English “to keep” emboldened in James 1:27 was translated from Greek verb 5083 tereo which God translated for us within the context of his definition of English “fatherless” emboldened in James 1:27 which was translated from Greek adjective 3737 orphanos which was also translated into English “comfortless” in John 14:18 within the context of John 14:16-26.
God Debunks The False Narrative Rapture
Many of the world’s 4,351 religions believe and teach that God will “rapture” their religion’s social network to preclude them from “the tribulation”. The flaw with that teaching is that “rapture” appears nowhere in the bible. Not in English. Not in Hebrew. Not in Greek. Fact is, they are the primary performers of the action of the Greek verb 2346 thlibo making them the source of Greek noun 2347 thlipsis and subsequently makes them the source of the English noun “tribulation”. The false narrative “rapture” is synonymous with bull excrement and is among the criteria by which God removes more than eight billion human beings from God’s process pursuant to God’s will during this earth age. The events of 1Thessalonians 4:15-18 is an abbreviated version of 1Corinthians 15:33-58 and these events will occur when “seven thousand” “elect” “election” complete transition from flesh thoughts and feelings to become entirely God’s spiritual thoughts and ways which has nothing to do with the false narrative rapture nor global warming. God is running the show. The vast majority of human beings [more than 8 billion] have no concept of God’s will, even though it is well defined in the King James Bible’s English words of 1Timothy 2:3-4. It is impossible to understand God’s process pursuant to God’s will without understanding God’s will. The impetus of bibletruthuncovered.com is to teach God’s process pursuant to God’s will.
God Calls Eight Billion Fatherless Home
English “fatherless” emboldened in James 1:27 was translated from Greek adjective 3737 orphanos which appears only twice as “fatherless” in James 1:27 and “comfortless” in John 14:18 in the basic context of John 14:16-18 and the broader context of John 14:12-28. James 1:27 has nothing to do with the flesh physical act of visiting orphans and widows. James 1:27 is all about visiting male and female human beings who are not in possession of God’s Spirit during this earth age and during the “thousand years” between this earth age and the eternal age that follows. Right now, the number of human beings who are not in possession of God’s Spirit exceeds 8 billion so there are many “To visit” which is the impetus of bibletruthuncovered.com. John 14:16-18 says “And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever” “Even the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye know him; for he dwelleth with you, and shall be in you” “I will not leave you comfortless: I will come to you”. The “Comforter” is “the Spirit of truth; whom the world cannot receive” because “the world” erroneously claims all of God’s promises while ignoring all of God’s King James Bible’s 1,595 “if”s. Greek feminine noun 3438 mone was correctly translated into English “our abode” in John 14:22-24 “Judas saith unto him, not Iscariot, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself unto us, and not unto the world”? “Jesus answered and said unto him, If a man love me, he will keep my words: and my Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with him” “He that loveth me not keepeth not my sayings: and the word which ye hear is not mine, but the Father’s which sent me”. English “sayings” and “word” emboldened in John 14:24 were both translated from Greek masculine noun 3056 logos which was translated into “Word” in John1:1 and “word” throughout the bible. Jesus clearly defined the criteria required to meet his definition of love and to qualify as the “abode” of God’s Spirit but many of the world’s 4,351 religions say it’s as simple as accepting Jesus Christ as your personal savior but that appears nowhere in the King James Bible. Not in English. Not in Greek. Not in Hebrew. That is the crux of why James 1:17 instructs us “to keep himself unspotted from the world”. English “keep” and “keepeth” emboldened in John 14:23 & 24 were both translated from Greek verb 5083 tereo meaning to guard and protect in order to preserve relative to the grammatical subject performing the action of Greek verb 5083 tereo but God’s definition regarding the grammatical object receiving the action performed would be to be guarded and protected in order to preserve their fidelity to God’s word. In the context of Jesus’ words in John 14:22-24 the performers of the action of Greek verb 5083 tereo are God’s “seven thousand” “elect” “election” “chosen” by God during this earth age subsequent to them guarding and protecting the fidelity of God’s “In the beginning” “Word” [John 1:1] pursuant to bringing God’s will to fruition during the latter days of this earth age and especially during the “thousand years” between this earth age and the eternal age that follows. Everything in this paragraph is predicated upon 1Timothy 2:3-6 and the spiritual New Testament/covenant/contract between God and “seven thousand” “elect” “election” “chosen” by God during this earth age. You should be asking yourselves how does this human being know God’s “seven thousand” “elect” “election” are performing the action of Greek verb 5083 tereo in the context of John 14:22-24? English “chosen” in John 15:16 was translated from Greek verb 1586 eklegomai and referred to Jesus’ remaining 11 disciples after the demise of Judas Iscariot. Acts 9:15 refers to God’s 12th apostle Paul, saying “But the Lord said unto him, Go thy way: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel”. English chosen emboldened in Acts 9:15 was translated from the Greek feminine noun 1589 ekloge which was correctly translated into English “election” in Romans 11:4-7, 26-28 “But what saith the answer of God unto him? I have reserved to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to the image of Baal” “Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace” “And if by grace, then is it no more of works: otherwise grace is no more grace. But if it be of works, then is it no more grace: otherwise work is no more work” “What then? Israel hath not obtained that which he seeketh for; but the election hath obtained it, and the rest were blinded” “And so all Israel shall be saved: as it is written, There shall come out of Sion the Deliverer, and shall turn away ungodliness from Jacob” “For this is my covenant unto them, when I shall take away their sins” “As concerning the gospel, they are enemies for your sakes: but as touching the election, they are beloved for the fathers’ sakes”. Anyone who can read and is capable of “rightly dividing the word of truth” could be among God’s “seven thousand” “elect” “election” but “the word of God” is designed to remove more than 8 billion human beings from God’s process during this earth age to protect them from Matthew 12:32 pursuant to 1Timothy 2:3-6. Your understanding of God’s definition of Greek verb 5083 tereo will be enhanced by following God’s “study” directive in 2Timothy 2:15, 20-21 and then study Ephesians 4:1-6 and Revelation 22:7-19 where Greek verb 5083 tereo was translated into English “to keep” and “which keep” respectively. God Explains English “affliction” emboldened in James 1:27 was translated from Greek feminine noun 2347 thlipsis which is from Greek verb 2346 thlibo which means to pressure in the sense of figuratively forming a gauntlet of flesh human beings on each side of God’s pathway unto God’s kingdom of heaven. Greek feminine noun 2347 thlipsis was translated into “tribulation” in Acts 14:22 “Confirming the souls of the disciples, and exhorting them to continue in the faith, and that we must through much tribulation enter into the kingdom of God”. Into “tribulation” and “trouble” in 2Corinthians 1:4 “Who comforteth us in all our tribulation, that we may be able to comfort them which are in any trouble, by the comfort wherewith we ourselves are comforted of God”. Into “afflictions” in 1Thessallonnians 3:3 “That no man should be moved by these afflictions: for yourselves know that we are appointed thereunto”. Greek verb 2346 thlibo was translated into English “narrow” in Matthew 7:14 “Because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it”.
God Defines Greek Adjective Katharos
James 1:27 Pure religion and undefiled before God and the Father is this, To visit the fatherless and widows in their affliction, and to keep himself unspotted from the world.
English “Pure” emboldened in James 1:27 was translated from Greek adjective 2513 katharos which describes and qualifies only God’s “seven thousand” “elect” “election” during this earth age. Greek adjective 2513 katharos was translated into English “clean” in John 15:3 “Now ye are clean through the word which I have spoken unto you” understanding that “ye are clean through the word” is predicated upon following God’s 2Timothy 2:15, 20-21 directive. The world’s 4,351 traditional religions erroneously claim all of God’s promises while ignoring all of the King James Bible’s 1,595 “if”s. Greek adjective 2513 katharos and “pure” in Revelation 22:1 in the context of Revelation 22:1-2 understanding that God creates what God needs to achieve God’s will. God, during this earth age, is creating “seven thousand” “elect” “election” who will be the “leaves” of “the tree of life” “for the healing of the nations” during the “thousand years” between this earth age and the eternal age that follows.
God Creates One Pure Religion
James 1:27 Pure religion and undefiled before God and the Father is this, To visit the fatherless and widows in their affliction, and to keep himself unspotted from the world.
Eight Billion Devoid Of God’s Thoughts During This Earth Age
English “vain” emboldened in James 1:26 was translated from Greek adjective 3152 mataios which describes and qualifies more than 8 billion human beings who are devoid of God’s spiritual thoughts and ways during this earth age. In order to fully understand God’s definition of Greek adjective 3152 mataios we need to follow God’s 2Timothy 2:15, 20-21 directive and study every word in each verse containing Greek feminine noun 3150 mataiologia Greek masculine noun 3151 mataiologos Greek feminine noun 3153 mataiotes Greek verb 3154 mataioo and Greek adverb 3155 maten. Greek feminine noun 3150 mataiologia was translated into “vain jangling” in 1Timothy 1:6 in the context of 1Timothy 1:1-11. Greek masculine noun 3151 mataiologos was translated into “vain talkers” in Titus 1:10 in the context of Titus 1:5-16. Greek feminine noun 3150 mataiologia and Greek masculine noun 3151 mataiologos represent every human being who through “vain jangling” as “vain talkers” standing behind pulpits, displace the masculine noun “Word” [John 1:1, 14] as the spiritual grammatical subjects that God defines in the King James Bible’s second chapter of 2Thessalonians. English “Word” [John 1:1, 14] and “word” throughout the bible were translated from Greek masculine noun 3056 logos which is the latter compound of both Greek feminine noun 3150 mataiologia and Greek masculine noun 3151 mataiologos while the former is Greek adjective 3152 mataios which describes and qualifies more than 8 billion human beings who are devoid of God’s spiritual thoughts and ways during this earth age. Greek adjective 3152 mataios best reflects God’s definition as “vain” in 1Peter 1:18 in the context of 1Peter 1:13-25 understanding that “born again” in verse 23 is in fact “born from above” as God has repeatedly proved in prior posts and reaffirmed beyond any doubt in James 1:17. No human being has ever been born again subsequent to their belief and faith in God. Only “seven thousand” human beings will be “born from above” during this earth age subsequent to God’s belief and faith in them pursuant to God’s own will. Greek feminine noun 3153 mataiotes was translated into “vanity” in Romans 8:20 Ephesians 4:17 and 2Peter 2:18 in the context of Romans 8:9-39 Ephesians 4:17 and 2Peter 2:12-22. Greek verb 3154 mataioo was translated into “became vain” in Romans 1:21 in the context of Romans 1:18-32 understanding that English “imaginations” in Romans 1:21 was translated from Greek masculine noun 1261 dialogismos which is from a compound of Greek preposition 1223 dia denoting the channel of an act and Greek verb 3049 logizomai which best reflects God’s definition as English “to think” in 2Corinthians 3:5 in the context of 2Corinthians 3:2-6 Greek verb 3049 logizomai is from Greek masculine noun 3056 logos which was translated into English “Word” in John 1:1 and “word” throughout the bible. Everything in this paragraph is the predicate of the parable of the seed “sower”. God is the “sower”. The seed is God’s word. God’s “seven thousand” “elect” “election” change their flesh thoughts and feelings in deference to God’s spiritual thoughts and ways during this earth age. More than 8 billion human beings change God’s spiritual thoughts and ways in deference to their own flesh thoughts and feelings during this earth age as documented by Greek adverb 3155 maten which was translated into English “in vain” in Matthew 15:9 and Mark 7:7 in the context of Matthew 15:8-11 and Mark 7:6-16 understanding that by the end of this earth age “seven thousand” “elect” “election” will have fulfilled the “first commandment” subsequent to their “heart” “soul” and “mind” being entirely God’s spiritual thoughts and ways as opposed to more that 8 billion human beings who are devoid of God’s spirit subsequent to failing God’s seed “sower” test, during this earth age, which God designed to protect them from Matthew 12:32 pursuant to 1Timothy 2:3-6 which God fully defined in prior posts. Suffice it to say English “for” in 1Timothy 2:6 was translated from Greek preposition 5228 huper which means over in the genitive case as the grammatical subject is over their grammatical objects. English “due” in 1Timothy 2:6 was translated from Greek adjective 2398 idios which, in the context of 1Timothy 2:6, is one’s own time. Greek adjective 2398 idios describes and qualifies “seven thousand” “elect” “election” during this earth age. Greek adjective 2398 idios describes and qualifies more than 8 billion human beings whose time is the “thousand years” between this earth age and the eternal age that follows. The “thousand years” in which “seven thousand” “elect” “election” will cause more than 8 billion human beings “to come unto the knowledge of the truth”.
There Is One God And God Is Creating One Religion
English “religious” and “religion” emboldened in James 1:26 were translated from Greek adjective 2357 threskos and Greek feminine noun 2356 threskeia respectively. Greek feminine noun 2356 threskeia was also translated into English “religion” in James 1:27 and God’s original Greek words of James 1:27 will provide additional context. The overriding question is: how did one God generate 4,351 different religions? Fact is they did not come from God. The world’s 4,351 religions are predicated upon the flesh thoughts and feelings of 4,351 different human beings. The Library of Congress spent a big pile of taxpayer dollars to publish an alphabetical list of the aforementioned 4,351 traditional world religions which does not include the innumerable number of social networks that have become religions unto themselves. God will define Greek feminine noun 2347 thlipsis for us when we get to James 1:27. Suffice it to say now Greek feminine noun 2347 thlipsis is from Greek verb 2346 thlibo which was translated into English “narrow” in Matthew 7:13-15 “Enter ye in at the strait gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in thereat” “Because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it” “Beware of false prophets, which come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravening wolves”. English “many” emboldened in Matthew 7:13 represent more than 8 billion human beings who are the grammatical objects of flesh grammatical subjects rather than God during this earth age, who are described and qualified by the Greek adjective 2357 threskos. English “few” emboldened in Matthew 7:14 represent God’s “seven thousand” “elect” “election” whose one and only grammatical subject is God, during this earth age. English “false prophets” emboldened in Matthew 7:15 represent the purveyors of both 4,351 traditional world religions and the plethora of new world social networks that have become religions unto themselves. English “tongue” emboldened in James 1:26 was translated from Greek feminine noun 1100 glossa which best reflects God’s translation in the context of Romans 14:10-13 understanding that English “shall confess to” in Romans 14:11 was mistranslated from Greek verb 1843 exomologeo which means to be together with God’s word during the “thousand years” between this earth age and the eternal age that follows. God’s “seven thousand” “elect” “election” will perform the action of Greek verb 1843 exomologeo during the “thousand years” between this earth age and the eternal age that follows. English “account” in Romans 14:12 was mistranslated from Greek masculine noun 3056 logos which was translated into English “Word” in John 1:1 and 14 “In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God” “And the Word was made flesh, and dwelt among us, and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father, full of grace and truth” and “word” throughout the bible. Greek feminine noun 1100 glossa best reflects God’s translation in James 3:5,6, 8 & 10 in the context of James 3:1-18 whereby God proves beyond any doubt that the false narrative hell was instigated and perpetuated by the tongues of flesh human beings from the moment of our flesh birth.
God Causes Election To Be Who What and Where God Wants Them When God Wants Them There Pursuant To God’s Will
English “to be” emboldened in James 1:26 was translated from Greek verb 1510 einai which is predicated upon the grammatical subject performing the verb’s action and the grammatical object receiving the action performed. Both Hebrew and Greek are inflected languages, much different than English where feminine and masculine imply gender. Greek masculine indicates the performer of the verb’s action and feminine indicates the grammatical object receiving the action performed. Greek 846 autos is a generic pronoun that a flesh Greek to English translator translated into the disparate English pronouns “her” “him” “she” “he” “they” “them” “herself” “himself” “themselves” etc. Flesh translators frequently mistranslated singular when it should have been plural exemplified by singular “Deliverer” in Romans 11:26 and “that man” and “him” in Acts 17:31 which are in fact plural Deliverers and those men and them respectively. Greek verb 1510 einai best reflects God’s definition as “thou be” in Romans 2:25 in the context of Romans 2:25-29 and “I am” in Revelation 22:16 in the context of Revelation 22:16-19 and most interestingly as “to be” in Matthew 17:4 in the context of Matthew 16:28-17:1-13 and Mark 9:5 in the context of Mark 9:1-13 and Luke 9:33 in the context of Luke 9:27-36. When Matthew Mark and Luke reiterated the words Peter spoke in Matthew 17:4, Mark 9:5 and Luke 9:33 their gospels would have been hand written in Hebrew then translated into Greek in 325 AD at the behest of the Eastern Roman Emperor Constantine because Greek was the language of the Eastern Roman Empire while Latin was the language of the Western Roman Empire. The Greek verb 1510 einai was translated into English “to be” in Matthew 17:4 Mark 9:5 and Luke 9:33 in 1611 AD. In the aforementioned context, Jesus was the grammatical subject who performed the action of Greek verb 1510 einai and the apostles Peter, James and John were the grammatical objects who Jesus took with him to heaven to witness Jesus, Elijah and Moses in their celestial bodies radiating God’s light. The brilliance of The King James Bible in conjunction with the Strong’s Concordance is that God defines the Old Testament Hebrew and New Testament Greek words for human beings who follow God’s 2Timothy 2:15, 20-21 directive and studies every word in each verse containing either the Old Testament Hebrew or New Testament Greek words you would like God to define for you regardless of what the final King James Bible language is. I do not need money. I do not want to be your grammatical subject. I want to bring God’s will to fruition by showing you God’s process whereby God can define God’s Words for you; one word at a time. No human being can come between you and God unless you allow it.
God Defines Greek Verb 1380 Dokeo
James 1:26 If any man among you seem to be religious, and bridleth not his tongue, but deceiveth his own heart, this man’s religion is vain.
English “seem” emboldened in James 1:26 was translated from Greek verb 1380 dokeo which means to think as the predicate of one’s grammatical subject. Grammatical objects of flesh human beings think flesh thoughts and feelings. Grammatical objects of God, as their one and only grammatical subject think God’s spiritual thoughts and ways. God’s definition of Greek verb 1380 dokeo relative to flesh thoughts and feelings was best translated into English “Suppose ye” in Luke 12:51 “Suppose ye that I am come to give peace on earth? I tell you, Nay; but rather division” God’s “seven thousand” “elect” “election” understand that the “division” of Luke 12:51 is God’s removal of God’s spirit from more than 8 billion human beings who are removed from God’s process to protect more than 8 billion human beings from Matthew 12:32 pursuant to 1Timothy 2:3-6, Ephesians 1:10 and Romans 8:21.
God Explains How He Designed His Bible To Work
English “deed” emboldened in James 1:25 was translated from Greek feminine noun 4162 poisis. In order to fully understand God’s definition of Greek feminine noun 4162 poisis we need to understand God’s definition of Greek verb 4160 poieo Greek neuter noun 4161 poiema and Greek masculine noun 4163 poietes. Greek verb 4160 poieo subjectively and generically means for the grammatical subject to do, show, make, cause or coerce their grammatical objects to commit, work, perform, bring forth, keep or fulfill the will of their grammatical subject. When God performs the action of Greek verb 4160 poieo it specifically means for God to do what is required to show God’s “seven thousand” “elect” “election” what God’s will is and cause them to keep, perform and bring forth fruit to fulfill God’s will. Greek neuter noun 4161 poiema are God’s “seven thousand” “elect” “election” who “are his workmanship created in Christ Jesus unto good works, which God hath before ordained that we should walk in them”. Greek masculine noun 4163 poietes are God’s “seven thousand” “elect” “election” who are God’s “doers”. Greek feminine noun 4162 poisis are the “deeds” God’s “seven thousand” “elect” “election” do.