In order to understand the Bible it is necessary to recognize that English “chosen” referring to the apostle Paul in Acts 9:15 was translated from Greek noun 1589 ekloge confirming that the apostle Paul is among God’s “seven thousand” “election”. English “chosen” in John 15:16 was translated from Greek verb 1586 eklegomai confirming that the other writers of the New Testament are also among God’s “seven thousand” “election”. When you see the English bible words “us” “we” “our” “ourselves” and “us-ward” bible writers are referring to God’s “seven thousand” “election” and excluding grammatical objects of the world’s 4,351 religions who are among “the rest” of Romans 11:7. Everyone other than God’s “seven thousand” “election” are referred to as them, they, their and these in Romans 11:8, 9, 10, 11, 12, 14, 15, 22, 27, 28, 30 and 31. Since God has removed his spirit from them to protect them from Matthew 12:32 they possess little or no information pursuant to God’s will, so the next dozen verses are less edifying than most.
God Identifies Seven Thousand Election
Romans 11:5 Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace.
English “remnant” emboldened in Romans 11:5 was translated from Greek noun 3005 leimma from Greek verb 3007 leipo subjectively meaning to leave and objectively meaning to be left. God’s process “I have reserved to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to the image of Baal”. God leaves “seven thousand” to himself while removing “the rest” from God’s process pursuant to God’s will best defined in 1Timothy 2:3-4 .
English “according to” emboldened in Romans 11:5 was translated from Greek preposition 2596 kata meaning down in the genitive case as a grammatical object is down from their grammatical subject. Greek preposition 2596 kata meaning down in the genitive case was 107 times translated into English “according to” because the grammatical objects thoughts are “according to” the thoughts of their grammatical subject. Jesus instructed his disciples how to pray in Matthew 6:6 “But thou, when thou prayest, enter into thy closet, and when thou hast shut thy door, pray to thy Father which is in secret; and thy Father which seeth in secret shall reward thee openly”. God knows our thoughts. The only reason to pray in congregate is for the prayer leader to transfer their flesh thoughts into the rest. Each of the world’s 4,351 religions should be tested relative to their fidelity to Matthew 6:6.
English “the election” emboldened in Romans 11:5, 7 and 28 were translated from Greek noun 1589 ekloge from Greek verb 1586 eklegomai which subjectively means to choose and objectively means to be chosen. Greek adjective 1588 eklektos is the adjective form of Greek noun 1589 ekloge and Greek adjective 1588 eklektos describes and qualifies those God has chosen. Greek adjective 1588 eklektos was 16 times translated into English “elect” and 7 times into English “chosen”.
Baal Is Any Spiritual Husband Other Than God
Romans 11:4 But what saith the answer of God unto him? I have reserved to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to the image of Baal.
I did not highlight “seven thousand men” because it was correctly translated “according to the election of grace” of Romans 11:5. In order to fully appreciate the importance of Romans 11:4-7 everyone needs to understand the previous post How God’s Process Of Division Works because we are all subjected to God’s process of division. Subsequent to the preponderance of social networks most grammatical objects of those social networks are immediately removed from God’s network. Division is the first stage of God’s process which culminates in fulfillment of the first commandment as detailed in prior posts. This earth age will end and the “thousand years” “Lord’s day” will commence when “seven thousand” of God’s “election” fulfill the first commandment when their heart soul and mind is entirely God’s spiritual thoughts and ways. Only God knows when that will be but you can understand God’s entire process by searching prior posts.
English “I have reserved to” emboldened in Romans 11:4 was translated from Greek verb 2641 kataleipo in the genitive case meaning to leave down to one’s self. In the context of Romans 11:4 God is leaving “seven thousand” “election” to himself during this earth age pursuant to those “seven thousand” causing “the rest” [Romans 11:7] “to come unto the knowledge of the truth” during the “thousand years” “day of the Lord Jesus”. God, during this earth age, is employing a process pursuant to God’s will as defined in 1Timothy 2:3-4. God removes “the rest” from God’s process while leaving “seven thousand” people to himself during this earth age pursuant to 1Timothy 2:3-4 “For this is good and acceptable in the sight of God our Saviour” “Who will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth” during the “thousand years” “day of the Lord Jesus”.
English “the image of Baal” emboldened in Romans 11:4 was translated from Greek personal masculine noun 896 baal from Hebrew masculine noun 1167 baʿal being any spiritual grammatical subject other than God.
How God’s Process Of Division Works
{1} God casts his word upon the earth. {2} God executes the temporary bestowment of God’s spirit [Greek noun 5485 charis] unto all human beings in God’s own time line. {3} Human beings who change their flesh thoughts and feelings in deference to God’s spiritual thoughts and ways continue in God’s process until either they fail God’s test or until God executes the permanent endowment of God’s spirit [Greek noun 5486 charisma] until recipients become entirely God’s spiritual thoughts and ways. {4} Human beings who change the intrinsic truth of God’s spiritual thoughts and ways in deference to their own flesh thoughts and feelings are removed from God’s process and God’s spirit is removed from them to protect them from Matthew 12:32 “And whosoever speaketh a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but whosoever speaketh against the Holy Ghost, it shall not be forgiven him, neither in this world, neither in the world to come”. {5} God keeps “seven thousand” “election” humble because it is not possible for those servants to know if they are entirely God’s spiritual thoughts and ways until they take their last flesh breath. {6} God’s “seven thousand” “election” will cause all “the rest” of God’s “creation” “the creature itself” including “Israel” “to come unto the knowledge of the truth” during the “thousand years” that will occur between this earth age and the eternal age that follows. “For I reckon that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed in us” “For the earnest expectation of the creature waiteth for the manifestation of the sons of God” “For the creature was made subject to vanity, not willingly, but by reason of him who hath subjected the same in hope,” “Because the creature itself also shall be delivered from the bondage of corruption into the glorious liberty of the children of God”. “For this is good and acceptable in the sight of God our Saviour” “Who will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth” “For there is one God, and one mediator between God and men, the man Christ Jesus” “Who gave himself a ransom for all, to be testified in due time” “But every man in his own order: Christ the firstfruits; afterward they that are Christ’s at his coming”.
God Leaves The Election and Removes The Rest From God’s Process
Romans 11:3 Lord, they have killed thy prophets, and digged down thine altars; and I am left alone, and they seek my life.
English “life” emboldened in Romans 11:3 was translated from Greek feminine noun 5590 psuche which was 58 times better translated into English “soul”.
English “left alone” emboldened in Romans 11:3 was translated from Greek verb 5275 hupoleipo which means to leave under. Greek verb 5275 hupoleipo is obviously from a compound of Greek preposition 5259 hupo meaning under in the genitive case as a grammatical object is under their grammatical subject and Greek verb 3007 leipo subjectively meaning to leave and objectively meaning to be left. My Strong’s concordance says Greek verb 5275 hupoleipo is from a compound of Greek verb 5295 hupotrecho and Greek verb 3007 leipo subjectively meaning to leave and objectively meaning to be left from a compound of Greek preposition 5259 hupo meaning under in the genitive case as a grammatical object is under their grammatical subject and Greek verb 5143 trecho which was translated into English “let us run” emboldened in Hebrews 12:1 “Wherefore seeing we also are compassed about with so great a cloud of witnesses, let us lay aside every weight, and the sin which doth so easily beset us, and let us run with patience the race that is set before us”. The 12th chapter of Hebrews is a “grievous” process whereby God proves us wrong then raises us up as His own child. “But if ye be without chastisement, whereof all are partakers, then are ye bastards, and not sons”. This paragraph is convoluted because the 12th chapter of Hebrews and the parable of the seed sower are two processes with each rendering two very different results. “Now the parable is this: The seed is the word of God” “He answered and said unto them, He that soweth the good seed is the Son of man”. Jesus, in Mark 4:13 told his disciples “And he said unto them, Know ye not this parable? and how then will you know all parables”?
How God’s Bible Words Actually Work
Romans 11:2 God hath not cast away his people which he foreknew. Wot ye not what the scripture saith of Elias? how he maketh intercession to God against Israel saying,
English “Elias” in the King James Bible’s New Testament is the Old Testament Elijah. There are a plethora of bible versions and languages which are predicates of the world’s 4,351 religions. James Strong {8/14/1822-8/7/1894} invested nearly 50 years of his life tracing every Old Testament and New Testament English word back to the original Hebrew and Greek words from which the English words were translated. The Strong’s Concordance assigns a number to each Hebrew and Greek word whereby a dummy like me can understand their meaning. When I study each Hebrew or Greek word in every verse in which they appear, God defines each word for me. Hebrew proper masculine noun אֵלִיָּה was transliterated into Strong’s Hebrew proper masculine noun 452 eliya which was then translated into King James Bible’s English Elijah. Hebrew proper masculine noun אֵלִיָּה was transliterated into Greek proper masculine noun 2243 elias which was translated into King James Bible’s English proper masculine noun Elias. Greek adjective πᾶς was transliterated into Strong’s Greek adjective 3956 pas which was 918 times correctly translated into English “all” but was mistranslated into English pronoun “whosoever” in John 3:16. Greek adjective 3956 pas describes John 3:16’s noun “world”. A flesh human being intentionally mistranslated God’s Greek adjective πᾶς [3956 pas] into English pronoun “whosoever” because “whosoever” enhanced the authority of the world’s 4,351 religions while God’s adjective πᾶς/3956 pas/all diminished the authority of the world’s 4,351 religions. John 3:16 better translated would say For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, in order that all believeth in him not perish, but have everlasting life which is consistent with God’s will, adequately defined in English in Romans 14:11 Acts 24:15 Luke 3:6 2Peter 3:9 Ephesians 1:10 Romans 8:21 1Corinthians 15:22-23 and 1Timothy 2:3-4. “For it is written, As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God”. “And have hope toward God, which they themselves also allow, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust”. “And all flesh shall see the salvation of God”. “The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is longsuffering to us-ward, not willing that any should perish, but that all should come to repentance” “that in the dispensation of the fulness of times he might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven, and which are on earth; even in him” “ Because the creature itself also shall be delivered from the bondage of corruption into the glorious liberty of the children of God” “For as in Adam all die, even so in Christ shall all be made alive. But every man in his own order: Christ the firstfruits afterward they that are Christ’s at his coming” “For this is good and acceptable in the sight of God our Saviour” “Who will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth”.
English “every” and “all” emboldened in above scripture were translated from Greek adjective πᾶς [3956 pas] meaning all.
English “just” and “unjust”emboldened in above scripture were translated from Greek adjectives 1342 dikaios and 94 adikos respectively. Greek adjective 1342 dikaios describes those human beings God has made right per God’s definition of right. Greek adjective 94 adikos describes human beings who are not right per God’s definition of right subsequent to being grammatical objects of grammatical subjects other than God. Greek verb 1344 dikaioo means either to make right or to be made right per the grammatical subject’s definition of right. When God is the grammatical object’s only grammatical subject that grammatical object is made right per God’s definition of right. When the grammatical object’s grammatical subject is one of the world’s 4,351 religions that grammatical object is made right per that religion’s definition of right. There are 4,351 world religions because there are 4,351 different religious definitions of right.
Greek feminine noun 1343 dikaiosune is from a compound of Greek adjective 1342 dikaios describing right per the definition of the grammatical subject performing the action of Greek verb 1344 dikaioo and Greek suffix 4862 sun denoting union. God best defines Greek feminine noun 1343 dikaiosune in Romans 10:3 where it was translated into “righteousness” “For they being ignorant of God’s righteousness, and going about to establish their own righteousness, have not submitted themselves unto the righteousness of God”.
English “submitted” emboldened in Romans 10:3 above was translated from Greek verb 5293 hupotasso from a compound of Greek preposition 5259 hupo and Greek verb 5021 tasso. When I apply the two English words subjectively and objectively to inflected Hebrew or Greek language words I am referring to the grammatical subject performing the verb’s action and the grammatical object receiving the action performed. Greek verb 5021 tasso subjectively means to place one’s grammatical object where and when the grammatical subject wants them. Greek verb 5021 tasso was translated into English “had appointed” “set” “determined” and “ordained” in Romans 13:1 “Let every soul be subject unto the higher powers. For there is no power but of God: the powers that be are ordained of God. Greek preposition 5259 hupo means under in the genitive case, as a grammatical object is under their grammatical subject. Greek preposition 5259 hupo meaning under in the genitive case was mistranslated into English “of” emboldened in Romans 13:1. Greek verb 5021 tasso was objectively translated into English “they have addicted” in 1Corinthians 16:15 “I beseech you, brethren, ye know the house of Stephanas, that it is the firstfruits of Achaia, and that they have addicted themselves to the ministry of the saints”.
English “to” emboldened in 1Corinthians 16:15 was mistranslated from Greek preposition 1519 eis denoting the point entered into of place, time or purpose. Greek preposition 1519 eis was 573 times reasonably translated into English “into”. The English words in 1Corinthians 16:15 erroneously imply addiction to serving saints when the original Greek words indicate addiction to sainthood. English “saint” was 61 times translated from Greek adjective 40 hagios which was 161 times translated into English “Holy” most often immediately preceding Greek neuter noun 4151 pneuma which was most often translated into English Spirit. Greek neuter noun 4151 pneuma/Spirit also appears immediately before English “of truth” which was translated from Greek feminine noun 225 aletheia which is from a compound of Greek negative particle 1 a synonymous with English un or not and Greek verb 2990 lanthano meaning to hide by covering. God’s intrinsic truth is in the bible’s original Old Testament Hebrew words and New Testament Greek words which are covered and hidden by 4,351 different world religion’s languages. Greek feminine noun 225 aletheia was translated into English “of truth” in John 14:17, John 15:26, John 16:13 and 1John 4:6 “Even the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye know him; for he dwelleth with you, and shall be in you” “But when the Comforter is come, whom I will send unto you from the Father, even the Spirit of truth, which proceedeth from the Father, he shall testify of me” “Howbeit when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you into all truth: for he shall not speak of himself; but whatsoever he shall hear, that shall he speak: and he will shew you things to come” “We are of God: he that knoweth God heareth us; he that is not of God heareth not us. Hereby know we the spirit of truth, and the spirit of error”. Jesus, in Luke 12:51 said “Suppose ye that I am come to give peace on earth? I tell you, Nay; but rather division”. Isaiah 28:13 says “But the word of the LORD was unto them precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little; that they might go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken”. Hebrews 4:12 says “For the word of God is quick, and powerful, and sharper than any twoedged sword, piercing even to the dividing asunder of soul and spirit, and of the joints and marrow, and is a discerner of the thoughts and intents of the heart”.
God’s Spiritual Truth Is Covered and Hidden By Words of Flesh Men
1Corinthians 5:5-8 5 “to deliver such an one unto Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus”. 6 “Your glorying is not good. Know ye not that a little leaven leaveneth the whole lump”? 7 “Purge out therefore the old leaven, that ye may be a new lump, as ye are unleavened. For even Christ our passover is sacrificed for us”: 8 “therefore let us keep the feast, not with old leaven, neither with the leaven of malice and wickedness; but with the unleavened bread of sincerity and truth”.
English “truth” emboldened in 1Corinthians 5:8 above was translated from Greek feminine noun 225 aletheia which is from a compound of Greek negative particle 1 a synonymous with English un or not and Greek verb 2990 lanthano meaning to hide by covering. God’s intrinsic truth is in the bible’s original Old Testament Hebrew words and New Testament Greek words which are covered and hidden by 4,351 religion’s languages. Greek feminine noun 225 aletheia was also translated into English “truth” in 2Timothy 2:15 “Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth”. Please contemplate 2Peter 3:8-10 and 1Corinthians 5:5 above until you understand that “the day of the Lord Jesus” is the “thousand years” of Revelation 20:4-6 in which God’s “seven thousand” “election” will cause the rest of humanity “to come unto the knowledge of the truth” per God’s will, clearly documented in 1Timothy 2:3-4 “For this is good and acceptable in the sight of God our Saviour” “Who will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth”. 1Timothy 2:3-4 is among the best translated scriptures in the bible. English “men” in 1Timothy 2:4 was translated from Greek masculine noun 444 anthropos being human beings either female or male. Greek masculine noun 435 aner designates male. Greek feminine noun 1135 gune designates female.
Christ Died To Be Our Exclusive Grammatical Subject
1Corinthians 5:5-8 5 “to deliver such an one unto Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus”. 6 “Your glorying is not good. Know ye not that a little leaven leaveneth the whole lump”? 7 “Purge out therefore the old leaven, that ye may be a new lump, as ye are unleavened. For even Christ our passover is sacrificed for us”: 8 “therefore let us keep the feast, not with old leaven, neither with the leaven of malice and wickedness; but with the unleavened bread of sincerity and truth”.
English “for” emboldened in 1Corinthians 5:7 above was translated from Greek preposition 5228 huper meaning over in the genitive case, as a grammatical subject is over their grammatical objects. Contemplate the fact that God came to earth in the embodiment of Jesus Christ and died on a Roman cross to be our spiritual grammatical subject, then consider that 4,351 different world religions are displacing God as grammatical subject.
The Day Of The Lord Is A Thousand Years
1Corinthians 5:5-8 5 “to deliver such an one unto Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus”. 6 “Your glorying is not good. Know ye not that a little leaven leaveneth the whole lump”? 7 “Purge out therefore the old leaven, that ye may be a new lump, as ye are unleavened. For even Christ our passover is sacrificed for us”: 8 “therefore let us keep the feast, not with old leaven, neither with the leaven of malice and wickedness; but with the unleavened bread of sincerity and truth”.
Christ Died To Be Our Exclusive Grammatical Subject
English “for” emboldened in 1Corinthians 5:7 above was translated from Greek preposition 5228 huper meaning over in the genitive case, as a grammatical subject is over their grammatical objects. Contemplate the fact that God came to earth in the embodiment of Jesus Christ and died on a Roman cross to be our spiritual grammatical subject, then consider that 4,351 different world religions are displacing God as grammatical subject.
God’s Spiritual Truth Is Covered and Hidden By Words of Flesh Men
English “truth” emboldened in 1Corinthians 5:8 above was translated from Greek feminine noun 225 aletheia which is from a compound of Greek negative particle 1 a synonymous with English un or not and Greek verb 2990 lanthano meaning to hide by covering. God’s intrinsic truth is in the bible’s original Old Testament Hebrew words and New Testament Greek words which are covered and hidden by 4,351 religion’s languages. Greek feminine noun 225 aletheia was also translated into English “truth” in 2Timothy 2:15 “Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth”. Please contemplate 2Peter 3:8-10 and 1Corinthians 5:5 above until you understand that “the day of the Lord Jesus” is the “thousand years” of Revelation 20:4-6 in which God’s “seven thousand” “election” will cause the rest of humanity “to come unto the knowledge of the truth” per God’s will, clearly documented in 1Timothy 2:3-4 “For this is good and acceptable in the sight of God our Saviour” “Who will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth”. 1Timothy 2:3-4 is among the best translated scriptures in the bible. English “men” in 1Timothy 2:4 was translated from Greek masculine noun 444 anthropos being human beings either female or male. Greek masculine noun 435 aner designates male. Greek feminine noun 1135 gune designates female
Vessels of Mercy are of Value to God
Greek neuter noun 5445 phurama was translated into English “lump” in Romans 9:20-26 and 1Corinthians 5:5-8. English “honour” and “dishonour” emboldened in Romans 9:21 below were mistranslated from Greek feminine noun 5092 time and Greek feminine noun 819 atimia respectively with the former meaning value and the latter meaning no value relative to the price God paid on a Roman cross. English “he had afore prepared” emboldened in Romans 9:23 below was translated from Greek verb 4282 proetoimazo subjectively meaning to prepare before others and objectively meaning to be prepared before others. Both Greek and Hebrew are inflected languages that change word meaning predicated upon the grammatical subject performing the verb’s action and the grammatical object receiving the action performed. English feminine and masculine nouns indicate gender while Greek and Hebrew masculine indicates grammatical subject and feminine indicates grammatical object.
Vessels of Wrath Who Believe In Hell Are Of No Value to God
Romans 9:20-26 20 “Nay but, O man, who art thou that repliest against God? Shall the thing formed say to him that formed it, Why hast thou made me thus”? 21 “Hath not the potter power over the clay, of the same lump to make one vessel unto honour, and another unto dishonour”? 22 “What if God, willing to shew his wrath, and to make his power known, endured with much longsuffering the vessels of wrath fitted to destruction”: 23 “and that he might make known the riches of his glory on the vessels of mercy, which he had afore prepared unto glory”, 24 “even us, whom he hath called, not of the Jews only, but also of the Gentiles” 25 “As he saith also in Osee, I will call them my people, which were not my people; and her beloved, which was not beloved”. 26 “And it shall come to pass, that in the place where it was said unto them, Ye are not my people; there shall they be called the children of the living God”.