God Reconciles Malachi 4:1 With Matthew 3:11 and 1Corinthians 3:13-15

Malachi 4:1 “For, behold, the day cometh, that shall burn as an oven; and all the proud, yea, and all that do wickedly, shall be stubble: and the day that cometh shall burn them up, saith the LORD of hosts, that it shall leave them neither root nor branch”.

English “all the proud” was mistranslated from Hebrew masculine noun H2086 zeḏ being pride. Englishall thewas added by a flesh translator presumably 410 years ago.

Englishall that do wickedly” was mistranslated from Hebrew verb H6213 asa meaning to do and Hebrew feminine noun H7564 ris’a being wickedness. English “all that” was added by a flesh translator presumably 410 years ago. Pride and doing wickedness shall be burned up during the “thousand years” “Lord’s day”. People will not be burned up as documented in Matthew 3:11 “I indeed baptize you with water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Ghost, and with fire”. God’s Holy Spirit does not burn up people as reaffirmed in 1Corinthians 3:13-15 “Every man’s work shall be made manifest: for the day shall declare it, because it shall be revealed by fire; and the fire shall try every man’s work of what sort it is” “If any man’s work abide which he hath built thereupon, he shall receive a reward” “If any man’s work shall be burned, he shall suffer loss: but he himself shall be saved; yet so as by fire”. English false narrative “hell” has been translated from Hebrew noun H7585 she’owl meaning grave, from Greek noun 1067 geenna being the valley of the son of Hinnom containing Jerusalem’s garbage pit where Jesus instructed us to cast any flesh member [Mt 5:29 James 3:6] that offends God’s Spirit and from Greek 86 hades from a compound of Greek 1 a negative particle synonymous with English un or not and Greek verb 1492 eido meaning to see through the eyes and know through the thoughts of one’s grammatical subject. Greek noun 86 hades is the inability to see through God’s eyes and know through God’s thoughts when a grammatical object has any grammatical subject other than God. God let’s us know exactly how God feels about the immolation of hell in Jeremiah 32:35 “And they built the high places of Baal, which are in the valley of the son of Hinnom, to cause their sons and their daughters to pass through the fire unto Molech; which I commanded them not, neither came it into my mind, that they should do this abomination, to cause Judah to sin”. What part of correctly translated 1Timothy 2:3-4 do people not understand? “For this is good and acceptable in the sight of God our Saviour” “Who will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth”. The only English word in 1Timothy 2:3-4 that was not entirely correct was “men” which was translated from Greek noun 444 anthropos meaning human beings either female or male. Greek noun 1135 gune designates female. Greek noun 435 aner designates male, which has no bearing on the question. What part of correctly translated 1Timothy 2:3-4 do people not understand? 1Timothy 2:3-4 shall occur during the “thousand years” “Lord’s day” which shall occur between this earth age and the eternal age that follows. God does not like it when I lead. I promise God will eventually lead us back to Romans 5:1.

God’s Right

Romans 5:1 King James Bible KJV Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ:

English “being justified” in Romans 5:1 was translated from Greek verb 1344 dikaioo subjectively meaning to make right and objectively meaning to be made right. Greek words associated with Greek verb 1344 dikaioo are defined in this post. Englishjustandunjustwere translated from Greek adjective 1342 dikaios describing right and Greek adjective 94 adikos describing not right per God’s definition of right. Inflected languages like Greek and Hebrew are highly dependant on identifying the grammatical subject performing a verb’s action and the grammatical object receiving the action performed because the verb determines God’s definition of Greek adjectives 1342 dikaios and 94 adikos previously defined in this paragraph. Greek feminine noun 1347 dikaiosis areseven thousand” “election” “chosenby God to be made right by God per God’s definition of right. God chose Israel pursuant to their flesh Old Testament/covenant/contract/law. Theshewbreadplaced before the Holiest of all and “the cherubims of glory shadowing the mercyseat” were man made physical representations of the New Testament/covenant/contract/law between God and “seven thousand” “election” “of the sanctuary, and of the true tabernacle, which the Lord pitched, and not man” are theshewbreadand “the cherubims of glory” “and the tables of the covenant” of Hebrews 9:4 “Which had the golden censer, and the ark of the covenant overlaid round about with gold, wherein was the golden pot that had manna, and Aaron’s rod that budded, and the tables of the covenant” being the flesh Old Testament/covenant/contract/law between God and the Israelites while the second “tables” of 2Corinthians 3:3 “Forasmuch as ye are manifestly declared to be the epistle of Christ ministered by us, written not with ink, but with the Spirit of the living God; not in tables of stone, but in fleshy tables of the heart”. These tables represents the spiritual New Testament/covenant/contract/law God made with “seven thousand” “election”. The 9th chapter of Hebrews and 10th chapter of Ezekiel distinguish between the two covenants and Genesis 3:24 set the precedent while Revelation 22:1-6 explains the leavesof “the tree of Life” “and the leaves of the tree were for the healing of the nations”. Englishleavesin Revelation 22:2 was translated from Greek neuter noun 5444 phullon. Greek neuter noun 5445 phurama was translated intolumpin Romans 9:20. Englishtablesin both Hebrews 9:4 and 2Corinthians 3:3 were translated from Greek feminine noun 4109 plax from Greek verb 4111 plasso subjectively meaning to form and objectively meaning to be formed. Greek neuter noun 4110 plasma isthe thing formedin Romans 9:20 whilethat formed itin Romans 9:20 was translated from Greek verb 4111 plasso. God’s seven thousand” “election” of Romans 11:4-7 are “the vessels of mercy, which he had afore prepared unto glory” of Romans 9:23 while “the rest” of Romans 11:4-7 are “the vessels of wrath fitted to destruction” of Romans 9:22. [We really need to correlate Malachi 4:1 Matthew 3:11 and 1Corinthians 3:13-15 but I will highlight it now and pick it up at another time.] Now back to God’s definition of right. Greek adverb 1346 dikaios means to do all things rightly per God’s definition of right. Greek neuter noun 1345 dikaioma was mistranslated into “ordinances” “judgment” “righteousness” “justification” and “judgments” but Greek neuter noun 1345 dikaioma is any deed done right per God’s definition of right. Greek feminine noun 1343 dikaiosune denotes union with God’s right. Greek feminine noun 1341 dikaiokrisia is right judgment per God’s definition of right.  Greek feminine noun 1349 dike is from Greek verb 1166 deiknyo subjectively meaning to show and objectively means to be shown. When a human being performs the action of  Greek verb 1166 deiknyo you will be shown what that human being wants you to see. When God performs the action of Greek verb 1166 deiknyo God will show you proof of things to come as documented in John 2:18-19  5:18-21  10:32  14:7-9  20:19-20 Acts 7:3 [which applies not only to Abraham and Moses but also to God’selectionrelative to Hebrews 12:18-24] God will show you proof of things to come continues in 1Cor 12:31  1Tim 6:14-15 Heb 8:5 Rev 1:1 Rev 21:9-10 and especially Rev 22:1-6. I left till last Greek feminine noun 1349 dike because it is self righteousness unrelated to God. We need to go back to the spiritual New Testament/covenant/contract/lawshewbread” in Matthew 12:4 Mark 2:26 Luke 6:4 and Hebrews 9:4 which were all translated from a compound of Greek masculine noun 740 artos being unleavened bread and Greek feminine noun 4286 prothesis from Greek verb 4388 protithemi subjectively meaning to place before others and objectively meaning to be placed before others. When God performs the action of Greek verb 4388 protithemi it means to place before others pursuant to God’s will and objectively means to be placed before others pursuant to God’s will. Greek verb 4388 protithemi best represents God’s perspective in Ephesians 1:9-11 “Having made known unto us the mystery of his will, according to his good pleasure which he hath purposed in himself” “That in the dispensation of the fulness of times he might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven, and which are on earth in him” “In whom also we have obtained an inheritance, being predestinated according to the purpose of him who worketh all things after the counsel of his own will”. Greek feminine noun 4286 prothesis best represents God’s perspective in Romans 8:26-33 Romans 9:11 Ephesians 1:9-11 and Hebrews 9:1-5. Greek adjective 4287 prothesmia describes and qualifies seven thousand” “electionwho God placed at the end of this earth age to shorten the days of tribulation as the original Greek words document in Matthew 24:22 and Mark 13:20 and cause the restof God’s children “to come unto the knowledge of the truth” during the “thousand years” “Lord’s day”. Greek feminine noun 4286 prothesis Greek verb 4388 protithemi and Greek adjective 4287 prothesmia are all from a compound of Greek preposition 4253 pro and Greek verb 5087 tithemi. Greek preposition 4253 pro means fore in the sense of being prior to or above and was reasonably translated 44 times into Englishbeforeexemplified by Ephesians 1:4 which deserves separate scrutiny following this paragraph. Greek verb 5087 tithemi means to put in place. When God performs the action of Greek verb 5087 tithemi God puts people in the place and time God wants them either pursuant to God’s will or to remove them from God’s process pursuant to God’s will as documented in Acts 20:28 Romans 9:33, 14:13 2Corinthians 5:19 Hebrews 10:12-13  1Peter 2:8 and 1John 3:16. God’sseven thousand” “electionperform the action of Greek verb 5087 tithemi in Hebrews 10:12-13. Please defer to the original Greek words in 1John 3:16 that were mistranslated into “laid down” “life” “for” “to lay down” “our lives” and “for” again, so you can better understand your commitment to God relative to the spiritual New Testament/covenant/contract/law between God and  “seven thousand” “election”. The world’s 4,351 religions want to claim all God’s promises without performing any of the bible’s 1,595 contractual “if”s. If your grammatical subject is anyone or anything other than God you will be made self righteous according to some human being’s opinion of right which will render your faith and belief of little or no consequence to God.

Preface Romans Five

In order to put English “Therefore” in Romans 5:1 into context we need to revisit the last two verses of the forth chapter of Romans

Correctly translated Romans 4:24 actually said: Contrarily, through us, who during the world to come, will superimpose the true word and belief of him that raised up Jesus our Lord from the dead.

God Makes Election Right To Make All Right Romans 4:25  Who was delivered for our offences, and was raised again for our justification.

English “offences” in Romans 4:25 was translated from Greek noun 3900 paraptoma being a side-slip off the pathway to the kingdom of Heaven. Greek noun 3900 paraptoma was translated into English trespasses” in “To wit, that God was in Christ, reconciling the world unto himself, not imputing their trespasses unto them; and hath committed unto us the word of reconciliation”. And into “fault” in “Brethren, if a man be overtaken in a fault ye which are spiritual, restore such an one in the spirit of meekness; considering thyself, lest thou also be tempted”. These two verses via “us” and “ye” refer to God’s “seven thousand” “election” who shall, during the “thousand years” “Lord’s day” superimpose the same “belief” God instilled in them during this earth age. Greek noun 3900 paraptoma was translated into several other applicable verses that require significant mistranslation corrections but the two noted above reflect God’s will without corrections. English chosenin Acts 9:15 referring to Paul, was translated from Greek feminine noun 1589 ekloge which was translated intoelectionin Romans 11:4-7 and 26-32 documenting that the Apostle Paul is among God’s  seven thousand” “election”. When Paul uses the pronounsus” “we” or “ourPaul is referring to God’s  seven thousand” “election”.   

English “justification in Romans 4:25 was translated from Greek noun 1347 dikaiosis from Greek verb 1344 dikaioo subjectively meaning to make right and objectively meaning to be made right. All Greek words associated with Greek noun 1347 dikaiosis and Greek verb 1344 dikaioo have been fully defined in prior posts. Please see the extensive definition in Romans 5:1 God’s Right post that follows.

God came to earth in the embodiment of Jesus Christ to make rightseven thousand” “election” and remove every other human being from God’s process pursuant to God’s will. “That in the dispensation of the fulness of times he might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven, and which are on earth in him“For the Lord himself shall descend from heaven with a shout, with the voice of the archangel, and with the trump of God: and the dead in Christ shall rise first” “Then we which are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord” That was the true Light, which lighteth every man that cometh into the world“Behold, I am the LORD, the God of all flesh: is there any thing too hard for me?” “So shall my word be that goeth forth out of my mouth: it shall not return unto me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper whereto I sent it” “I have sworn by myself, the word is gone out of my mouth in righteousness, and shall not return, That unto me every knee shall bow, every tongue shall swear” “For it is written, As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God” “And all flesh shall see the salvation of God” “And it shall come to pass in the last days, saith God, I will pour out of my Spirit upon all flesh: and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams” “there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust”For God hath concluded them all in unbelief, that he might have mercy upon all “For this is good and acceptable in the sight of God our Saviour” “Who will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth” through “seven thousand” “election” God has chosen to reserve to himself and make right during this earth age. “Because the creature itself also shall be delivered from the bondage of corruption into the glorious liberty of the children of God”For therefore we both labour and suffer reproach, because we trust in the living God, who is the Saviour of all men, specially of those that believe”.

Copied And Pasted

Italicized words within quotation marks, Strong’s Concordance numbers preceding Hebrew and Greek words or Bible chapter and verse in this post plus all future and past posts can be copied and pasted into any King James Bible with Strong’s Concordance such as   http://www.eliyah.com/lexicon.html Greek Strong’s numbers take precedence requiring only the number [to search] while a Strong’s Concordance Hebrew word search must include H like H1234. King James Bible with Strong’s Concordance websites have their own quirks such as   http://www.eliyah.com/lexicon.html  arbitrarily changing many Greek word “u”s into “y”s exemplified by Greek prepositions 5228 huper and 5259 hupo meaning over and under with the genitive case with which it is joined being erroneously changed to Greek 5228 hyper and 5259 hypo presumably because http://www.eliyah.com/lexicon.html  thought Greek 5228 hyper and 5259 hypo better represented English usage. The problem that presents is that when you click on Greekthen type or copy and paste either Greek hyper or hypo your search will render nothing. I endeavor to change all y”s back to their original Strong’s Concordance “u”s in my posts so you can easily find them via “search”. If I miss one just change “y”s back to their original Strong’s “u”s or search their Strong’s number.

God Makes Election Right To Make All Right

Romans 4:25 Who was delivered for our offences, and was raised again for our justification.

English “offences” in Romans 4:25 was translated from Greek noun 3900 paraptoma being a side-slip off the pathway to the kingdom of Heaven. Greek noun 3900 paraptoma was translated into Englishtrespasses” in “To wit, that God was in Christ, reconciling the world unto himself, not imputing their trespasses unto them; and hath committed unto us the word of reconciliation”. And into “fault” in “Brethren, if a man be overtaken in a fault ye which are spiritual, restore such an one in the spirit of meekness; considering thyself, lest thou also be tempted”. These two verses via “us” and “ye” refer to God’s “seven thousand” “election” who shall, during the “thousand years” “Lord’s day” superimpose the same “belief” God instilled in them during this earth age. Greek noun 3900 paraptoma was translated into several other applicable verses that require significant mistranslation corrections but the two noted above reflect God’s will without corrections.

English “justification in Romans 4:25 was translated from Greek noun 1347 dikaiosis from Greek verb 1344 dikaioo subjectively meaning to make right and objectively meaning to be made right. All Greek words associated with Greek noun 1347 dikaiosis and Greek verb 1344 dikaioo have been fully defined in prior posts.

God came to earth in the embodiment of Jesus Christ to make right seven thousand Election and remove every other human being from God’s process pursuant to God’s will. “That in the dispensation of the fulness of times he might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven, and which are on earth; even in him“For the Lord himself shall descend from heaven with a shout, with the voice of the archangel, and with the trump of God: and the dead in Christ shall rise first” “Then we which are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord” That was the true Light, which lighteth every man that cometh into the world“Behold, I am the LORD, the God of all flesh: is there any thing too hard for me?” “So shall my word be that goeth forth out of my mouth: it shall not return unto me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper whereto I sent it” “I have sworn by myself, the word is gone out of my mouth in righteousness, and shall not return, That unto me every knee shall bow, every tongue shall swear” “For it is written, As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God” “And all flesh shall see the salvation of God” “And it shall come to pass in the last days, saith God, I will pour out of my Spirit upon all flesh: and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams” “there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust”For God hath concluded them all in unbelief, that he might have mercy upon all “For this is good and acceptable in the sight of God our Saviour” “Who will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth” through seven thousand election God has chosen to reserve to himself and make right during this earth age. “Because the creature itself also shall be delivered from the bondage of corruption into the glorious liberty of the children of God”.

Flesh Thoughts and Feelings Muck Up God’s Truth

Romans 4:24 But for us also, to whom it shall be imputed, if we believe on him that raised up Jesus our Lord from the dead;

Flesh translators have severely mucked up Romans 4:24. 

English “but” in the bible was 1,237 times translated from Greek conjunction 1161 de most often denoting continuation of prior sentence or verse. English “but” in Romans 4:24 was translated from Greek conjunction 235 alla denoting opposite change from the prior sentence or verse.

English “for” in Romans 4:24 was translated from Greek preposition 1223 dia denoting the channel of an act sofor usshould be through us. Acts 9:15 proves Paul is among God’s seven thousand” “election” who are subsequently the “us” in Romans 4:24 and throughout the bible.

Englishto whomin Romans 4:24 was mistranslated from Greek generic pronoun 3739 hos translated into English who which and what. Englishtowas added by a flesh translator some 410 years ago.  

English “it shall be” in Romans 4:24 was translated from Greek verb 3195 mello which was rightly translated into English the world to come”.

English “imputed” in Romans 4:24 was mistranslated from Greek verb 3049 logizomai subjectively meaning to instill words pursuant to the will and objective of the grammatical subject performing the verb’s action. Greek verb 3049 logizomai objectively means to receive words pursuant to the will and objective of the grammatical subject performing the verb’s action. When God performs the action of Greek verb 3049 logizomai it means to instill God’s true words pursuant to the will and objective of God. God’s “seven thousand” “election” receive God’s true words pursuant to the will and objective of God. When a flesh human being performs the action of Greek verb 3049 logizomai their grammatical objects receive words reflecting the flesh thoughts and feelings of that human being. Greek verb 3049 logizomai is fully defined in prior posts.

English “if we believe in Romans 4:24 was mistranslated from Greek verb 4100 pisteuo which was translated into various tenses of English believeandcommit”. English phraseif wewas added by flesh translators some 410 years ago. Greek verb 4100 pisteuo subjectively means to cause to believe and objectively means to be caused to believe. Greek noun 4102 pistis translated 239 times intofaithand Greek verb 4100 pisteuo are both predicated upon Greek verb 3982 peitho subjectively meaning to persuade and objectively means to be persuaded. Greek verb 3982 peitho was translated into English “persuaded” in Matthew 27:20 “But the chief priests and elders persuaded the multitude that they should ask Barabbas, and destroy Jesus”. The “chief priests” and church “elders” were the grammatical subjects who “persuaded” their grammatical objects “the multitude” to “destroy Jesus”. The bible makes it clear that grammatical subjects other than God persuade their grammatical objects to believe and have faith in things entirely contrary to God’s spiritual truth. Today’s “priests” and church “elders” persuade their congregations that they perform the spiritual action of the Greek verb 4100 pisteuo translated into various tenses of English “believe”.  Greek verb 4100 pisteuo was also translated into English “commit” in John 2:24 into “will commit to trust” in Luke 16:11 into “the gospel is committed unto me” in 1Corinthians 9:17 “was committed unto me” in Galatians 2:7 “was committed to” in 1Timothy 1:11 and “is committed unto” in Titus 1:3. God is the true performer of the action of Greek verb 4100 pisteuo/believe”.  Belief of and faith in God’s spiritual truth “is committed unto” “the election” God said “I have reserved to myself” “the election hath obtained it, and the rest were blinded” to preclude “the rest” from Matthew 12:32 “And whosoever speaketh a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but whosoever speaketh against the Holy Ghost, it shall not be forgiven him, neither in this world, neither in the world to come”.

English “on in Romans 4:24 was mistranslated from Greek preposition 1909 epi denoting superimposition. God’s “seven thousand” “election” will, during the “thousand years” “Lord’s day” superimpose the same “belief” God instilled in them during this earth age into “the rest” {every other human being ever born} during the “thousand years” “Lord’s day”.

Correctly translated Romans 4:24 actually says: Contrarily, through us, who during the world to come, will superimpose the true word and belief of him that raised up Jesus our Lord from the dead.

God’s Spiritual True Word Versus Flesh Thoughts and Feelings

Romans 4:23 Now it was not written for his sake alone, that it was imputed to him;

English “it was imputed” in Romans 4:23 was mistranslated from Greek verb 3049 logizomai subjectively meaning to instill words pursuant to the will and objective of the grammatical subject performing the verb’s action. Greek verb 3049 logizomai objectively means to receive words pursuant to the will and objective of the grammatical subject performing the verb’s action. When God performs the action of Greek verb 3049 logizomai it means to instill God’s true words pursuant to the will and objective of God. God’s “seven thousand” “election” receive God’s true words pursuant to the will and objective of God. When a flesh human being performs the action of Greek verb 3049 logizomai their grammatical objects receive words reflecting the flesh thoughts and feelings of that human being. Greek verb 3049 logizomai is fully defined in prior posts.

God Instills Right Into Election

Romans 4:22 And therefore it was imputed to him for righteousness.

English “it was imputed” in Romans 4:22 was mistranslated from Greek verb 3049 logizomai subjectively meaning to instill words pursuant to the will and objective of the grammatical subject performing the verb’s action. Greek verb 3049 logizomai objectively means to receive words pursuant to the will and objective of the grammatical subject performing the verb’s action. When God performs the action of Greek verb 3049 logizomai it means to instill God’s true words pursuant to the will and objective of God. God’s “seven thousand” “election” receive God’s true words pursuant to the will and objective of God. When human beings perform the action of Greek verb 3049 logizomai they instill bogus English words like “reasoned” “numbered” “reckoned” “despised” “thinkest thou” “shall be counted” “conclude” “was counted” “is reckoned” “is counted” “imputeth” “impute” “was reckoned” “was it reckoned”  “might be imputed” “was imputed” “reckon” “accounted” “are accounted” “so account” “thinketh” “thought” “to think” “imputing” “suppose” “may be laid” “Accounting” and “suppose”  which have absolutely nothing to do with God’s true definition of Greek verb 3049 logizomai. God used Paul to repeatedly explain Greek verb 3049 logizomai to the Romans in the 4th chapter of RomansGreek verb 3049 logizomai  indirectly connects to Englishvesselwhich connects to Romans 9:21-27 which connects to Jeremiah 18:1-13 which connects to Hosea 1:8-11 and these scriptures together tell us that God adopted Abraham and his children Israel predicated upon a flesh Old Testament/covenant/contract/law “which my covenant they brake, although I was an husband unto them, saith the LORD” “But this shall be the covenant that I will make with the house of Israel; After those days, saith the LORD, I will put my law in their inward parts, and write it in their hearts; and will be their God, and they shall be my people”. God’s “seven thousand” “election” will perform the process described in the previous bible sentence during the “thousand years” “Lord’s daywhich will occur between this earth age and the eternal age that follows.  

English “for” emboldened in Romans 4:22 was mistranslated from Greek preposition 1519 eis denoting the point reached or entered into, of place, time, purpose, will or objective. Greek preposition 1519 eis is consistent with “the first commandment” Jesus defined in Matthew 22:36-38 and Mark 12:28-34. God is not rewarding Abraham’s right. God is instilling God’s right into Abraham subsequent to God’s faith in Abraham pursuant to God’s will.

English “righteousness” emboldened in Romans 4:22 was translated from Greek noun 1343 dikaiosune from a compound of Greek adjective 1342 dikaios describing and qualifying God’s definition of right and Greek suffix 4862 sun denoting union with God’s definition of right. We must always be cognizant of the fact that the bible tells us that Jesus came to divide “the rest” from God’s “seven thousand” “election” as biblically proven in previous posts. God’s word is designed to divide “the rest” from God’s “seven thousand” “election” and remove “the rest” from God’s union and process pursuant to God’s will as biblically proven in previous posts. Cause and Effect of God’s Process post more fully explains God’s definition of every form of God’s Greek verb 1344 dikaioo subjectively meaning to make right and objectively meaning to be made right. If your grammatical subject is anyone or anything other than God you will be made right according to some human being’s opinion of right which will render your faith of little or no consequence to God.

God’s Armour Bearers

Romans 4:21 And being fully persuaded that, what he had promised, he was able also to perform.

English “being fully persuaded” was mistranslated from Greek verb 4135 plerophoreo from a compound of Greek adjective 4134 pleres describing the entirety of a thing full of a foreign substance and Greek verb 5409 phoreo subjectively meaning to provide strength to bear [wear] that foreign substance and objectively means to be provided strength to bear [wear] that foreign substance. Foreign is used in the sense of a flesh being wearing a spiritual substanceGreek verb 4135 plerophoreo has been mistranslated into English “which are most surely believed”  being fully persuaded “Let be fully persuaded” “make full proof of” and “might be fully known” which have little or nothing to do with God’s definition of Greek verb 4135 plerophoreo meaning to “Put on the whole armour of God” best explained in Romans 6:13, 13:11-14  2Corinthians 6:4-7 10:3-5 1Peter 4:1-6  Luke 11:16-36 and Ephesians 6:13-17: “Wherefore take unto you the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand” “Stand therefore, having your loins girt about with truth, and having on the breastplate of righteousness” “And your feet shod with the preparation of the gospel of peace” “Above all, taking the shield of faith, wherewith ye shall be able to quench all the fiery darts of the wicked” “And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God” Greek verb 5409 phoreo was translated into English “we have borne” and “we shall bear” in 1Corinthians 15:49 “And as we have borne the image of the earthy, we shall also bear the image of the heavenly” and into “he beareth” in Romans 13:4 “For he is the minister of God to thee for good. But if thou do that which is evil, be afraid; for he beareth not the sword in vain: for he is the minister of God, a revenger to execute wrath upon him that doeth evil”. Romans13:4 exemplifies how flesh translators substitute their own flesh thoughts and feelings or the false doctrine of the religion which they are employed, to displace God’s intrinsic spiritual truth.  English “for” emboldened in Romans 13:4 was translated from Greek preposition 1519 eis denoting the point reached or entered into, of place, time, purpose, will or objective. Greek preposition 1519 eis is consistent with “the first commandment” Jesus defined in Matthew 22:36-38 and Mark 12:28-34. English “good” emboldened in Romans 13:4 was translated from Greek adjective 18 agathos describing God alone. Matthew 19:17 Mark 10:18 and Luke 18:19 all confirm there is none good/agathos but one, that is, God. English “the sword” emboldened in Romans 13:4 was correctly translated but we know “the sword of the Spirit, which is the word of God”. English “a revenger” emboldened in Romans 13:4 was mistranslated from Greek adjective1558 ekdikos from a compound of Greek preposition 1537 ek denoting origin [in this context being God] and Greek noun 1349 dike being God’s right. Englishto execute wrathemboldened in Romans 13:4 was mistranslated from Greek noun 3709 orge being emotion which is intrinsic in human beings but absent in God. Greek noun 3709 orge is fully translated in previous posts. Greek noun 3709 orge was reasonably translated into English “wrath” but “to execute” was erroneously added by a flesh translator to make God the executor of their wrath which is not present in God. English words “to execute” were added by a flesh translator to change God’s intrinsic truth. Romans 13:4 was so horribly mistranslated it is difficult to follow all the corrections. Better translated Romans 13:4 says: For he is the minister of God to thee into God’s good. But if thou do evil, be afraid; for he beareth not God’s word in vain: for he is the minister of God, to make right the wrath of them that doeth evil. The bible clearly and correctly saysGod is love”. Many, if not all of the world’s 4,351 religions falsely teach that God is going to punish those who believe differently than the congregation of their own religion. Many of those religions teach that God will burn his children like bacon in excruciating pain for all eternity. Not only is that not God’s love; there is no greater hate. “What if God, willing to shew his wrath, and to make his power known, endured with much longsuffering the vessels of wrath fitted to destruction” “And that he might make known the riches of his glory on the vessels of mercy, which he had afore prepared unto glory” “Even us, whom he hath called, not of the Jews only, but also of the Gentiles”. Englishhisemboldened in Romans 9:22 was added by a flesh translator; there is no corresponding Greek pronoun as is the case with correctly translated “his” immediately preceding “power”. Englishlongsufferingwas translated from Greek noun 3115 makrothymia meaning far from wrath. Greek noun 3115 makrothymia is from a compound of Greek adjective 3117 makros describing far from and Greek noun 2372 thumos translated 15 times into “wrath” while Greek noun 3709 orge being emotion is intrinsic in human beings but absent in God. Greek noun 3709 orge was 31 times translated into “wrath”. Greek noun 3709 orge is emotion. Greek noun 2372 thumos is immolation and the former renders the latter but neither comes from God because Greek noun 3115 makrothymia documents that God is far from wrath. Englishdestructionemboldened in Romans 9:22 was translated from Greek noun 684 apoleia which was translated into English “damnable”  “destruction” “pernicious ways” and “damnation” in 2Peter 2:1, 2 and 3 “But there were false prophets also among the people, even as there shall be false teachers among you, who privily shall bring in damnable heresies, even denying the Lord that bought them, and bring upon themselves swift destruction” “And many shall follow their pernicious ways; by reason of whom the way of truth shall be evil spoken of” “And through covetousness shall they with feigned words make merchandise of you: whose judgment now of a long time lingereth not, and their damnation slumbereth not”. The human beings described by God in this paragraph are “the rest” removed from God’s “seven thousand” “electionwho during this earth age achievethe first resurrectionof  Revelation 20:5 & 6 while the rest” during this earth age achieve the spiritualdeathof Revelation 20:6 and are the spirituallydeadof  Revelation 20:5 but God’sseven thousand” “electionshall cause the rest” “to come unto the knowledge of the truth” during the “thousand years” “Lord’s day”. “For this is good and acceptable in the sight of God our Saviour” “Who will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth”.

English “he had promised emboldened in Romans 4:21 was translated from Greek verb 1861 epangellomai. Both Greek noun 1860 epangelia and Greek verb 1861 epangellomai are from a compound of Greek preposition1909 epi denoting superimposition and Greek noun 32 angelos correctly translated 179 times into Englishangel”. God’s definition of Greek verb 1861 epangellomai  is best expressed in Galatians 3:19 “Wherefore then serveth the law? It was added because of transgressions, till the seed should come to whom the promise was made; and it was ordained by angels in the hand of a mediator”. The “seed” are God’s seven thousand” “electionwho will superimpose what the Spirit of God delivered to them during this earth age during the “thousand years” “Lord’s day”.

English Words Killeth Spirit Giveth Life

Romans 4:17 As it is written, I have made thee a father of many nations, before him whom he believed, even God, who quickeneth the dead, and calleth those things which be not as though they were.

English “I have made” was mistranslated from Greek verb 5087 tithemi meaning to place. “O LORD, thou art our father; we are the clay, and thou our potter; and we all are the work of thy hand” “Hath not the potter power over the clay, of the same lump to make one vessel unto honour, and another unto dishonour”? God creates “earthen vessels” which God fills with what God wants pursuant to God’s will, then places each “earthen vessel” when and where God wants them.

English “many nations” was correctly translated and reaffirms that Abrahams “seed” is not limited to Israel but is limited to God’s “seven thousand” “election”.

English “who quickeneth” in Romans 4:17 was translated from Greek verb 2227 zoopoieo subjectively meaning to make spiritually alive and objectively means to be made spiritually alive. Greek verb 2227 zoopoieo was translated into Englishgiveth lifein “Who also hath made us able ministers of the new testament; not of the letter, but of the spirit: for the letter killeth, but the spirit giveth life”. Only God can perform the action of Greek verb 2227 zoopoieo during this earth age and only God’sseven thousand” “electionreceive the action performed and subsequently achieve “the first resurrection” of Revelation 20:5-6 whilethe restof Revelation 20:5 arethe restof “the election hath obtained it, and the rest were blindedthe restbeing everyone other than God’s seven thousand” “election” “the restbeing the spirituallydeadof Revelation 20:5 subsequent to suffering the first spiritual “death” of Revelation 20:6 during this earth age.  God’sseven thousand” “election” “they shall be priests of God and of Christ, and shall reign with him a thousand years” in which “there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust” “And all flesh shall see the salvation of God”. Please ask yourself: who was the source of the bible words “Who also hath made us able ministers of the new testament; not of the letter, but of the spirit: for the letter killeth, but the spirit giveth life”. The answer is the Apostle Paul and “us” of “hath made us able ministers” are God’s “seven thousand” “electionwhilehath made” “ablein 2Corinthians 3:6 was translated from Greek verb 2427 hikanoo which appears only in 2Corinthians 3:6 and Colossians 1:12 “Giving thanks unto the Father, which hath made us meet to be partakers of the inheritance of the saints in light”. English “saints” are God’s “seven thousand” “election”. God is the one and only grammatical subject who can perform the action of Greek verb 2427 hikanoo. Only God’sseven thousand” “election” “saintsreceive the action God performed because God chose them to be his grammatical objects. As explained in other posts, once we identify grammatical subject and objects relative to the verb we can then understand noun, adjective or adverb forms of the verb being Greek adjective 2425 hikanos and Greek feminine noun 2426 hikanotes which were best translated intosufficientandsufficiencyin 2Corinthians 3:5 “Not that we are sufficient of ourselves to think any thing as of ourselves; but our sufficiency is of God” which immediately precedes “Who also hath made us able ministers of the new testament; not of the letter, but of the spirit: for the letter killeth, but the spirit giveth life”. The Greek word that was translated into Englishchosenin Acts 9:15 confirms that the Apostle Paul is among God’s seven thousand” “electionand Paul’s words that were translated into English “we” “ourselves” “our” and “us” document that God has madeseven thousand” “election” “Abraham’s seed” “able ministers of the new testament; not of the letter, but of the spirit: for the letter killeth, but the spirit giveth life” “they shall be priests of God and of Christ, and shall reign with him a thousand years” “For this is good and acceptable in the sight of God our Saviour” “Who will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth”. The two verses that follow are adequately translated. English “promise” in Romans 4:20 is fully defined in previous posts so we will skip to verse 21.

Romans 4:18 Who against hope believed in hope, that he might become the father of many nations, according to that which was spoken, So shall thy seed be.

Romans 4:19 And being not weak in faith, he considered not his own body now dead, when he was about an hundred years old, neither yet the deadness of Sara’s womb:

Romans 4:20 He staggered not at the promise of God through unbelief; but was strong in faith, giving glory to God;