God’s Friends Versus The World’s Friends

English “friend” emboldened in James 4:4 was translated from Greek adjective 5384 philos that best reflects God’s definition translated into “friends” in Jesus’ words of John 15:14 & 15 “Ye are my friends, if ye do whatsoever I command you.” “Henceforth I call you not servants; for the servant knoweth not what his lord doeth: but I have called you friends; for all things that I have heard of my Father I have made known unto you”. In which Greek adjective 5384 philos describes and qualifies God’s “seven thousand” “election” in direct opposition to James 4:4 where Greek adjective 5384 philos describes and qualifies the “world” in the sense of the world’s 4,351 religions that are the antithesis of God’s “seven thousand” “election”.

Human Beings Were All Created To Do God’s Will

Revelation 4:11 “Thou art worthy, O Lord, to receive glory and honour and power: for thou hast created all things, and for thy pleasure they are and were created.” The English word “pleasure” emboldened in Revelation 4:11 was mistranslated by a flesh human being from Greek neuter noun 2307 thelema that was 62 times correctly translated into English “will”. Fifty-eight of those occurrences referred to the “will” of God. Greek neuter noun 2307 thelema is the noun form of Greek verb 2309 thelo that was correctly translated into English “will have” in 1Timothy 2:3-4 “For this is good and acceptable in the sight of God our Saviour” “Who will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth”. Whereby God clearly defined his own will; that begs the questions how? and when? That God answered in Ephesians 1:10 and Revelation 20:6 understanding that “seven thousand” “election” achieve the “first resurrection” of Revelation 20:6 and Romans 8:21 “That in the dispensation of the fulness of times he might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven, and which are on earth; even in him”  “Blessed and holy is he that hath part in the first resurrection: on such the second death hath no power, but they shall be priests of God and of Christ, and shall reign with him a thousand years” “Because the creature itself also shall be delivered from the bondage of corruption into the glorious liberty of the children of God”. Jesus, in Luke 12:51, said “Suppose ye that I am come to give peace on earth? I tell you, Nay; but rather division”. Before God could execute God’s will documented in Ephesians 1:10 1Timothy 2:3-4 Revelation 20:6 and Romans 8:21 God had to perform the “division” noted in Luke 12:51 by removing more than 8 billion human beings from God’s process during this earth age, to protect them from Matthew 12:32, pursuant to Ephesians 1:10 and 1Timothy 2:3-4.

The Grammatical Objects Of Human Beings Preclude Themselves From God’s Counsel

Between the English words “will be a” and “friend” in the original Greek manuscript is the Greek verb 1014 boulomai that subjectively means to counsel and objectively means to be counseled is widely misunderstood and mistranslated. English “will” [as in God’s will] has been translated from Greek neuter noun 2307 thelema Greek feminine noun 2308 thelesis Greek verb 2309 thelo Greek feminine noun 1012 boule Greek neuter noun 1013 boulema and Greek verb 1014 boulomai. Greek neuter noun 2307 thelema Greek feminine noun 2308 thelesis and Greek verb 2309 thelo represent what God wants. Greek feminine noun 1012 boule Greek neuter noun 1013 boulema and Greek verb 1014 boulomai represent God’s counsel pursuant to what God wants. Simply stated, a grammatical object of any spiritual grammatical subject other than God does not receive God’s counsel.

God Defines Greek Verb 25 Agapao

English “ye love” emboldened in John 15:17 was translated from Greek verb 25 agapao that is universally misunderstood because both Greek verb 25 agapao and Greek adjective 27 agapetos are predicates of Greek noun 26 agape that is God’s unconditional love, of which God has previously been the sole source. God performs the action of Greek verb 25 agapao unto “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” during this earth age so Greek adjective 27 agapetos describes and qualifies only “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” “beloved” by God whereby God’s “election” can subsequently perform the action of Greek verb 25 agapao during the latter days of this earth age and especially during the “thousand years” between this earth age and the eternal age that follows.   43% of 1st marriages end in divorce. 60% of 2nd marriages end in divorce and 73% of 3rd marriages end in divorce, so the love associated with marriage is certainly not unconditional. So, what is the definition of the love associated with marriage? Is it affection? Is it attraction? I understand God’s definition of Greek verb 25 agapao Greek noun 26 agape Greek adjective 27 agapetos Greek verb 5368 phileo Greek feminine noun 5373 philia and Greek adjective 5384 philos and every Hebrew word of the 12th chapter of Ecclesiastes but yet growing old diminishes my patience and exacerbates my frustration with my old flesh body not doing what my spiritual mind tells it to do. Before we move on, God wants to be sure we understand that Greek verb 5368 phileo was mistranslated into English “loveth” in John 12:25 “He that loveth his life shall lose it; and he that hateth his life in this world shall keep it unto life eternal”. Understanding that both emboldened English words “life” in John 12:25 were mistranslated from Greek feminine noun 5590 psuche that was 58 times correctly translated into “soul”. English  “hateth” emboldened in John 12:25 was translated from Greek verb 3404 miseo that means to detest understanding that the etymology of English “detest” is from Latin detestari that literally means to de-detestify as God previously defined for us in Luke 14:26 that we previously posted @ bibletruthuncovered.com.

Election Are Chosen By God Pursuant To God’s Will

English “chosen” emboldened in John 15:16 were translated from Greek verb 1586 eklegomai that is the verb form of Greek noun 1589 ekloge and Greek adjective 1588 eklektos respectively. Greek adjective 1588 eklektos describes and qualifies “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” among whom are Jesus’ eleven apostles to whom Jesus was speaking [after the demise of Judas Iscariot] in John 15:16. Greek noun 1589 ekloge was translated into “chosen” referring to Jesus’ 12th apostle Paul in Acts 9:15 which confirms that when we see the words “we” “us” “us-ward” “our” and “ourselves” bible writers are referring to “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” none of whom are grammatical objects of any of today’s 4,351 world religions but God only. Greek noun 1589 ekloge was translated into “election” and Greek adjective 1588 eklektos was translated into “elect” throughout the King James Bible.

God Defines His Friendship Criteria And Will As Opposed To The World’s Friendship Criteria And Will

English “friendship” emboldened in James 4:4 was translated from Greek feminine noun 5373 philia that appears only in James 4:4. Greek feminine noun 5373 philia is the noun form of Greek adjective 5384 philos describing and qualifying “seven thousand” “election” was translated into English “friend” in James 4:4. God will fully define Greek adjective 5384 philos for us shortly. What God is bringing to our attention in this moment, is that there are 25 Greek words between Greek adjective 5358 philagathos and Greek adjective 5384 philos, six of which are locative nouns or personal pronouns which leave us with Greek adjective 5358 philagathos  Greek feminine noun 5360 philadelphia Greek adjective 5361 philadelphos Greek adjective 5362 philandros Greek feminine noun 5363 philanthropia Greek adverb 5364 philanthropos Greek feminine noun 5365 philarguria Greek adjective 5366 philarguros Greek adjective 5367 philautos Greek verb 5368 phileo Greek adjective 5369 philedonos Greek neuter noun 5370 philema Greek adjective 5377 philotheos  Greek masculine noun 5378 philologos Greek feminine noun 5379 philoneikia Greek adjective 5380 philoneikos Greek feminine noun 5381 philoxenia Greek adjective 5382 philoxenos Greek verb 5383 philoproteuo all of  which their first compounds are derived from Greek adjective 5384 philos that was 29 times correctly translated into singular and plural friend [s]. Greek adjective 5358 philagathos describes and qualifies “seven thousand” “election” who are friends of God’s good [Greek adjective 18 agathos]. Greek feminine noun 5360 philadelphia are friends of their brethren [Greek masculine noun 80 adelphos]. Greek adjective 5361 philadelphos describes and qualifies “seven thousand” “election” who are brothers subsequent to becoming “the sons of God” during this earth age. Greek adjective 5362 philandros describes and qualifies friends of male human beings [Greek masculine noun 435 aner]. Greek feminine noun 5363 philanthropia are friends of human beings [Greek noun 444 anthropos] Greek adverb 5364 philanthropos is the modifier of Greek feminine noun 5363 philanthropia in the sense of befriending human beings and performing the action of Greek verb 25 agapao unto human beings but to never allow a flesh human being to displace God as someone’s spiritual grammatical subject. Greek feminine noun 5365 philarguria are friends of silver [Greek noun 696 arguros] Greek adjective 5366 philarguros describes and qualifies friends of silver in the sense of displacing God with flesh physical things like money. Greek adjective 5367 philautos describes and qualifies friends of one’s self [Greek pronoun 846 autos] in the sense of false pride in one’s self subsequent to erroneously believing they are “born again” subsequent to their faith in God when in fact only “seven thousand” are “born from above” subsequent to God’s faith in them to bring God’s will to fruition. Greek verb 5368 phileo subjectively means to befriend and objectively means to be befriended was mistranslated by one or more flesh human beings into English “I love” in Revelation 3:19 which otherwise provides us God’s own context in Revelation 3:19 “As many as I love, I rebuke and chasten: be zealous therefore, and repent”. Understanding that “rebuke” in Revelation 3:19 was translated from Greek verb 1651 elegcho that subjectively means to prove someone wrong and objectively means to be proved wrong. English “chasten” in Revelation 3:19 was translated from Greek verb 3811 paideuo that in the context of Revelation 3:19 subjectively means for God to raise up human beings as God’s own child and objectively means to be raised up as God’s own child. It is important to understand that God’s performance of Greek verbs 1651 elegcho and 3811 paideuo are predicated upon being God’s “friends” which God defined for us in the words of Jesus Christ in John 15:14-17 which God will elaborate upon in the rest of this paragraph. It is also important to understand that over time, Greek verb 5368 phileo [to befriend] transitions into mutual feelings of affection and commitment of  “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” to bringing God’s will to fruition in the sense of their desired outcome as opposed to the world’s desired outcome exemplified by Greek verb 5368 phileo being mistranslated into “love” in Matthew 6:5 Matthew 23:6 Luke 20:46 and “loveth” in Matthew 10:37 and Revelation 22:15 and ironically into “kiss” in Matthew 26:48 Mark 14:44 and Luke 22:47 that regards Judas Iscariot’s betrayal of Jesus Christ. Greek adjective 5369 philedonos describes and qualifies more than 8 billion human beings who are friends of hedonism [Greek noun 2237 hedone]. Greek adjective 5377 philotheos describes and qualifies only “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” and friends of God [Greek masculine noun 2316 theos] as defined by Jesus Christ in John 15:14-17 “Ye are my friends, if ye do whatsoever I command you” “Henceforth I call you not servants; for the servant knoweth not what his lord doeth: but I have called you friends; for all things that I have heard of my Father I have made known unto you” “Ye have not chosen me, but I have chosen you, and ordained you, that ye should go and bring forth fruit, and that your fruit should remain: that whatsoever ye shall ask of the Father in my name, he may give it you”. “These things I command you, that ye love one another” where “ye love” was correctly translated from Greek verb 25 agapao. My job is to reiterate “The Revelation of Jesus Christ” by uncovering thousands of years of flesh thoughts and feelings that cover and hide God’s intrinsic spiritual truth. God’s process of uncovering thousands of years of flesh thoughts and feelings is complicated and requires lots of words for God to correct all those flesh thoughts and feelings covering God’s Greek adjective 5384 philos as exemplified in all the words above. God’s intrinsic spiritual truth in James 4:4 is simple but the thousands of years of flesh thoughts and feelings that cover God’s truth necessitate even more words to uncover God’s truth.  We can either be the friend of God [5377 philotheos] and the enemy of everything else above that begins with the Greek adjective 5384 philos or we can be the friend of everything else in the “world” and above that begins with the Greek adjective 5384 philos and become the enemy of God. Or befriend God and become the enemy of the “world”. We all must choose one or the other. The advantage of being God’s “friend” [5377 philotheos] is that we can love the “world” unconditionally [Greek verb 25 agapao] even though the “world” is the “enemy” of God and God’s “election” can’t do what human beings tell the “election” to do and retain their friendship [Greek feminine noun 5363 philanthropia]. God’s  “election” can do only what God tells them to do, that makes them “enemies” in the eyes of the “world” even though God and God’s “seven thousand” “election” love the world unconditionally and will cause more than 8 billion human beings who are each currently “the enemy of God” “to come unto the knowledge of the truth” during the latter days of this earth age but especially during the “thousand years” between this earth age and the eternal age that follows.

Election See Through God’s Spiritual Eyes

English “know ye” emboldened in James 4:4 was translated from Greek verb 1492 eido that generically and subjectively means for flesh grammatical subjects to cause their flesh grammatical objects to see through the flesh eyes and know through the flesh thoughts of their grammatical subject. When God performs the action of Greek verb 1492 eido God causes “seven thousand” “elect” “election” “the sons of Godto see through God’s spiritual eyes and know through God’s spiritual thoughts and ways.

More Than 8 Billion Are Spiritual Adulterers And Adulteresses

James 4:4 Ye adulterers and adulteresses, know ye not that the friendship of the world is enmity with God? whosoever therefore will be a friend of the world is the enemy of God.

Biblical spiritual adulterers and adulteresses who are disloyal to God [by having spiritual grammatical subjects other than God] vastly outnumber biblical flesh husbands and wives who are disloyal to their spouses. God is leaving to himself only “seven thousand” “election” during this earth age while removing “the rest” [more than 8 billion human beings] as is documented in Romans 11:4-8 to protect more than 8 billion from Matthew 12:32 pursuant to Ephesians 1:10 and 1Timothy 2:3-4. “And whosoever speaketh a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but whosoever speaketh against the Holy Ghost, it shall not be forgiven him, neither in this world, neither in the world to come” “That in the dispensation of the fulness of times he might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven, and which are on earth; even in him” “For this is good and acceptable in the sight of God our Saviour;” “Who will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth”. The prior four verses are among the most accurately translated verses in the King James Bible even though English “men” in 1Timothy 2:4 was translated from Greek noun 444 anthropos that means human beings either male or female.

Flesh Pleasure Or Spiritual Pleasure Are Predetermined Choices

English “lusts” emboldened in James 4:3 was translated from Greek feminine noun 2237 hedone that is the etymology of English hedonism that is devoted to physical flesh pleasure as opposed to God’s spiritual truth. “But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God” that is a very different thing than the English words that flesh human beings translated “every word that proceedeth out of the mouth of God” into. I endeavor to uncover thousands of years of flesh thoughts and feelings that cover and hide God’s intrinsic spiritual truth that I put into a document that my wife posts on bibletruthuncovered.com. Our objective is to build upon the foundation built by Jesus, Paul and the other bible writers by building today’s modern human edifices as the dwelling place of God’s Spirit. All human beings are good at something. God created all human beings equal relative to Greek verb 1159 dapanao in the sense that we all have 24 hours to expend each day. We are differentiated by how we choose to expend the equal time we all possess each day.

God Defines Greek Verb 1159 Dapanao

James 4:3 Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may consume it upon your lusts.

English “ye may consume” emboldened in James 4:3 was translated from Greek verb 1159 dapanao that subjectively means to expend resources and objectively means to be the resource expended. Greek verb 1159 dapanao best reflects God’s definition translated into “spend” and “spent” in 2Corinthians 12:15 in the context of 2Corinthians 12:14-19 understanding that English “for” and “edifying” in 2Corinthians 12:19 were translated from Greek preposition 5228 huper and Greek feminine noun 3619 oikodome respectively. Greek preposition 5228 huper means over in the genitive case, as grammatical subjects are over their grammatical objects. Greek feminine noun 3619 oikodome is the noun form of Greek verb 3618 oikodomeo that subjectively means to build an edifice. In the context of 2Corinthians 12:14-19 the apostle Paul is building human edifices as the dwelling place of God’s Spirit. That brings us back to Greek verb 1159 dapanao that subjectively means to expend resources and objectively means to be the resource expended pursuant the aforementioned building human edifices.