual words into. The brilliance of God’s King James Bible in conjunction with James Strong’s original 1890 Concordance is that by following God’s 2Timothy 2:15, 19-22 directive and  identifying the grammatical subject performing the verb’s action and the grammatical objects receiving the action performed, God will define all God’s original Hebrew and Greek spiritual words “that proceedeth out of the mouth of God” for all who “Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth” and “rightly dividing the word of truth” in 2Timothy 2:15 is predicated upon our understanding of God’s definition of God’s original infallible Greek words that were translated into the emboldened English words of 2Timothy 2:19-22 “Nevertheless the foundation of God standeth sure, having this seal, The Lord knoweth them that are his. And, Let every one that nameth the name of Christ depart from iniquity” “But in a great house there are not only vessels of gold and of silver, but also of wood and of earth; and some to honour, and some to dishonour” “If a man therefore purge himself from these, he shall be a vessel unto honour, sanctified, and meet for the master’s use, and prepared unto every good work” “Flee also youthful lusts: but follow righteousness, faith, charity, peace, with them that call on the Lord out of a pure heart”. English iniquity house honour dishonour purge vessel sanctified every good lusts righteousness and charity emboldened in 2Timothy 2:19-22 were translated from Greek feminine noun 93 adikia Greek feminine noun 3614 oikia Greek feminine noun 5092 time Greek feminine noun 819 atimia Greek verb 1571 ekkathairo Greek neuter noun 4632 skeuos Greek verb 37 hagiazo Greek adjective 3956 pas Greek adjective 18 agathos Greek feminine noun 1939 epithumia Greek feminine noun 1343 dikaiosune and Greek feminine noun 26 agape that is God’s unconditional love as God defined for us previously in the Preface 1Peter 1.

Election Are Right Per God’s Definition During This Earth Age

Greek feminine noun 1343 dikaiosune is from a compound of Greek adjective 1342 dikaios and Greek suffix 4862 sun denoting union. Greek adjective 1342 dikaios describes and qualifies “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” that God makes right per God’s definition of right during this earth age. Greek feminine noun 1343 dikaiosune denotes “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” who are in union with God’s definition of right during this earth age. God loathes the English words righteousness and righteous that were mistranslated from Greek feminine noun 1343 dikaiosune and Greek adjective 1342 dikaios because they are most often predicates of self rather than God.   Greek adjective 18 agathos describes and qualifies only Jesus Christ, God Almighty and “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” during this earth age. It is important to understand that God acquiesced to Deuteronomy 5:22-33 Deuteronomy 18:15-22 and Hebrews 12:18-21 in the sense that the flesh Old Testament/covenant/contract law was between God and the Israelites while the spiritual New Testament/covenant/contract/ law is between God and “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” during this earth age pursuant to Hebrews 10:1-9. God came to earth in the flesh embodiment of Jesus Christ to die on a Roman cross. More than 8 billion flesh “Old” “flesh” “creature” shall be caused to come unto the knowledge of the truth” during the latter days of this earth age and especially  during the “thousand years” between this earth age and the eternal age that follows by “seven thousand” “New” “spiritual” “creature” “elect” “election” “the sons of God”.                                                                                  

World Religion’s Changed God’s Factual God Breathed Into Is Given By Inspiration Of God To Rationalize Their Recurring Nonsense

Greek verb 4154 pneo in the context of Greek adjective 2315 theopneustos in 2Timothy 3:16 means to exhale in the sense of God breathing out. Greek verb 4154 pneo provides “spiritual” insight translated into “blew” in Matthew 7:25 and 27 in the context of Matthew 7:21-29. Into “blow” in Luke 12:55 in the context of  Luke 12:42-57 into English “bloweth” in John 3:8 in the context of John 3:1-17 understanding that English pronoun “whosoever” in John 3:15 and 16 were mistranslated by a fallible flesh human being from God’s infallible Greek adjective 3956 pas that describes and qualifies “all” of “the world” in John 3:16. God did not come to earth in the embodiment of Jesus Christ to die on a Roman cross for whosoever but for “all” “the world” that is entirely consistent with Ephesians 1:10 1Timothy 2:3-4 and Romans 8:19-21. Greek verb 4154 pneo was translated into “that blew” in John 6:18 in the context of John 6:16-63. Remember that Greek verb 4154 pneo is the base of Greek neuter noun 4151 pneuma Greek adjective 4152 pneumatikos and Greek adverb 4153 pneumatikos. Greek neuter noun 4151  pneuma was 296 times translated into “Spirit” and 89 times into “Holy Ghost”. Greek adjective 4152 pneumatikos describes and qualifies “seven thousand” “chosen” “spiritual” “elect” “election” “the sons of God” and was 26 times translated into English “spiritual”. Greek adverb 4153 pneumatikos was twice translated into “spiritual” in 1Corinthians 2:14 and Revelation 11:8 understanding that Sodom and Egypt in Revelation 11:8 are metaphors for Jerusalem relative to the persecution of Jesus Christ and his true spiritual grammatical objects. Incidentally English pronoun “whosoever” was intentionally mistranslated from Greek adjective 3956 pas that describes and qualifies “all” “the world” in John 3:15 and 16 to appease world religions, probably because King  James was head of the Church of England in 1611 AD when the head of a fallible flesh translator could be deployed to a basket beneath a guillotine. Greek adjective 2315 theopneustos unequivocally means God breathed but was intentionally and grossly mistranslated into the seven English words “is given by inspiration of God” that was immediately followed by another “is” where no other corroborating Greek word exists. Why would a flesh human being intentionally mistranslate the single Greek adjective 2315 theopneustos into the preposterous seven English words “is given by inspiration of God” “is” in 2Timothy 3:16? In the context of 2Timothy 3:1-17. English 2Timothy 3:16 erroneously says “All scripture is given by inspiration of God, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness” but we know that “lusts” in verse 6 was mistranslated from Greek feminine noun 1939 epithumia being the flesh purveyors of the world’s false narrative hell while Greek feminine noun 1761 enthumesis denotes more than 8 billion human beings who are up to their keisters in the world’s false narrative hell as opposed to Greek feminine noun 3115 makrothumia denoting Jesus Christ, God Almighty and “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” who are “far” from the world’s false narrative hell. We also understand that Greek feminine noun 3115 makrothumia was translated into “longsuffering” in verse 10 while “good” in verse 17 was translated from Greek adjective 18 agathos that describes and qualifies only Jesus Christ, God Almighty and “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” during this earth age. Which team are you on?

World’s 4,351 Religions Change God’s Word To Fit Their Doctrine

Greek adjective 2315 theopneustos that was grossly mistranslated into “is given by inspiration of God” in 2Timothy 3:16 is from a compound of Greek masculine noun 2316 theos that was 1,320 times correctly translated into English “God” and Greek verb 4154 pneo that is the base of Greek neuter noun 4151  pneuma Greek adjective 4152 pneumatikos and Greek adverb 4153 pneumatikos. Greek neuter noun 4151  pneuma was 296 times translated into “Spirit” and 89 times into “Holy Ghost”. Greek adjective 4152 pneumatikos describes and qualifies “seven thousand” “chosen” “spiritual” “elect” “election” “the sons of God” and was 26 times translated into English “spiritual”. Greek adverb 4153 pneumatikos was twice translated into “spiritual” in 1Corinthians 2:14 and Revelation 11:8 understanding that Sodom and Egypt in Revelation 11:8 are metaphors for Jerusalem relative to  the persecution of Jesus Christ and his true spiritual grammatical objects.