Jesus Defines First Commandment

Romans 2:11 For there is no respect of persons with God.

English “respect of persons” was translated from Greek noun 4382 prosopolempsia being our visage. God does not care what we look like or what color our skin is. God only cares about what we think and do relative to God’s thoughts and ways. God said “For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts”. Criteria to fulfill the “first commandment” Jesus defined in Matthew 22:36-38 and Mark 12:28-34 is for our flesh heart, soul and mind to be entirely God’s spiritual thoughts and ways.

Only God Is Good

Romans 2:10 But glory, honour, and peace, to every man that worketh good, to the Jew first, and also to the Gentile:

English glory, honour and peace were translated from Greek noun 1391 doxa, Greek noun 5092 time and Greek noun 1515 eirene all fully translated in prior posts.

Englishgoodin Romans 2:10 was translated from Greek adjective 18 agathos describing God alone. Matthew 19:17 Mark 10:18 and Luke 18:19 all confirm there is none good/agathos but one, that is, God. The only way a human being can “worketh”  good/ agathos is to be the direct grammatical object of God as one’s only direct grammatical subject.

God’s Rather Than Man’s Definition of The Tribulation

Romans 2:9 Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile;

English “Tribulation” was translated from Greek noun 2347 thlipsis from Greek verb 2346 thlibo meaning to pressure and crowd in the sense of constricting a pathway, especially the pathway to God’s kingdom. Greek verb 2346 thlibo was best translated into English narrowin Matthew 7:14’s “Because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it”. Greek noun 2347 thlipsis is the pressuring and crowding constricting the pathway to God’s Kingdom best translated into English tribulationin Acts 14:22’s “Confirming the souls of the disciples, and exhorting them to continue in the faith, and that we must through much tribulation enter into the kingdom of God”. God’s process pursuant to God’s will is best defined in the Greek words of Luke 12:51, Luke 14:26 and the 12th chapter of Hebrews. The “cloud of witnesses” of Hebrews 12:1 are the human beings performing the action of Greek verb 2346 thlibo being the pressuring and the crowding constricting the pathway to God’s Kingdom. Greek noun 2347 thlipsis is the pressure of the crowd constricting the pathway to God’s kingdom. The “cloud of witnesses” of Hebrews 12:1 are the billions of human beings pressuring other human beings to join their social network. 4,351 of those social networks are the world’s 4,351 religions. Social networks displace God as grammatical subject, which is part of God’s process pursuant to God’s will. “Suppose ye that I am come to give peace on earth? I tell you, Nay; but rather division”. God reserves “seven thousand” “election” to Himself and “the rest” remove themselves from God’s process pursuant to God’s will “For this is good and acceptable in the sight of God our Saviour” “Who will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth”.   

English “the Gentile” in Romans 2:9 and 10 were translated from Greek noun 1672 hellen which was 7 times translated into EnglishGentileand 20 times intoGreekwho are in fact the Romans who the Israelites dealt with when Jesus walked the earth Greek noun 1484 ethnos was 2 times translated into Englishpeople5 times into heathen64 times into nationand 94 times into plural and singularGentilewhich documents how English bible words are neutered. Greek noun 1484 ethnos is synonymous with Hebrew noun H1471 gowy both being any nation other than Israel. God’s seven thousand” “electionare God’s ownnation”, God’s ownpeople”, God’s own tribeand God’s ownleavesin the tree of life. “In the midst of the street of it, and on either side of the river, was there the tree of life, which bare twelve manner of fruits, and yielded her fruit every month: and the leaves of the tree were for the healing of the nations” being all nations including Israel as explained in Romans 11:26-32 “And so all Israel shall be saved: as it is written, There shall come out of Sion the Deliverer, and shall turn away ungodliness from Jacob” “For this is my covenant unto them, when I shall take away their sins” “As concerning the gospel, they are enemies for your sakes: but as touching the election, they are beloved for the fathers’ sakes” “For the gifts and calling of God are without repentance” “For as ye in times past have not believed God, yet have now obtained mercy through their unbelief” “Even so have these also now not believed, that through your mercy they also may obtain mercy” “For God hath concluded them all in unbelief, that he might have mercy upon all”.

God Defines God’s Will and God’s Glory

Romans 2:7 To them who by patient continuance in well doing seek for glory and honour and immortality, eternal life:

English “patient continuance” was translated from Greek noun 5281 hupomone from a compound of Greek preposition 5259 hupo meaning under as grammatical objects are under their grammatical subject and Greek noun 3438 mone being the human dwelling place of God’s spirit. Greek noun 3438 mone was correctly translated into English “our abode” in “Jesus answered and said unto him, If a man love me, he will keep my words: and my Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with him”. Greek noun 3438 mone was mistranslated into English “mansions” in “In my Father’s house are many mansions: if it were not so, I would have told you. I go to prepare a place for you”. Jesus’ words in John 14:6 “Jesus saith unto him, I am the way, the truth, and the life: no man cometh unto the Father, but by me” has nothing to do with heaven but is all about receipt and retention of God’s spirit. Everyone goes to heaven pursuant to God’s will. Grammatical subjects other than God mistranslate and misinterpret God’s original Hebrew and Greek words and cover God’s truth but God’s will is adequately defined in English in Joel 2:28-31  John 1:9   Romans 14:11   Acts 2:17   Acts 24:15   Luke 3:6  2 Peter 3:9  Ephesians 1:10  Romans 8:21 Romans 11:26-32  1Corinthians 15:22-23 and 1Timothy 2:3-6.

English “well” in Romans 2:7 was translated from Greek adjective 18 agathos describing God alone. Matthew 19:17 Mark 10:18 and Luke 18:19 all confirm there is none good/agathos but one, that is, God. The only way a human being’s “continuance” in “good/ agathos” “doing” can be achieved is to be the direct grammatical object of God as one’s only direct grammatical subject.

English “glory” in Romans 2:7 above, was translated from Greek noun 1391 doxa. Everyone who follows the bible’s instruction to “Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth” by studying every verse containing Greek noun 1391 doxa and Greek verb 1392 doxazo whereby God can define each word for you. Human beings who complete this process understand that God’s “glory” is God’s “light” “But if the ministration of death, written and engraven in stones, was glorious, so that the children of Israel could not stedfastly behold the face of Moses for the glory of his countenance; which glory was to be done away” in earthly flesh “terrestrial” bodies but will be visible in heavenly spiritual “celestial” bodies as fully defined in previous posts.

English “honour” in Romans 2:7 above was translated from Greek noun 5092 time meaning value relative to the price Jesus paid on a Roman cross.

English “immortality” in Romans 2:7 above was mistranslated from Greek feminine noun 861 aphtharsia which was correctly translated into Englishincorruption” in 1Corinthians 15:54 “So when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory” while “immortality” in 1Corinthians 15:54 was  correctly translated from Greek feminine noun 110 athanasia from a compound of  Greek 1 a synonymous with English un or not and Greek masculine noun 2288 thanatos from Greek verb 2348 thnesko which is the verb form of Greek adjective 2349 thnetos which was correctly translated into English mortal” in 1Corinthians 15:54. Greek feminine noun 861 aphtharsia is from a compound of Greek 1 a synonymous with English un or not and Greek verb 5351 phtheiro which is the verb form of Greek adjective 5349 phthartos which was correctly translated into English corruptiblein 1Corinthians 15:54. Greek adjective 5349 phthartos is very different than Greek adjective 2349 thnetos which was correctly translated into English mortal” in 1Corinthians 15:54. Greek feminine noun 861 aphtharsia which was correctly translated into English incorruption” in 1Corinthians 15:54 is very different from Greek feminine noun 110 athanasia which was correctly translated into English immortality” in 1Corinthians 15:54. This paragraph is an integral part of understanding God’s process pursuant to God’s will because all human beings transition from an earthly “corruptible’ body into a heavenly body of “incorruption” when they transition from earth to heaven. Only the finite number of God’s “election” transition from “corruptible” into “incorruption” and from “mortal” into “immortality” subsequent to fulfilling the “first commandment” Jesus defined in Matthew 22:36-38 and Mark 12:28-34 and subsequently achieve the “first resurrection” of  Revelation  20:5 & 6 “the election hath obtained it, and the rest were blinded” and  “the rest” who “were blinded” are the spiritually “dead” of Revelation 20:5 and are subsequently susceptible to the “second death” of Revelation 20:6. The “election” of whom God said “I have reserved to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to the image of Baal.“which had not worshipped the beast, neither his image, neither had received his mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years” “Blessed and holy is he that hath part in the first resurrection: on such the second death hath no power, but they shall be priests of God and of Christ, and shall reign with him a thousand years” in which God’s “seven thousand” “election” will cause “the rest” “to come unto the knowledge of the truth”. God’s “seven thousand” “election” during this earth age, will receive God’s “revelation” of Romans 2:5 and glory and honour and immortality of Romans 2:7 while “the rest” during this earth age, will receive from grammatical subjects other than God, the “wrath” of Romans2:5 and unrighteousness, indignation and wrath of Romans 2:8.

Romans 2:8 But unto them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation and wrath,

English “do not obey” was mistranslated from Greek verb 544 apeitheo from a compound of Greek 1 a synonymous with English un or not and Greek verb 3982 peitho meaning to persuade. Greek verb 3982 peitho was mistranslated into “obey” in Romans 2:8 above and was better translated into English “persuaded” in Matthew  27:20 “But the chief priests and elders persuaded the multitude that they should ask Barabbas, and destroy Jesus”. The “chief priests” and church “elders” were the grammatical subjects who “persuaded” their grammatical objects “the multitude” to “destroy Jesus”. The bible makes it clear that religion’s grammatical subjects persuade their grammatical objects to believe and have faith in things contrary to God’s spiritual truth.

English “unrighteousness” in Romans 2:8 above was translated from Greek noun 93 adikia being someone not right according to God’s definition of right. Greek noun 93 adikia is from a compound of Greek 1 a synonymous with English un or not and Greek noun 1349 dike being right as God defines right. I loathe the English words righteous and righteousness because they are most often righteousness endowed by one’s self or one’s religion while rightis defined and endowed by God alone.

Englishindignationin Romans 2:8 above was mistranslated from Greek noun 2372 thumos from Greek verb 2380 thuo meaning to immolate by sacrificing others believing unlike one’s self to hell.

Englishwrathin Romans 2:8 above was translated from Greek noun 3709 orge being the emotion intrinsic in human beings.

Greek noun 2372 thumos was 15 times translated into English “wrath” 2 times into “fierceness” and 1 time into “indignation” but is in fact the immolation of sacrificing others believing unlike one’s self to hell. Greek noun 3709 orge was 31 times translated into English “wrath” 3 times into “anger” 1 time into “vengeance” and 1 time into “indignation” but is in fact the emotion intrinsic in human beings. The etymology of English logic is from Greek masculine noun 3056 logos which was translated into English Wordin “In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God”. The modern definition of English logic is: rational thought rather than ideas that are influenced by emotion.

To understand Romans 2:8 we need to understand it’s context relative to Romans 2:5’s “day of wrath and revelation of the righteous judgment of God” which comes upon every human being born during this earth age. The “seven thousand” “election” God said “I have reserved to myself” receive God’s “revelation” while “the rest” receive Greek noun 2372 thumos and Greek noun 3709 orge “the election hath obtained it, and the rest were blinded”. God’s “seven thousand” “election” will cause “the restto come unto the knowledge of the truthduring the “thousand years” “Lord’s day” “day of our Lord Jesus“that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus” which is the “thousand years” of “But, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one dayGod’s “election“which had not worshipped the beast, neither his image, neither had received his mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years” “Blessed and holy is he that hath part in the first resurrection: on such the second death hath no power, but they shall be priests of God and of Christ, and shall reign with him a thousand years”. For this is good and acceptable in the sight of God our Saviour” “Who will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth”. English “men” in prior bible verse 1Timothy 2:3-4 was translated from Greek noun 444 anthropos meaning human beings, either female or male. Greek noun 1135 gune designates female. Greek noun 435 aner designates male. 5,624 Greek bible words and 8,674 Hebrew bible words are dedicated to God’s process pursuant to God’s will best defined in English in aforementioned 1Timothy 2:3-4 whereby all English speaking human beings “are without excuse”.

Do You Seek Wrath or Revelation?

Romans 2:5 But after thy hardness and impenitent heart treasurest up unto thyself wrath against the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God;

English “after” in Romans 2:5 and “according to” in Romans 2:6 and “who by” in Romans 2:7 were all translated from Greek preposition 2596 kata meaning down from the grammatical subject to whom a grammatical object is joined.

Romans 2:6 Who will render to every man according to his deeds:

During this earth age grammatical objects of grammatical subjects other than God receive “wrath” while grammatical objects of God receive God’s “revelation”. 

God’s Definition of English Repentance

Romans 2:4 Or despisest thou the riches of his goodness and forbearance and longsuffering; not knowing that the goodness of God leadeth thee to repentance?

English “longsuffering” was translated from Greek noun 3115 makrothymia from Greek verb 3114 makrothymeo which was translated intois longsufferingin 2Peter 3:9 “The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is longsuffering to us-ward, not willing that any should perish, but that all should come to repentance” with “us-ward” being God’s “election”.

English“repentance” in Romans 2:4, 2Peter 3:9 above and throughout the bible were translated from Greek noun 3341 metanoia from a compound Greek meta and noia being God’s spiritual thoughts. Greek meta is fully defined in prior posts. Greek meta was translated into both Englishwithandafter”. God’sseven thousand”  “chosen” “electionof whom God saidI have reserved to myselfarewithGod during this earth age. God’s electionwill causethe rest” “to come unto the knowledge of the truth” “afterthis earth age, during the “thousand years” “Lord’s day” which will occur between the end of this earth age and the eternal earth age that follows.

God And God’s Word Came To Divide The Rest From God’s Election

Romans 2:3 And thinkest thou this, O man, that judgest them which do such things, and doest the same, that thou shalt escape the judgment of God?

English “thinkest thou” in Romans 2:3 above and “shall be counted” in Romans 2:26 to follow were translated from Greek verb 3049 logizomai from Greek noun 3056 logos which was translated intoWordin “In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God” “And the Word was made flesh, and dwelt among us, and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father, full of grace and truth” and into “word” throughout the bible.

English “man” in Romans 2:3 above was translated from Greek noun 444 anthropos meaning human beings, either female or male. Greek noun 1135 gune designates female. Greek noun 435 aner designates male.

Now we need to go back and understand that a human being performed the action of  Greek verb 3049 logizomai thinkest thou” in Romans 2:3 and God performs the action of  Greek verb 3049 logizomai shall be counted” in Romans 2:26 that will follow. Romans 2:29 documents that “circumcision is that of the heart” and the flesh of the heart is circumcised in deference to “the spirit, and not in the letter; whose praise is not of men, but of God” which ties directly to “Who also hath made us able ministers of the new testament; not of the letter, but of the spirit: for the letter killeth, but the spirit giveth life”. Human beings who use their flesh thoughts and feelings to decipher God’s spiritual “word” kill their own spirit. Human grammatical objects who “Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth” by studying every verse containing each Hebrew or Greek word whereby God the “Word” can define each Hebrew or Greek “word” for God’s own grammatical objects. Jesus said: “Suppose ye that I am come to give peace on earth? I tell you, Nay; but rather division”. God came to earth in the embodiment of Jesus Christ to divide us. Hebrews 4:12 confirms the bible is designed to divide us. Isaiah 28:10-13 documents “But the word of the LORD was unto them precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little; that they might go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken”. Not to punish them but to protect them from Matthew 12:32 “And whosoever speaketh a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but whosoever speaketh against the Holy Ghost, it shall not be forgiven him, neither in this world, neither in the world to come”. English “line” in Isaiah 28:10-13 were translated from Hebrew noun 6957 qav which is a cord that joins God’spreceptsone to another for grammatical objectschosenby God. God uses the same process to cause grammatical objects of anyone other than God to “fall backward, and be broken, and snared, and taken”. God uses the same Hebrew noun H6957 qav to join God’spreceptsone to another for God’s ownchosengrammatical objects. “Not that we are sufficient of ourselves to think any thing as of ourselves; but our sufficiency is of God” “Who also hath made us able ministers of the new testament; not of the letter, but of the spirit: for the letter killeth, but the spirit giveth life”. Englishworldin Matthew 12:32 above was translated from Greek noun 165 aion being an earth age. Greek adjective 166 aionios describes multiple earth ages. Thethousand years” “Lord’s day” “day of our Lord” “the day of the Lord Jesuswill occur between this earth age and the eternal earth age that follows. If this is the first time you have heard about this and other earth ages you may want to consider the possibility that your spiritual grammatical subject is someone other than God because Greek noun 165 aion and Greek adjective 166 aionios appear in the bible 199 times.

Religion Versus God’s Truth

Romans 2:2 But we are sure that the judgment of God is according to truth against them which commit such things.

English “we are sure” in Romans 2:2 above and “Know ye” in Mark 4:13 and “ye know” in 1John 2:20 at the end of this paragraph were translated from Greek verb 1492 eido meaning for a grammatical object to see through the eyes and to know through the thoughts of their grammatical subject. Jesus, in Matthew 13:1-9 began to explain the parable of the seed sower then inserted definition of Greek verb 1492 eido in Matthew 13:10-17 and then continued explaining the parable of the seed sower in Matthew 13:18-53 “Now the parable is this: The seed is the word of God”. Jesus then dedicated the last five verses of the 13th chapter of Matthew to theelectionand himself “But Jesus said unto them, A prophet is not without honour, save in his own country, and in his own house”. Jesus also said “Suppose ye that I am come to give peace on earth? I tell you, Nay; but rather division“He that soweth the good seed is the Son of man” “But that on the good ground are they, which in an honest and good heart, having heard the word, keep it, and bring forth fruit with patience”. English “good” in prior Luke 8:15 and 2Timothy 2:21 below were translated from Greek adjective 18 agathos describing God alone. Matthew 19:17 Mark 10:18 and Luke 18:19 all confirm there is none good/agathos but one, that is, God. The only way a human being can have a “good/ agathos” heart is to be the grammatical object of God as their only grammatical subject. English “patience” was translated from Greek noun 5281 hupomone from a compound of Greek preposition 5259 hupo meaning under as grammatical objects are under their grammatical subject and Greek noun 3438 mone being the human dwelling place of God’s spirit. Greek noun 3438 mone was correctly translated into English our abode” in “Jesus answered and said unto him, If a man love me, he will keep my words: and my Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with him”. Greek noun 3438 mone was mistranslated into English mansions” in “In my Father’s house are many mansions: if it were not so, I would have told you. I go to prepare a place for you”. Jesus’ words in John 14:6 “Jesus saith unto him, I am the way, the truth, and the life: no man cometh unto the Father, but by me” has nothing to do with heaven but is all about receipt and retention of God’s spirit. Everyone goes to heaven pursuant to God’s will. Grammatical subjects other than God mistranslate and misinterpret God’s original Hebrew and Greek words and cover God’s truth but God’s will is adequately defined in English in Joel 2:28-31  John 1:9   Romans 14:11   Acts 2:17   Acts 24:15   Luke 3:6 2 Peter 3:9   Ephesians 1:10   Romans 8:21 Romans 11:26-32   1Corinthians 15:22-23 and 1Timothy 2:3-6. “And have hope toward God, which they themselves also allow, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust”That in the dispensation of the fulness of times he might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven, and which are on earth; even in him” “And all flesh shall see the salvation of God” “For this is good and acceptable in the sight of God our Saviour;” “Who will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth”. Jesus, referring to the parable of the seed sower: “And he said unto them, Know ye not this parable? and how then will ye know all parables”? Know ye” in Mark 4:13 was translated from Greek verb 1492 eido meaning for a grammatical object to see through the eyes and to know through the thoughts of their grammatical subject. Grammatical objects of God as their only grammatical subject see through God’s eyes and know through God’s thoughts and subsequently know the parable of the seed sower. God is the seed sower. The seed is God’s word. God casts his word out onto the earth. Those who “Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth” “But in a great house there are not only vessels of gold and of silver, but also of wood and of earth; and some to honour, and some to dishonour” “If a man therefore purge himself from these, he shall be a vessel unto honour, sanctified, and meet for the master’s use, and prepared unto every good work”. English “honour” and “dishonour” were translated from Greek noun 5092 time and Greek noun 819 atimia with the former being value and the latter being no value relative to the price God paid for us on a Roman cross. The crux of the bible is explained in this paragraph. The seed is God’s word. God casts his word out onto the earth. Human beings who change their flesh thoughts and feelings in deference to God’s spiritual truth receive more truth directly from God. Human grammatical objects of religions change God’s spiritual truth in deference to their own flesh thoughts and feelings. God delivers God’s truth directly to God’s own grammatical objects. Grammatical subjects other than God, including religion, take away God’s truth.  “Take heed therefore how ye hear: for whosoever hath, to him shall be given; and whosoever hath not, from him shall be taken even that which he seemeth to have”. “But ye have an unction from the Holy One, and ye know all things”. “But the anointing which ye have received of him abideth in you, and ye need not that any man teach you: but as the same anointing teacheth you of all things, and is truth, and is no lie, and even as it hath taught you, ye shall abide in him”. God’s will is best defined in “Who will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth” which will come to fruition during the “thousand years” “day of our Lord Jesus” which shall occur between the end of this earth age and the eternal earth age that follows. “But, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day”. “But what saith the answer of God unto him? I have reserved to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to the image of Baal” “Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace“which had not worshipped the beast, neither his image, neither had received his mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years” “Blessed and holy is he that hath part in the first resurrection: on such the second death hath no power, but they shall be priests of God and of Christ, and shall reign with him a thousand years. The criteria to “hath part in the first resurrection” is the same as the criteria to fulfill the “first commandment” Jesus defined in Matthew 22:36-38 and Mark 12:28-34 in which the “scribe” stood in front of Jesus Christ and changed Jesus’ spiritual truth to conform to the scribe’s flesh thoughts and feelings. The criteria to “hath part in the first resurrection” and to fulfill the “first commandment” is for our flesh heart, soul and mind to be entirely God’s spiritual thoughts and ways and the first step is to “Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth” until “ye know all things”. The reward for causing all God’s children “to come unto the knowledge of the truth” and to “know all things” is the reward itself. “Now to him that worketh is the reward not reckoned of grace, but of debt”.

English “according to” in Romans 2:2 above was translated from Greek preposition 2596 kata meaning down as grammatical objects are down from their grammatical subject more fully defined in previous post.

Englishtruthin Romans 2:2 above was translated from Greek noun 225 aletheia from a compound of Greek negative particle 1 a synonymous with English un or not and Greek verb 2990 lanthano meaning to hide by covering. “God be true, but every man a liar; as it is written”. The last four verses in the bible warn us of the consequences “If any man shall add unto” or “if any man shall take away from the words of the book”. The Old Testament was first hand written in Hebrew on animal skin parchments. The New Testament was first hand written in Greek on papyrus scrolls in 325 AD. Grammatical subjects other than God have mistranslated God’s original Hebrew and Greek words into a plethora of bible versions and languages including English whereby they performed the action of Greek verb 2990 lanthano by hiding and covering God’s inherent spiritual truth. It is a relatively simple but time consuming process to “Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth” by studying every verse containing each Hebrew and Greek word whereby God can define each Hebrew or Greek word for God’s grammatical objects being God’s “elect” God’s “election” whom God has “chosen”. Ephesians 1:4-11 may help you put God’s plan into perspective. “According as he hath chosen us in him before the foundation of the world, that we should be holy and without blame before him in love” “Having predestinated us unto the adoption of children by Jesus Christ to himself, according to the good pleasure of his will” “To the praise of the glory of his grace, wherein he hath made us accepted in the beloved” “In whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace” “Wherein he hath abounded toward us in all wisdom and prudence” “Having made known unto us the mystery of his will, according to his good pleasure which he hath purposed in himself” “That in the dispensation of the fulness of times he might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven, and which are on earth; even in him” “In whom also we have obtained an inheritance, being predestinated according to the purpose of him who worketh all things after the counsel of his own will. English “foundation” in Ephesians 1:4 was mistranslated from Greek feminine noun 2602 katabole from Greek verb 2598 kataballo subjectively meaning to cast down. Greek feminine noun 2602 katabole is not the “foundation of the world” it is the end of this  earth age. Greek feminine noun 2602 katabole is the thing objectively cast down being “earth” best explained in 2Peter 3:7-13 “But the heavens and the earth, which are now, by the same word are kept in store, reserved unto fire against the day of judgment and perdition of ungodly men” “But, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day” “The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is longsuffering to us-ward, not willing that any should perish, but that all should come to repentance” “But the day of the Lord will come as a thief in the night; in the which the heavens shall pass away with a great noise, and the elements shall melt with fervent heat, the earth also and the works that are therein shall be burned up” “Seeing then that all these things shall be dissolved, what manner of persons ought ye to be in all holy conversation and godliness” “Looking for and hasting unto the coming of the day of God, wherein the heavens being on fire shall be dissolved, and the elements shall melt with fervent heat” “Nevertheless we, according to his promise, look for new heavens and a new earth, wherein dwelleth righteousness”. English “new heavens” from 2Peter 3:13 is “the heavenly Jerusalem” of Hebrews 12:22. Theremnantof Romans 9:27 “Esaias also crieth concerning Israel, Though the number of the children of Israel be as the sand of the sea, a remnant shall be savedare thehave reservedandremnantof Romans 11:4-5 “But what saith the answer of God unto him? I have reserved to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to the image of Baal” “Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace”. Englishremnantin Romans 9:27 was translated from Greek noun 2640 hupoleimma from Greek verb 2641 kataleipo which was translated into English have reservedin Romans 11:4. Greek noun 2640 hupoleimma is from a compound of Greek preposition 5259 hupo meaning under as grammatical objects are under their grammatical subject and Greek noun 3005 leimma which was translated into English remnantin Romans 11:5. EnglishBaalin Romans 11:4 was translated from Greek noun 896 baal from Hebrew noun H1167 ba`al being any spiritual husband other than God, including the world’s 4,351 religions. English “shall be saved” in Romans 9:27 was translated from Greek verb 4982 sozo. Only God can perform the action of Greek verb 4982 sozo. Only God’selectionof whom God saidI have reserved to myselfreceive the action of Greek verb 4982 sozo. The world’s 4,351 religions erroneously tell their millions of grammatical objects that they are saved. Original Greek bible verses Romans 9:27 and 11:4-5 tell them precisely 7,000 of God’selectionare saved during this earth age pursuant tothe electioncausingthe rest” “to come unto the knowledge of the truth during thethousand years” “day of the Lordnoted in this paragraph and biblically documented in prior posts. Thethousand years” “day of the Lordwill occur between this earth age and the eternal earth age that follows.    

Hypocrites Versus God’s Election

Romans 2:1 King James Version Therefore thou art inexcusable, O man, whosoever thou art that judgest: for wherein thou judgest another, thou condemnest thyself; for thou that judgest doest the same things.

English “thou condemnest” was translated from Greek verb 2632 katakrino which was translated into English should be condemnedin “But when we are judged, we are chastened of the Lord, that we should not be condemned with the world”. English “chastened” was translated from Greek verb 3811 paideuo in this context meaning for the Lord to raise up God’s own child. English ofin 1Corinthians 11:32 above was translated from Greek preposition 5259 hupo meaning under as grammatical objects are under their grammatical subject. God can not raise anyone up as God’s own child when they are the grammatical object of any grammatical subject other than God. God executes a three stage process with the first being to prove God’s grammatical objects wrong. God’s grammatical object’s part in God’s process is to accept being wrong. The second stage is for God to raise up God’s grammatical objects as God’s own child, which can occur only after God’s grammatical objects accept being wrong. The third step is detailed in Romans 2:2 post. Greek verb 2632 katakrino is from a compound of Greek preposition 2596 kata meaning down as a grammatical object is down from their grammatical subject and Greek verb 2919 krino meaning to judge. Grammatical subject is defined as the performer of a verb’s action. Grammatical object is the recipient of the action performed. Only God knows everyone’s thoughts; so only God is qualified to perform the action of Greek verb 2919 krino. Grammatical objects of the world’s 4,351 religions or grammatical objects of any grammatical subject other than God are precluded from receiving the action of verbs performed by God. The etymology of English hypocrite is from Greek noun 5273 hupokrites from a compound of Greek preposition 5259 hupo meaning under as grammatical objects are under their grammatical subject and Greek verb 2919 krino meaning to judge. Greek noun 5273 hupokrites was translated into English hypocritesin “And when thou prayest, thou shalt not be as the hypocrites are: for they love to pray standing in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen of men. Verily I say unto you, They have their reward” “But thou, when thou prayest, enter into thy closet, and when thou hast shut thy door, pray to thy Father which is in secret; and thy Father which seeth in secret shall reward thee openly”. Consider the world’s 4,351 religions then contemplate the hypocrisy of ignoring the clear concise prayer instruction of Jesus Christ described above in deference to religious prayer dogma actually being practiced throughout the world. Greek noun 5273 hupokrites was translated into Englishhypocritesin “Ye hypocrites, well did Esaias prophesy of you, saying” “This people draweth nigh unto me with their mouth, and honoureth me with their lips; but their heart is far from me”. Greek noun 5273 hupokrites was also translated into Englishhypocritesin “Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are like unto whited sepulchres, which indeed appear beautiful outward, but are within full of dead men’s bones, and of all uncleanness”. Pharisees in prior bible sentence were the religious leaders when Jesus walked the earth and scribes changed Jesus’ words as documented in Romans 2:2 post to follow; which is among the reasons the bible instructs us to “Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth”. English “uncleanness” in Matthew 23:27 above was translated from Greek noun 167 akatharsia which was also translated into “uncleanness” in “For God hath not called us unto uncleanness, but unto holiness”  with “holiness” being translated from Greek noun 38 hagiasmos which was translated into “sanctification” in “But we are bound to give thanks alway to God for you, brethren beloved of the Lord, because God hath from the beginning chosen you to salvation through sanctification of the Spirit and belief of the truth” and Elect according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification of the Spirit, unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace unto you, and peace, be multiplied”. English “Elect” in prior bible verse 1Peter 1:2 was translated from Greek adjective 1588 eklektos which was 16 times translated intoelectand 7 times intochosendescribing and qualifying grammatical objects God said I have reserved to myself”. Greek adjective 1588 eklektos is the adjective form of Greek verb 1586 eklegomai subjectively meaning to choose and objectively meaning to be chosen and of Greek noun 1589 ekloge which was translated 6 times into English electionand 1 time intochosenin Acts 7:19. No one should give a rip if a grammatical subject other than God performs the action of Greek verb 1586 eklegomai unless you are likely to be chosen in the early rounds of the MLB, NBA or NFL draft. God’s grammatical objects are chosen subsequent to their “belief of the truth”. If everyone believed God’s truth there would be one religion rather than 4,351 world religions.

4,351 Religions Versus One Mediator Between God and Men

This post asks the question: who is your grammatical subject? The title of previous post “Larcenous TV Preachers Versus One Mediator Between God and Men” was drawn from 1Timothy 2:5For there is one God, and one mediator between God and men, the man Christ Jesus”. English “mediator” was translated from Greek masculine noun 3316 mesites from Greek adjective 3319 mesos from Greek preposition 3326 meta. Greek adjective 3319 mesos describes and qualifies the noun or pronouns in which someone or something is in the midstGreek adjective 3319 mesos is from Greek preposition 3326 meta which denotes accompaniment “amidst” the genitive or accusative case with which it is joined. Human beings who “Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth” study every verse containing each Hebrew or Greek word whereby God can define each Hebrew or Greek word for them. Greek preposition 3326 meta was the most challenging word I have studied. God defined Greek preposition 3326 meta for me as “amidst” but I could not explain God’s definition to others because Greek preposition 3326 meta was often used adverbially and was 433 times translated into dissimilar English words “with” and “after” which are clarified in John the Baptist’s words of  Matthew 3:11 “I indeed baptize you with water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Ghost, and with fire”. God’s Holy Spirit burns up flesh thoughts and feelings which cover, hide and contradict God’s true spiritual thoughts and ways. God’s Holy Spirit does not burn up people, as confirmed in 1Corinthians 3:11-15 and God contradicted directly in Jeremiah 32:35. English false narrative “hell” has been translated from Hebrew noun 7585 she’owl meaning grave, from Greek noun 1067 geenna being the valley of the son of Hinnom containing Jerusalem’s garbage pit where Jesus instructed us to cast any flesh member [Mt 5:29 James 3:6] that offends God’s Spirit and from Greek noun 86 hades which was also translated into English “grave” in 1Corinthians 15:55 “O death, where is thy sting? O grave, where is thy victory”? Greek noun 86 hades is from a compound of Greek 1 a negative particle synonymous with English un or not and Greek verb 1492 eido meaning to see through the eyes and know through the thoughts of one’s grammatical subject. Greek noun 86 hades is the impossibility of seeing through God’s eyes and knowing through God’s thoughts while being grammatical objects of any grammatical subject other than God. Grammatical objects of the world’s 4,351 religions which preach the false narrative “hell” preclude their grammatical objects from understanding Roman’s 11:7. English “obtained it” was translated from Greek verb 2013 epitygchano from a compound of Greek preposition 1909 epi denoting superimposition and Greek verb 5177 tygchano which subjectively means to make ready and objectively means to be made ready to obtainitin bible phrase “the election hath obtained it, and the rest were blinded pursuant to God’s will. Only God can perform the action of  Greek verb 2013 epitygchano and only God’s “seven thousand” “election” who are “chosen” by God during this earth age to superimpose what they obtain during this earth age to “the rest” during the “thousand years” “Lord’s day”. Romans 11:7 makes it clear “the election hath obtained it, and the rest were blinded”. Matthew 22:14 states “For many are called, but few are chosen” with “election” being translated from Greek noun 1589 ekloge and chosenbeing translated from Greek adjective 1588 eklektos which defines and qualifies God’s “chosen” “elect” being the noun “election” who are identified and numbered in Romans 11:4-5 and “the rest” of Romans 11:7 are everyone other than God’s “seven thousand” “election” who are “chosen” by God during this earth age to cause “the rest” including “Israel” “to come unto the knowledge of the truth”  during the “thousand years” “Lord’s day” which will occur between this earth age and the eternal earth age that follows, which brings us back to explaining Greek preposition 3326 meta. English “repentance” in Matthew 3:11 was translated from Greek noun 3341 metanoia from a compound of Greek preposition 3326 meta and Greek noun noia being God’sthoughts and ways”. Greek preposition 3326 meta was 433 times translated into dissimilar English wordswithandafterbecause God’s “seven thousand” “election” who are “chosen” by God are “with” God during this earth age andthe restwill come unto the knowledge of the truth”  “after” this earth age during the “thousand years” “Lord’s day” which will occur between this earth age and the eternal earth age that follows. Greek noun 165 aion is an earth age as documented in Ephesians 2:7, 3:21 and Colossians 1:26. Greek adjective 166 aionios describes multiple earth ages. If this is the first time you have heard of biblical multiple earth ages you may want to consider the possibility that you are a grammatical object of a grammatical subject other than God because Greek noun 165 aion and Greek adjective 166 aionios appear in the bible 199 times. If you were taught things contrary to “That was the true Light, which lighteth every man that cometh into the world” you may want to consider the possibility that you are a grammatical object of a grammatical subject other than God. Millions of human beings died before Jesus was born. What is God’s process whereby Jesus will “lighteth every man that cometh into the world”? Bible answer: “That in the dispensation of the fulness of times he might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven, and which are on earth; even in him” “And it shall come to pass afterward, that I will pour out my spirit upon all flesh” “For it is written, As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God” “And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy” “there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust” “And all flesh shall see the salvation of God” “The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is longsuffering to us-ward, not willing that any should perish, but that all should come to repentance” “Because the creature itself also shall be delivered from the bondage of corruption into the glorious liberty of the children of God” “For God hath concluded them all in unbelief, that he might have mercy upon all” “For as in Adam all die, even so in Christ shall all be made alive” “But every man in his own order: Christ the firstfruits; afterward they that are Christ’s at his coming” “For this is good and acceptable in the sight of God our Saviour” “Who will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth”. These bible quotes were copied from a King James Bible and pasted into this post. These English bible quotes are consistent with the original Greek words from which they were translated, which is rare. Most English translations are inconsistent with their Greek origins, which is why the last four verses in the bible warn us of the consequences “If any man shall add unto” or “if any man shall take away from the words of the book”.  Please copy above italicized bible words within quotation marks and paste them into any King James Bible with Strong’s concordance such as:     http://www.eliyah.com/lexicon.html If you believe anything contrary to above bible quotes you may want to consider the possibility that you are the grammatical object of grammatical subjects other than God. If you believe all the above bible quotes you may want to consider the possibility that you are among God’s “election” and among the “us-ward” noted in 2Peter 3:8-10 above and in Psalm 40:4-8 and Ephesians 1:9-19.

For what if some did not believe? shall their unbelief make the faith of God without effect”? “God forbid: yea, let God be true, but every man a liar; as it is written, That thou mightest be justified in thy sayings, and mightest overcome when thou art judged”.

The crux of Romans 3:3-4 is two fold. {1} God is true. {2} Every human being is a liar. English “man” in Romans 3:4 was translated from Greek noun 444 anthropos being human beings, either male or female. Greek noun 1135 gune designates female. Greek noun 435 aner designates male. Human being’s faith in God is of little consequence to God. The “faith of God” in human beings is integral to God’s process pursuant to God’s will. English “art judged” was correctly translated from Greek verb 2919 krino which subjectively means to judge and objectively means to be judged.  Human beings who follow bible instruction to “Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth” study every verse containing Greek neuter noun 2917 krima, Greek verb 2919 krino, Greek feminine noun 2920 krisis, Greek neuter noun 2922 kriterion, Greek masculine noun 2923 krites and Greek adjective 2924 kritikos understand God oversees two judgment days. English “sayings” in Romans 3:3-4 above was translated from Greek masculine noun 3056 logos which was translated into English “Word” in John 1:1 “In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God” and into “word” throughout the bible. Human beings who change the flesh thoughts and feelings of  flesh “liars” to conform to God’s “true” “word” receive more truth subsequent to God’s “judgment” during this earth age “the election hath obtained it, and the rest were blinded” to protect the rest from Matthew 12:32. God’s “chosen”  “election” shall cause “the rest” “to come unto the knowledge of the truth” during the “thousand years” “Lord’s day” which will culminate with God’s second judgment day and initiate the eternal earth age that follows. English “be justified” in Romans 3:3-4 above was mistranslated from Greek verb 1344 dikaioo subjectively meaning to make right according to God’s definition of right and objectively meaning to be made right according to God’s definition of right.