English “he that sheweth mercy” emboldened in Romans 12:8 “Or he that exhorteth, on exhortation: he that giveth, let him do it with simplicity; he that ruleth, with diligence; he that sheweth mercy, with cheerfulness” was translated from Greek verb 1653 eleeo subjectively meaning to make merciful and objectively means to be made merciful. God’s definition of Greek verb 1653 eleeo and God’s perspective of it is best expressed in Romans 9:15-26 and Romans 11:26-32.
God’s Business Is Election’s Business
Romans 12:8 “Or he that exhorteth, on exhortation: he that giveth, let him do it with simplicity; he that ruleth, with diligence; he that sheweth mercy, with cheerfulness”. English “diligence” in Romans 12:8 was translated from Greek feminine noun 4710 spoude being earnest and eager diligence. Greek feminine noun 4710 spoude was translated into English “business” in “Not slothful in business; fervent in spirit; serving the Lord” into “care” in “Wherefore, though I wrote unto you, I did it not for his cause that had done the wrong, nor for his cause that suffered wrong, but that our care for you in the sight of God might appear unto you” into “diligence” in “Beloved, when I gave all diligence to write unto you of the common salvation, it was needful for me to write unto you, and exhort you that ye should earnestly contend for the faith which was once delivered unto the saints”.
Seven Thousand Election Will Be Responsible To Sixteen Billion
English “he that ruleth” in Romans 12:8 “Or he that exhorteth, on exhortation: he that giveth, let him do it with simplicity; he that ruleth, with diligence; he that sheweth mercy, with cheerfulness” was translated from Greek verb 4291 proistemi meaning to stand before in the sense of presiding over. Greek verb 4291 proistemi was translated into English “ruling” in “Let the deacons be the husbands of one wife, ruling their children and their own houses well” into “rule” in “Let the elders that rule well be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine” into “maintain” in “This is a faithful saying, and these things I will that thou affirm constantly, that they which have believed in God might be careful to maintain good works. These things are good and profitable unto men”.
God And Election Are Without Dissimulation God Redefines Candles Sons And Light
English “simplicity” emboldened in Romans 12:8 “Or he that exhorteth, on exhortation: he that giveth, let him do it with simplicity; he that ruleth, with diligence; he that sheweth mercy, with cheerfulness” was translated from Greek feminine noun 572 haplotes being someone without dissimulation. Dissimulation is defined as: to disguise or hide true feelings, thoughts, or intentions. Greek feminine noun 572 haplotes is from Greek adjective 573 haplous which describes and qualifies human beings whose single grammatical subject is God. Greek adjective 573 haplous was translated into “single” in “The light of the body is the eye: if therefore thine eye be single, thy whole body shall be full of light” and in Luke 11:34-36 “The light of the body is the eye: therefore when thine eye is single, thy whole body also is full of light; but when thine eye is evil, thy body also is full of darkness” “Take heed therefore that the light which is in thee be not darkness” “If thy whole body therefore be full of light, having no part dark, the whole shall be full of light, as when the bright shining of a candle doth give thee light”. Greek feminine noun 572 haplotes was translated into “simplicity” in “For our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity, not with fleshly wisdom, but by the grace of God, we have had our conversation in the world, and more abundantly to you-ward” into “liberal” in “Whiles by the experiment of this ministration they glorify God for your professed subjection unto the gospel of Christ, and for your liberal distribution unto them, and unto all men” into “simplicity” in “But I fear, lest by any means, as the serpent beguiled Eve through his subtilty, so your minds should be corrupted from the simplicity that is in Christ”. English “full of light” emboldened in Luke 11:36 were translated from Greek adjective 5460 photeinos. English “bright shining of” emboldened in Luke 11:36 was translated from Greek feminine noun 796 astrape. English “candle” emboldened in Luke 11:36 was translated from Greek masculine noun 3088 luchnos which is God’s light. Greek adjective 5460 photeinos which describes and qualifies God’s “seven thousand” “chosen” “elect” “election” “saints” “sons” who God filled with God’s light. Greek adjective 5460 photeinos was translated into “bright” in “While he yet spake, behold, a bright cloud overshadowed them: and behold a voice out of the cloud, which said, This is my beloved Son, in whom I am well pleased; hear ye him”. Greek feminine noun 796 astrape which was translated into “lightning{s}” in “For as the lightning cometh out of the east, and shineth even unto the west; so shall also the coming of the Son of man be” and “His countenance was like lightning, and his raiment white as snow” and “For as the lightning, that lighteneth out of the one part under heaven, shineth unto the other part under heaven; so shall also the Son of man be in his day” and “And out of the throne proceeded lightnings and thunderings and voices: and there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God” and “And the angel took the censer, and filled it with fire of the altar, and cast it into the earth: and there were voices, and thunderings, and lightnings, and an earthquake” and “And the temple of God was opened in heaven, and there was seen in his temple the ark of his testament: and there were lightnings, and voices, and thunderings, and an earthquake, and great hail” “And there were voices, and thunders, and lightnings; and there was a great earthquake, such as was not since men were upon the earth, so mighty an earthquake, and so great”. Greek masculine noun 3088 luchnos is God’s immense spiritual light which must be contained as the light of a candle within a flesh human terrestrial body but God has already described the same light through Greek adjective 5460 photeinos and Greek feminine noun 796 astrape in prior scriptures so Greek masculine noun 3088 luchnos can be subdued in flesh terrestrial bodies and released in spiritual celestial bodies of God’s “seven thousand” “chosen” “elect” “election” “saints” and “sons of God” as Jesus is are also priests “for ever after the order of Melchisedec”. Greek masculine noun 3088 luchnos still affords us God’s perspective as “light{s}” in “And the city had no need of the sun, neither of the moon, to shine in it: for the glory of God did lighten it, and the Lamb is the light thereof” “We have also a more sure word of prophecy; whereunto ye do well that ye take heed, as unto a light that shineth in a dark place, until the day dawn, and the day star arise in your hearts” “He was a burning and a shining light: and ye were willing for a season to rejoice in his light” “Let your loins be girded about, and your lights burning” and into candle in “Neither do men light a candle, and put it under a bushel, but on a candlestick; and it giveth light unto all that are in the house” “And he said unto them, Is a candle brought to be put under a bushel, or under a bed? and not to be set on a candlestick” “No man, when he hath lighted a candle, covereth it with a vessel, or putteth it under a bed; but setteth it on a candlestick, that they which enter in may see the light” “No man, when he hath lighted a candle, putteth it in a secret place, neither under a bushel, but on a candlestick, that they which come in may see the light” “And the city had no need of the sun, neither of the moon, to shine in it: for the glory of God did lighten it, and the Lamb is the light thereof” “And there shall be no night there; and they need no candle, neither light of the sun; for the Lord God giveth them light: and they shall reign for ever and ever”. God’s “seven thousand” “chosen” “elect” “election” “saints” and “sons of God” as Jesus is, are also priests “for ever after the order of Melchisedec”. Immortal celestial bodies exuding God’s light will afford them great credibility among sixteen billion celestial bodies who will yet be mortal and subsequently not exuding God’s light until they complete transition from mortality into immortality by becoming entirely God’s spiritual thoughts and ways during the “thousand years” between this earth age and the eternal age that follows.
Others Than God’s Election Are “Bastards And Not Sons”
Romans 12:8 “Or he that exhorteth, on exhortation: he that giveth, let him do it with simplicity; he that ruleth, with diligence; he that sheweth mercy, with cheerfulness”. English “let him do it” in Romans 12:8 was added by flesh translators 411 years ago where no corroborating Greek words exist in original manuscripts.
English “he that giveth” emboldened in Romans 12:8 was translated from Greek verb 3330 metadidomi which is from a compound of Greek preposition 3326 meta and Greek verb 1325 didomi subjectively meaning to give and objectively means to be given. Greek preposition 3326 meta denotes accompaniment in the genitive case. I invested a great deal of time studying every word in each of the 473 verses containing Greek preposition 3326 meta until I knew it meant disparate English words “with” and “after”. I later came to the realization that God’s “seven thousand” “chosen” “elect” “election” “saints” “sons” are “with” God during this earth age and “the rest” of humanity will “come unto the knowledge of the truth” “after” God’s “seven thousand” “chosen” “elect” “election” “saints” “sons” during the “thousand years” that will occur between this earth age and the eternal age that follows. Greek verb 3330 metadidomi was translated into “impart” in “For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established” and into to give in “Let him that stole steal no more: but rather let him labour, working with his hands the thing which is good, that he may have to give to him that needeth”. English “the thing which is good” in Ephesians 4:28 was translated from Greek adjective 18 agathos. English “good” throughout the bible was translated from Greek adjective 18 agathos describing God alone. Matthew 19:17 Mark 10:18 and Luke 18:19 all confirm there is none good/agathos but one, that is, God. I work with my hands every day “rightly dividing the word of truth” by removing flesh thoughts and feelings to uncover and reveal God. John 4:23-24 says “But the hour cometh, and now is, when the true worshippers shall worship the Father in spirit and in truth: for the Father seeketh such to worship him” “God is a Spirit: and they that worship him must worship him in spirit and in truth”. God’s “seven thousand” “chosen” “elect” “election” “saints” “sons” are “the true worshippers” who see through God’s spiritual eyes and know through God’s spiritual thoughts while “the rest” of creation see through the flesh eyes and know through the flesh thoughts of whoever or whatever social network makes them feel good. God’s current process of making “seven thousand” “election” “do good” [agathopoios] is biblically described as “grievous” in “Now no chastening for the present seemeth to be joyous, but grievous: nevertheless afterward it yieldeth the peaceable fruit of righteousness unto them which are exercised thereby” “But if ye be without chastisement, whereof all are partakers, then are ye bastards, and not sons”. English “he may have” emboldened in Ephesians 4:28 was translated from Greek verb 2192 echo subjectively meaning to possess a possession and objectively means to receive what their grammatical subject possesses. God’s “seven thousand” “chosen” “elect” “election” “saints” “sons” receive and retain God’s Holy Spirit during this earth age and pass it on during the “thousand years” between this earth age and the eternal age that follows.
God’s Spirit Of Truth Is Election’s Comforter
English “exhortation” emboldened in Romans 12:8 “Or he that exhorteth, on exhortation: he that giveth, let him do it with simplicity; he that ruleth, with diligence; he that sheweth mercy, with cheerfulness” was translated from Greek feminine noun 3874 paraklesis which is the noun form of Greek verb 3870 parakaleo subjectively meaning to call near and objectively meaning to be called near as previously detailed. Greek feminine noun 3874 paraklesis being the calling near was translated into English “the comfort” in “Then had the churches rest throughout all Judaea and Galilee and Samaria, and were edified; and walking in the fear of the Lord, and in the comfort of the Holy Ghost, were multiplied” into “comfort” in “For whatsoever things were written aforetime were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope” into “consolation” in “Now the God of patience and consolation grant you to be likeminded one toward another according to Christ Jesus” into “comfort” in “Blessed be God, even the Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies, and the God of all comfort” “Who comforteth us in all our tribulation, that we may be able to comfort them which are in any trouble, by the comfort wherewith we ourselves are comforted of God” and into “consolation” in “For as the sufferings of Christ abound in us, so our consolation also aboundeth by Christ” “And whether we be afflicted, it is for your consolation and salvation, which is effectual in the enduring of the same sufferings which we also suffer: or whether we be comforted, it is for your consolation and salvation” “That by two immutable things, in which it was impossible for God to lie, we might have a strong consolation, who have fled for refuge to lay hold upon the hope set before us” and into “exhortation” in “And ye have forgotten the exhortation which speaketh unto you as unto children, My son, despise not thou the chastening of the Lord, nor faint when thou art rebuked of him”.
God Calls Election Near
English “he that exhorteth” emboldened in Romans 12:8 “Or he that exhorteth, on exhortation: he that giveth, let him do it with simplicity; he that ruleth, with diligence; he that sheweth mercy, with cheerfulness” was translated from Greek verb 3870 parakaleo subjectively meaning to call near and objectively means to be called near. Greek verb 3870 parakaleo was translated into English “beseech” in “Now I beseech you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing, and that there be no divisions among you; but that ye be perfectly joined together in the same mind and in the same judgment” into “comforteth” “comfort” and “comforted” in “Who comforteth us in all our tribulation, that we may be able to comfort them which are in any trouble, by the comfort wherewith we ourselves are comforted of God” into “be of good comfort” in “Finally, brethren, farewell. Be perfect, be of good comfort, be of one mind, live in peace; and the God of love and peace shall be with you” into “comforted” in “That their hearts might be comforted, being knit together in love, and unto all riches of the full assurance of understanding, to the acknowledgement of the mystery of God, and of the Father, and of Christ” into “exhort” in “Holding fast the faithful word as he hath been taught, that he may be able by sound doctrine both to exhort and to convince the gainsayers”.
English “on” and 3 “with” emboldened in Romans 12:8 were translated from Greek preposition 1722 en denoting a fixed position of place, time or purpose. Greek preposition 1722 en was 1,902 times reasonably but inadequately translated into English “in” relative to neither believing in nor publishing anything that is not received directly from God.
God Exhorts Election
Romans 12:8 Or he that exhorteth, on exhortation: he that giveth, let him do it with simplicity; he that ruleth, with diligence; he that sheweth mercy, with cheerfulness.
English “Or” emboldened in Romans 12:8 was translated from Greek conjunction 1535 eite which is from a compound of Greek conjunction 1487 ei and Greek particle 5037 te. Greek conjunction 1487 ei is a primary particle of conditionality 242 times translated into English “if” and 21 times into “whether”. Greek enclitic particle of connection or addition 5037 te was 130 times translated into English “and” and 36 times into “both”. Greek adverb 1534 eita is the adverb form and modifier of Greek conjunction 1535 eite. When you see the English words conditionality, if and enclitic relative to Greek conjunction 1535 eite just understand that Hebrew and Greek are inflected languages and word meanings change relative to the grammatical subject performing a verb’s action who usually is also the masculine noun while the grammatical object receiving the verb’s action usually is also the feminine noun. Greek verb 601 apokalypto means to take off the covering of flesh thoughts and feelings hiding God’s intrinsic spiritual truth. I can reiterate God’s definition of Greek verb 601 apokalypto but only God can perform the action of Greek verb 601 apokalypto. Only God can perform the action of many of the bible’s verbs which is the impetus of Greek conjunction 1535 eite.
Election Teach God’s Doctrine Not Man’s
English “teaching” emboldened in Romans 12:7 “Or ministry, let us wait on our ministering: or he that teacheth, on teaching;” was translated from Greek feminine noun 1319 didaskalia which was translated into English “doctrine[s]” in “But in vain they do worship me, teaching for doctrines the commandments of men” “Howbeit in vain do they worship me, teaching for doctrines the commandments of men” “That we henceforth be no more children, tossed to and fro, and carried about with every wind of doctrine, by the sleight of men, and cunning craftiness, whereby they lie in wait to deceive” “Which all are to perish with the using after the commandments and doctrines of men” “Now the Spirit speaketh expressly, that in the latter times some shall depart from the faith, giving heed to seducing spirits, and doctrines of devils” “For the time will come when they will not endure sound doctrine but after their own lusts shall they heap to themselves teachers, having itching ears” as opposed to God’s process “Not purloining, but shewing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Saviour in all things”.
God Teaches His Doctrine Directly To Election
English “he that teacheth” emboldened in Romans 12:7 “Or ministry, let us wait on our ministering: or he that teacheth, on teaching;” was translated from Greek verb 1321 didasko which was translated into “teaching” in “But in vain they do worship me, teaching for doctrines the commandments of men” and “Howbeit in vain do they worship me, teaching for doctrines the commandments of men” into “shall teach” in “But the Comforter, which is the Holy Ghost, whom the Father will send in my name, he shall teach you all things, and bring all things to your remembrance, whatsoever I have said unto you” into “was I taught” in “For I neither received it of man, neither was I taught it, but by the revelation of Jesus Christ” into “teaching” in ”Whose mouths must be stopped, who subvert whole houses, teaching things which they ought not, for filthy lucre’s sake” into “teach” “teacheth” and “taught” in “But the anointing which ye have received of him abideth in you, and ye need not that any man teach you: but as the same anointing teacheth you of all things, and is truth, and is no lie, and even as it hath taught you, ye shall abide in him”. I do not sit in a church pew. I sit at a computer working with my heart and my hands “rightly dividing the word of truth”.
Scripture copied and pasted directly from the King James Bible and pasted into the paragraphs above and below impugn the doctrine taught by the world’s 4,351 religions. There is one God but there are 4,351 different religions because they teach 4,351 different doctrines while there is but one “doctrine of God” as documented in Titus 2:10 “Not purloining, but shewing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Saviour in all things”.