God Defines Gentiles Via Greek Noun Ethnos

Romans 15:9 And that the Gentiles might glorify God for his mercy; as it is written, For this cause I will confess to thee among the Gentiles, and sing unto thy name.

English “Gentiles” emboldened in Romans 15:9, 10, 11, 12, 16, 18 and 27 were translated from Greek neuter noun 1484 ethnos being any and all “nations” other than the nation of Israel. Greek neuter noun 1484 ethnos was translated into “nation”{s} in Mark 13:10 Acts 17:24-31 and God’s perspective is best represented in 1Peter 2:9 “But ye are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people; that ye should shew forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvellous light”.

Election Will Complete God’s Covenant With Abraham And Israel

Romans 15:8 “Now I say that Jesus Christ was a minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the promises made unto the fathers:”. English “fathers” emboldened in Romans 15:8 are the patriarchs of the 12 tribes of Israel. God’s “seven thousand” “elect” “election” were “chosen” by God to consummate God’s covenant with Abraham and the Israelites and the rest of the world as documented in 1Timothy 2:3-6 and Romans 11:4-7, 26-32 and the fathers’ noted in Romans 11:28 are the fathers emboldened in Romans 15:8 being the patriarchs of the 12 tribes of Israel.

God’s Promises Are Predicates Of Two Very Different Covenants

English “promises” emboldened in Romans 15:8 “Now I say that Jesus Christ was a minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the promises made unto the fathers:” was translated from Greek feminine noun 1860 epangelia. Greek feminine noun 1860 epangeli Greek verb 1861 epangellomai and Greek neuter noun 1862 epangelma are all from a compound of Greek preposition 1909 epi denoting superimposition and Greek masculine noun 32 angelos which was 179 times translated into singular and plural tenses of English “angel”. It is important to understand that the “promises” are predicated upon and dictated by two very different covenants. There was a flesh Old Testament/covenant/contract between God and the Israelites whereby “prophets” received messages from the angel of God to be delivered and superimposed unto a few human beings within walking distance of the “prophets”. The English words of Hebrews 8:7-13 adequately part flesh Old and the spiritual New Testament/covenant/contract between God and God’s “seven thousand” “elect” “election” “chosen” by God to be the “sons of God” whose flesh thoughts and feelings are circumcised from their heart soul and mind in deference to God’s spiritual thoughts and ways which is the circumcision noted in Romans 2:29 and the circumcision which is one of the plethora of predicates of the spiritual New Testament/covenant/contract between God and God’s “seven thousand” “elect” “election” “chosen” by God to bring God’s will {defined in Ephesians 1:10 1Timothy 2:3-6 Romans 8:18-23 and Romans 11:4-7, 26-32} to fruition during the “thousand years” between this earth age and the eternal age that follows.

God Defines Truth Via Greek Noun Alethia

English “truth” emboldened in Romans 15:8 “Now I say that Jesus Christ was a minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the promises made unto the fathers:” was translated from Greek feminine noun 225 aletheia from a compound of Greek negative particle 1 a synonymous with English not and Greek verb 2990 lanthano meaning to hide by covering. Greek feminine noun 225 aletheia is predicated upon uncovering the flesh thoughts and feelings that cover and hide God’s intrinsic spiritual truth which is the impetus of 2Timothy 2:15, 20-21 “over” which Jesus Christ is the “one mediator between God and men” as confirmed in 1Timothy 2:3-6.

God’s Circumcision Has Always Been Flesh Thoughts Of The Heart

English “of the circumcision” emboldened in Romans 15:8 “Now I say that Jesus Christ was a minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the promises made unto the fathers:” was translated from Greek feminine noun 4061 peritome which was translated into “circumcision” in Romans 2:29 “But he is a Jew, which is one inwardly; and circumcision is that of the heart, in the spirit, and not in the letter; whose praise is not of men, but of God”. There was a flesh Old Testament/covenant/contract between God and the Israelites. There is a spiritual New Testament/covenant/contract between God and God’s “seven thousand” “elect” “election” “chosen” by God to be the “sons of God” whose flesh thoughts and feelings are circumcised from their heart, soul and mind in deference to God’s spiritual thoughts and ways which is the circumcision noted in Romans 2:29 and the circumcision which is one of the predicates of the spiritual New Testament/covenant/contract between God and God’s “seven thousand” “elect” “election” “chosen” by God to bring God’s will {defined in Ephesians 1:10 1Timothy 2:3-6 and Romans 8:18-23} to fruition during the “thousand years” between this earth age and the eternal age that follows.

English “for” emboldened in Romans 15:8 was translated from Greek preposition 5228 huper meaning “over” in the genitive case as a grammatical subject is over their grammatical objects. God came to earth in the embodiment of Jesus Christ and died on a Roman cross to release his spirit into the atmosphere in order to be our one and only grammatical subject which is why Exodus 20:3-5 and 2Corinthians 11:2 say “Thou shalt have no other gods before me” “Thou shalt not make unto thee any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth” “Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me”. “For I am jealous over you with godly jealousy: for I have espoused you to one husband, that I may present you as a chaste virgin to Christ” and why James 4:4-5 says “Ye adulterers and adulteresses, know ye not that the friendship of the world is enmity with God? whosoever therefore will be a friend of the world is the enemy of God” “Do ye think that the scripture saith in vain, The spirit that dwelleth in us lusteth to envy”? God has one church the “church of the firstborn” of Hebrews 12:22-24 “But ye are come unto mount Sion, and unto the city of the living God, the heavenly Jerusalem, and to an innumerable company of angels” “To the general assembly and church of the firstborn, which are written in heaven, and to God the Judge of all, and to the spirits of just men made perfect” “And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things than that of Abel”. God doesn’t give a rip about molten, graven or carved trinkets. God cares about flesh human beings displacing God as one’s own grammatical subject for which purpose God died on a Roman cross. Reminder: Greek preposition 5228 huper meaning “over” in the genitive case as a grammatical subject is over their grammatical objects appears in Romans 15:8 “truth” which is defined by God in the next post.

God Shows Us What The Greek Verb Ginomai Actually Means

Romans 15:8 Now I say that Jesus Christ was a minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the promises made unto the fathers:

English “was” emboldened in Romans 15:8 was grossly mistranslated from Greek verb 1096 ginomai meaning to cause to be in the sense of the grammatical subject causing their grammatical objects to be what their grammatical subject wants them to be, which is good if your only grammatical subject is God but bad if your grammatical subject is one of the world’s 4,351 religions or any other grammatical subject other than God. Greek verb 1096 ginomai was translated into English “should be married” in Romans 7:4 “Wherefore, my brethren, ye also are become dead to the law by the body of Christ; that ye should be married to another, even to him who is raised from the dead, that we should bring forth fruit unto God”. The Spirit of God is the performer of the action of Greek verb 1096 ginomai in Romans 7:4. Your understanding of the bible will be greatly enhanced by following God’s 2Timothy 2:15, 20-21 instructions and studying every word in each of the 678 verses containing Greek verb 1096 ginomai.  English “brethren” emboldened in Romans 7:4 was translated from Greek masculine noun 80 adelphos which was translated into “brethren” in Romans 8:29. “For whom he did foreknow, he also did predestinate to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brethren”. There are flesh brothers of the same “womb”. There are spiritual brothers of the same spirit of God. There are “seven thousand” “elect” “election” “chosen” by God to be the “sons of God” during this earth age to superimpose God’s action of Greek verb 1096 ginomai during the “thousand years” between this earth age and the eternal age that follows. The “thousand years” in which God’s “seven thousand” “elect” “election” “chosen” by God to be the “sons of God” “For the earnest expectation of the creature waiteth for the manifestation of the sons of God” “For the creature was made subject to vanity, not willingly, but by reason of him who hath subjected the same in hope” “Because the creature itself also shall be delivered from the bondage of corruption into the glorious liberty of the children of God” “For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now” “And not only they, but ourselves also, which have the firstfruits of the Spirit, even we ourselves groan within ourselves, waiting for the adoption, to wit, the redemption of our body”.

English “manifestation” emboldened in Romans 8:19 was translated from Greek feminine noun 602 apokalypsis which was translated into “the revelation” in Galatians 1:11-12 “But I certify you, brethren, that the gospel which was preached of me is not after man” “For I neither received it of man, neither was I taught it, but by the revelation of Jesus Christ” and into “The Revelation” in Revelation 1:1 “The Revelation of Jesus Christ, which God gave unto him, to shew unto his servants things which must shortly come to pass; and he sent and signified it by his angel unto his servant John”.

God Explains The Future Impact Of God’s Light And Glory

English “the glory emboldened in Romans 15:7 “Wherefore receive ye one another, as Christ also received us to the glory of God” was translated from Greek feminine noun 1391 doxa which is God’s light which will be radiated by the “celestial” “spiritual” “bodies” of God’s “seven thousand” “election” who will radiate God’s “light” and “immortality” during the “thousand years” between this earth age and the eternal age that follows. The “thousand years” in which more than 8 billion human beings will be in incorruptible but yet “mortal” bodies not reflecting the light of God’s Spirit. The experience of the afore described 8 billion human beings epitomize the experience of the “rich man” in the 16th chapter of Luke. God’s “seven thousand” “election” epitomize “Abraham” and “Lazarus” in the 16th chapter of Luke. English “will commit to” your “trust” emboldened in Luke 16:11 “If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches”? was translated from Greek verb 4100 pisteuo which was 239 times translated into various tenses of “believe”. Greek verb 4102 pistis was 239 times translated into English “faith”. Greek adjective 4103 pistos was translated into “faithful” in Revelation 17:14 “These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them: for he is Lord of lords, and King of kings: and they that are with him are called, and chosen, and faithful”.  English “chosen” emboldened in Revelation 17:14 was translated from Greek adjective 1588 eklektos which is the adjective form of Greek verb 1586 eklegomai and Greek feminine noun 1589 ekloge who are God’s “seven thousand” “elect” “election” “chosen” by God to consummate God’s covenant with Abraham and the patriarchs of the 12 tribes of Israel and the rest of the world as documented in 1Timothy 2:3-6 and Romans 11:4-7, 26-32 and the fathers’ noted in Romans 11:28 are the fathers emboldened in Romans 15:8 that follows in next post.

God Explains How English Bible Errors Occur

1Timothy 4:10 “For therefore we both labour and suffer reproach, because we trust in the living God, who is the Saviour of all men, specially of those that believe”. The English words “of those that believe” do not reflect God’s spiritual truth but rather the flesh thoughts and feelings of a flesh human translator that covered and hid God’s spiritual truth being those that are faithful which is entirely different criteria than God’s Greek words that were transliterated into English “chosen” and “faithful” in Revelation 17:14 “These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them: for he is Lord of lords, and King of kings: and they that are with him are called, and chosen, and faithful”. People who erroneously believe they are “born again” and “saved” during this earth age need to set aside flesh criteria in deference to God’s actual spiritual criteria.

English “to” emboldened in Romans 15:7 “Wherefore receive ye one another, as Christ also received us to the glory of God” was translated from Greek preposition 1519 eis denoting the point reached and entered into of place, time or purpose. In the context of Romans 15:7 the point reached and entered into is “the glory of God”.   

Bible’s We Us Us-ward Our And Ourselves Refer To God’s Election

English “us” emboldened in Romans 15:7 “ Wherefore receive ye one another, as Christ also received us to the glory of God” was correctly translated from Greek pronoun 2248 hemas which has been translated into English “we” “us” “us-ward” “our” and “ourselves”. I bring this to your attention because English “chosen” in Acts 9:15 and John 15:16 were translated from Greek noun 1589 ekloge and Greek verb 1586 eklegomai respectively, which are the noun and verb forms of Greek adjective 1588 eklektos which the bible 16 times describes and qualifies God’s “elect”. Acts 9:15 referring to the apostle Paul and John 15:16 referring to the other 11 apostles {after the demise of Judas Iscariot} say “But the Lord said unto him, Go thy way: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel” and “Ye have not chosen me, but I have chosen you, and ordained you, that ye should go and bring forth fruit, and that your fruit should remain: that whatsoever ye shall ask of the Father in my name, he may give it you”. Greek noun 1589 ekloge was translated into English “election” in Romans 11:4-7 “But what saith the answer of God unto him? I have reserved to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to the image of Baal” “Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace” “And if by grace, then is it no more of works: otherwise grace is no more grace. But if it be of works, then is it no more grace: otherwise work is no more work” “What then? Israel hath not obtained that which he seeketh for; but the election hath obtained it, and the rest were blinded” and “the rest” who “were blinded” is everyone other than God’s “seven thousand” “election”.  This is important because when you see the bible words “we” “us” “us-ward” “our” and “ourselves” the bible writers are referring to God’s “seven thousand” “elect” “election” “chosen” by God and has nothing to do with the world’s 4,351 religions who are among “the rest” who “were blinded”.  Greek adjective 1588 eklektos was translated into English “chosen” in Revelation 17:14 “These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them: for he is Lord of lords, and King of kings: and they that are with him are called, and chosen, and faithful”. English “faithful” emboldened in Revelation 17:14 was translated from Greek adjective 4103 pistos meaning “faithful”. I bring this to your attention because Greek adjective 4103 pistos which was 53 times correctly translated into English “faithful” as was the case in 1Timothy 4:9 was mistranslated into “of those that believe” in 1Timothy 4:10 “This is a faithful saying and worthy of all acceptation” “For therefore we both labour and suffer reproach, because we trust in the living God, who is the Saviour of all men, specially of those that believe” which should obviously be those that are faithful. The English words “believe” and “faith” are predicates of the Greek verb 3982 peitho meaning to persuade. If anyone other than God performs the action of Greek verb 3982 peitho their grammatical objects are not faithful to God and their belief and faith become immaterial to God.

Simple English Words Impede God’s Intrinsic Truth

Back to English “not” in Romans 14:1 which was translated from Greek particle 3361 me which is a primary particle of qualified negation which was 486 times translated into English “not” and 44 times translated into English “no” while Greek particle 3756 ou {often used as an adverb} always meaning absolute negation was 1,210 times translated into English “not” and 147 times translated into English “no” exemplifying why God’s truth does not reside in the English words but rather in the Hebrew and Greek words from which the English words were translated.