No One Is Born Again Subsequent To Their Faith In God. Election Are Born From Above Subsequent To God’s Faith In God’s Election To Bring God’s Will To Fruition

Greek adverb 3825 palin was correctly translated into “again” in Acts 17:32. God is bringing this to our attention because Greek adverb 3825 palin appears nowhere in the 3rd chapter of John. More specifically, Greek adverb 3825 palin that was 142 times correctly translated into “again” throughout the King James Bible appears in neither John 3:3 or 3:7 where English “again” was grossly mistranslated by a fallible flesh human being from Greek adverb 509 anothen that was correctly translated into “from above” in John 3:31 John 19:11 James 1:17 James 3:15 and 3:17 respectively. No one has ever been “born again” subsequent to their faith in God. God’s “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” are spiritually born “from above”, during this earth age, subsequent to God’s faith in them bringing God’s will to fruition, as defined in Ephesians 1:10 1Timothy 2:3-4 and Romans 8:19-21. God does not merely challenge falsehoods. God proves them false beyond any reasonable doubt as exemplified by Matthew 27:51 Mark 15:38 and John 19:23 where Greek adverb 509 anothen was mistranslated into English “top”. So if you are asking yourself what does that prove? It proves that you can displace “from the top” “to the bottom” and  “from the top” “throughout” with “from above” “to below” but you can’t displace “from the top” with “again” with a sledge hammer because it just won’t fit. There are millions of self professed “born” “again” Christians that are devoid of God’s Spirit and God is currently removing them from God’s process to guard and protect them from Matthew 12:32 pursuant to Ephesians 1:10 1Timothy 2:3-4 and Romans 8:19-21.

God Corrects Human Errors In Acts 17:31

God’s Greek masculine noun 435 aner that was mistranslated by a fallible human being into singularmanin Acts 17:31 while the English word “that” appearing immediately before “man” was added by a fallible flesh translator where no corroborating Greek word exists. OK, I see where God is going now. Singular manshould have been plural men while “he will” and “him” that a fallible human being mistranslated from Greek verb 3195 mello and Greek generic pronoun 846 autos respectively. Greek verb 3195 mello in this context, subjectively means that God is prophesying a future event. Greek generic pronoun 846 autos in this context should have been translated into “them”. In order to understand God’s process pursuant to God’s will it is important to understand and be able to visualize “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” radiating God’s light in “celestial bodies” in sight of more than 8 billion who will be in “bodies terrestrial” devoid of God’s light primarily because of their hatred subsequent to the world’s false narrative hell. More than 8 billion will be eager to understand what “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” learned during this earth age. That is an integral component of God’s process pursuant to God’s will.  Greek feminine noun 4102 pistis that was 239 times correctly translated into “faith” throughout the King James Bible was mistranslated by a fallible flesh human being into “assurance” in Acts 17:31.                                              Greek generic pronoun 846 autos in Acts 17:31 was mistranslated by a fallible flesh human being into English “him”. The English words in, Acts 17:31 say “Because he hath appointed a day, in the which he will judge the world in righteousness by that man whom he hath ordained; whereof he hath given assurance unto all men, in that he hath raised him from the dead”.  Understanding that “that man” and “him” were mistranslated by a fallible flesh human being from Greek masculine noun 435 aner and Greek generic pronoun 846 autos respectively that correctly translated would have been those men and them in reference to “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God”. God promised the Israelites encamped in Horeb at the base of Mount Sinai that they would not hear his earth shaking voice nor see his consuming fire and God does not lie. God came to earth in the embodiment of Jesus Christ and died on a Roman cross to make his Spirit and Word available on earth without the consuming fire and earth shaking voice then returned to heaven as God Almighty. Hebrews 8:1 10:12-14 and Luke 22:69 say “Now of the things which we have spoken this is the sum: We have such an high priest, who is set on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens” “But this man, after he had offered one sacrifice for sins for ever, sat down on the right hand of God” “From henceforth expecting till his enemies be made his footstool” “For by one offering he hath perfected for ever them that are  sanctified” “Hereafter shall the Son of man sit on the right hand of the power of God”. The three English words “the right hand” were all translated from the single Greek adjective 1188 dexios while the English word “on” emboldened in Hebrews 8:1 and Hebrews 10:12 were translated from Greek preposition 1722 en that was 1,902 correctly translated into English “in” while “on” in Luke 22:69 was translated from Greek preposition 1537 ek denoting the origin from whence something or someone came. The crux of what God is teaching us, is that God came to earth in the embodiment of Jesus Christ to die on a Roman cross in order that God’s Spirit be our one and only grammatical subject. Then returned to heaven and his origin as God Almighty; which brings us back to Hebrews 10:12-14 and 12:18-21 relative to Deuteronomy 5:23-33 and no one will hear the voice of God directly until the day of judgment at the end of the “thousand years” between this earth age and the eternal age that follows. Finally, English “enemies” “he hath perfected” and “sanctified” emboldened in Hebrews 10:13 and 14 were translated from Greek adjective 2190 echthros Greek verb 5048 teleioo and Greek verb 37 hagiazo respectively. Greek adjective 2190 echthros describes and qualifies the hatred of the world’s false narrative hell. Greek verb 5048 teleioo subjectively means to cause to complete transition from flesh thoughts and feelings to be entirely God’s spiritual thoughts and ways and objectively means to be caused to be entirely God’s spiritual thoughts and ways in lieu of flesh thoughts and feelings. Greek verb 37 hagiazo subjectively means to make holy by displacing flesh thoughts and feelings with God’s spiritual thoughts and ways and objectively means to be made holy subsequent to having one’s flesh thoughts and feelings displaced with God’s spiritual thoughts and ways. It is important to understand that Greek adjective 2190 echthros Greek verb 5048 teleioo and Greek verb 37 hagiazo are components of the spiritual New Testament/covenant/contract/ law between God and “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God”.      

 

Seven Thousand Election Are Right Per God’s Definition Of Right

Greek feminine noun 1343 dikaiosune that was translated into English “righteousness” in Acts 17:31 is from a compound of Greek adjective 1342  dikaios and Greek suffix 4862 sun that denotes union. Greek adjective 1342  dikaios describes and qualifies “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” who are right per God’s definition of right during this earth age. Greek feminine noun 1343 dikaiosune denotes right in union with God’s definition of right. God loathes the English words righteous and righteousness because they are self predicated upon the world’s opinion of what constitutes righteousness rather than God’s definition of right.

Election See Future Events Through God’s Spiritual Eyes

Greek verb 3195 mello represents God’s prophesy of future events most famously translated into “world to come” in Matthew 12:32 and perhaps infamously into “which is to come” in Ephesians 1:21 and “there shall” in Acts 24:15 as follows “Far above all principality, and power, and might, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come” and “And have hope toward God, which they themselves also allow, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust”. Understanding that “the just” and “unjust” in Acts 24:15 were translated from Greek adjective 1342 dikaios and Greek adjective 94 adikos respectively. Greek adjective 1342 dikaios describes and qualifies “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” who are right per God’s definition of right during this earth age pursuant to Ephesians 1:10 1Timothy 2:3-4 and Romans 8:19-21. Greek adjective 94 adikos describes and qualifies more than 8 billion who are not right per God’s definition of right during this earth age which is also pursuant to Ephesians 1:10 1Timothy 2:3-4 and Romans 8:19-21 because God had to protect and preserve more than 8 billion from Matthew 12:32 to facilitate Ephesians 1:10 1Timothy 2:3-4 and Romans 8:19-21 during the latter days of this earth age but especially during the “thousand years” between this earth age and the eternal age that follows. The aforementioned verses are not perfectly translated. Please just sit down and read the English words of Matthew 12:32 Ephesians 1:10 1Timothy 2:3-4 and Romans 8:19-21 and understand that they are not rocket science they are just common sense. The etymology of English logic is from Greek masculine noun 3056 logos that was translated into “Word” in John 1:1, 10-14 “In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God” “He was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not” “He came unto his own, and his own received him not” “But as many as received him, to them gave he power to become the sons of God, even to them that believe on his name” “Which were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God” “And the Word was made flesh, and dwelt among us, and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father, full of grace and truth”.  I type God’s definitions of Hebrew and Greek words into word documents that my wife posts at bibletruthuncovered.com. I just noticed that we are into page 45 of this particular document and we are still in the preface of 1Peter 1. God is apparently cleaning up some of my loose ends.

8 Billion See Through Flesh Eyes Of Flesh Grammatical Subjects

Greek verb 3340 metanoeo is past tense for “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” subsequent to them becoming Greek feminine noun 3341 metanoia during this earth age. More than 8 billion will remain grammatical objects of Greek verb 3340 metanoeo until they come unto God’s truth during the latter days of this earth age or especially during the “thousand years” between this earth age and the eternal age that follows.

Seven Thousand Election See Through God’s Spiritual Eyes

Greek verb 5237 huperorao that was translated into “winked at” in Acts 17:30 was translated from a compound of Greek preposition 5228 huper and Greek verb 1492 eido. Greek preposition 5228 huper factually means over in the genitive case, as grammatical subjects are over their grammatical objects. God came to earth in the embodiment of Jesus Christ and died on a Roman cross pursuant to being our one and only spiritual grammatical subject. Greek preposition 5228 huper was 107 times translated into “for” as exemplified by Romans 5:6,7 and 8 “For when we were yet without strength, in due time Christ died for [G5228] the ungodly.” “For scarcely for [G5228] a righteous man will one die: yet peradventure for [G5228] a good man some would even dare to die” “But God commendeth his love toward us, in that, while we were yet sinners, Christ died for [G5228] us”. Greek verb 5237 huperorao  subjectively and generically means that flesh human grammatical subjects will cause their flesh grammatical objects to see through the flesh eyes and know through the flesh thoughts and feelings of their flesh grammatical subject. When God performs the action of Greek verb 5237 huperorao God specifically causes “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” to see through God’s spiritual eyes and know through God’s spiritual thoughts and ways during this earth age, whereby God’s “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” can superimpose the action of Greek verb 5237 huperorao unto more than 8 billion during the latter days of this earth age and especially during the “thousand years” between this earth age and the eternal age that follows. An integral part of understanding God’s process pursuant to God’s will is understanding that English “good” emboldened in Romans 5:7 was translated from Greek adjective 18 agathos. Matthew 19:17 Mark 10:18 and  Luke 18:19 all confirm “there is none good” [G18] “but one, that is, God”. Only God’s “good” [G18] is intrinsic. Greek adjective 17 agathopoios describes and qualifies “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” subsequent to God’s “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” receiving God’s performance of the action of Greek verb 15 agathopoieo during this earth age, whereby Greek adjective 17 agathopoios describes and qualifies “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” who can subsequently perform the action of Greek verb 15 agathopoieo [do God’s good works] during the latter days of this earth age and especially during the “thousand years” between this earth age and the eternal age that follows.  

Greek Noia Is God’s Spiritual Thoughts And Ways

Greek feminine noun 52 agnoia that is from Greek negative particle 1 a that best reflects God’s definition translated into English “un” or “not” and Greek noia that is God’s spiritual thoughts and ways. No Strong’s Concordance number is directly assigned to Greek noia but whoever follows and executes God’s 2Timothy 2:15, 19-22 directive and studies every Greek word in each verse containing Greek noia such as Greek feminine noun 52 agnoia  Greek feminine noun 1771 ennoia Greek feminine noun 1271 dianoia and Greek feminine noun 3341 metanoia will come to understand that Greek noia is in fact God’s spiritual thoughts and ways.

The Beast [G2342] Of Revelation Are In Fact The Grammatical Subjects And Objects Superimposing And Receiving The World’s Narrative Hell

Greek neuter noun 2342 therion [from Greek feminine noun 2339 thera] was translated into English “beast” in Revelation 6:8, 11:7, 13:1, 13:3, 13:4, 13:11, 13:12, 13:14, 13:15, 13:17, 13:18, 14:9, 14:11, 15:2, 16:2, 16:10, 16:13, 17:3, 17:7, 17:8, 17:11, 17”12, 17:13, 17:16, 17:17, 19:19, 19:20, 20:4, and finally 20:10. God wants me to bring to your attention that Greek neuter noun 2342 therion was also translated into English “beasts” in Titus 1:12 in the context of Titus 1:10-16 affirming that the beasts of Revelation are in fact human beings.                                                                 Greek feminine noun 2339 thera that is the source of prior Greek neuter noun 2342 therion was translated into English “a trap” in Romans 11:9 in the context of Romans 11:1-9 that confirms that “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” “hath obtained it, and the rest were blinded” “According as it is written, God hath given them the spirit of slumber, eyes that they should not see, and ears that they should not hear; unto this day” “And David saith, Let their table be made a snare, and a trap, and a stumblingblock, and a recompence unto them”. God designed God’s Word to “trap” more than 8 billion flesh grammatical objects of flesh grammatical subjects to guard and preclude them from Matthew 12:32. Not as punishment but in order to retrieve more than 8 billion of his children from the hatred of hell of their own flesh thoughts and feelings pursuant to “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” causing “the rest” of God’s “creature”s to come unto God’s spiritual truth during the latter days of this earth age but especially during the “thousand years” between this earth age and the eternal age that follows.                                                                                                        Greek masculine noun 444 anthropos that was translated into “man’s” immediately preceding English “devise” in Acts 17:29 are in fact human beings, both women and men, reaffirming that the beasts of Revelation are in fact more than 8 billion human beings who are subservient to hatred of their own flesh thoughts and feelings. Greek feminine noun 1761 enthumesis that was mistranslated into English “device” in Acts 17:29 is the noun form of Greek verb 1760 enthumeomai both of which are from compounds of Greek preposition 1722 en that was 1,902 times correctly translated into English “in” and Greek masculine noun 2372 thumos from Greek verb 2380 thuo that subjectively means to immolate, in the sense of judging others who believe differently than themselves deserve to burn like bacon in hell, in excruciating pain, for all eternity. There is no hatred greater than hell. Greek masculine noun 2372 thumos can be the judgment of hell the hatred of hell or the immolation of hell. Greek feminine noun 1761 enthumesis is representative of more than 8 billion human beings who are either entirely or partially “in” the world’s false narrative hell during this earth age. Hebrews 4:12 says “For the word of God is quick, and powerful, and sharper than any twoedged sword, piercing even to the dividing asunder of soul and spirit, and of the joints and marrow, and is a discerner of the thoughts and intents of the heart”. English “the thoughts” and “intents” in Hebrews 4:12 were translated from Greek feminine noun 1761 enthumesis and Greek feminine noun 1771 ennoia respectively. Greek feminine noun 1761 enthumesis is from a compound of Greek preposition 1722 en that was 1,902 times correctly translated into English “in” and Greek feminine noun 2372 thumos from Greek verb 2380 thuo that subjectively means to immolate in the sense of judging those who believe differently than themselves worthy of burning like bacon in excruciating pain in hell for all eternity. Greek feminine noun 2372 thumos can be either the judgment or the hatred or the immolation of hell. Greek feminine noun 1771 ennoia is a compound of Greek preposition 1722 en that was 1,902 times correctly translated into English “in” and Greek “noia” that is God’s spiritual thoughts and ways. God designed his “Word” to render more than 8 billion devoid of God’s Spirit and remove them from God’s process to protect them from Matthew 12:32 pursuant to God’s will as defined in Ephesians 1:10 1Timothy 2:3-4 and Romans 8:19-21while God simultaneously left “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” pursuant to God’s will as defined in Ephesians 1:10 1Timothy 2:3-4 and Romans 8:19-21.                                                                                  

                                                                                             

The Mark Of The Beast Is In Fact The Superimposition And Or The Receipt Of The World’s False Narrative Hell

Greek neuter noun 5480 charagma that was translated into “graven” in Acts 17:29 was also translated into “mark” [of the beast] in Revelation 13:16, 13:17, 14:9, 14:11, 15:2, 16:2, 19:20 and 20:4. The “beast” throughout the book of Revelation is in fact the “device” of Acts 17:29 that was translated from Greek feminine noun 1761 enthumesis.

Seven Thousand Election Are Doers Of God’s Definition Of Right

Greek masculine noun 4163 poietes that was translated into “poets” in Acts 17:28 better reflects God’s definition translated into “doers” in Romans 2:13 “For not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified”. Understand that “just” and “shall be justified” were translated from Greek adjective 1342 dikaios and Greek verb 1344 dikaioo respectively. When God performs the action of Greek verb 1344 dikaioo during this earth age God makes “seven thousand” “elect” “election” “the sons of Godright per God’s definition of right during this earth age whereby God’s “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” can superimpose God’s definition of right during the latter days of this earth age and especially during the “thousand years” between this earth age and the eternal age that follows. Greek adjective 1342 dikaios describes and qualifies only “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” during this earth age. There was a flesh Old Testament/covenant/contract/law between God and the Israelites. There is a spiritual New Testament/covenant/contract/law between God and “seven thousand” “chosen” “elect” “election” “the sons of God”. Hebrews 10:5-14 says “Wherefore when he cometh into the world, he saith, Sacrifice and offering thou wouldest not, but a body hast thou prepared me” “In burnt offerings and sacrifices for sin thou hast had no pleasure” “Then said I, Lo, I come (in the volume of the book it is written of me,) to do thy will, O God”. “Above when he said, Sacrifice and offering and burnt offerings and offering for sin thou wouldest not, neither hadst pleasure therein; which are offered by the law” “Then said he, Lo, I come to do thy will, O God. He taketh away the first, that he may establish the second” “By the which will we are sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once for all” “And every priest standeth daily ministering and offering oftentimes the same sacrifices, which can never take away sins” “But this man, after he had offered one sacrifice for sins for ever, sat down on the right hand of God” “From henceforth expecting till his enemies be made his footstool” “For by one offering he hath perfected for ever them that are sanctified”. Purveyors of the worlds 4,351 world religions endeavor to perpetuate the hatred of the flesh Old Testament/covenant/contract law via Matthew 5:18 “For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled”.  Ignoring the fact that English “be fulfilled” was translated from Greek verb 1096 ginomai that subjectively and generically means that flesh grammatical subjects cause their grammatical objects to be what the flesh grammatical subject thinks they should be. God’s performance of Greek verb 1096 ginomai best reflects God’s definition translated into “should be married to” in Romans 7:4 in the context of Romans 7:4-25 understanding that between the English words “God forbid” and “Nay” in verse 7  in God’s original Greek manuscript is the Greek verb 1096 ginomai that was also mistranslated into “made” and “might become” in verse 13. My job is to plant God’s definitions of His original Hebrew and Greek words into a word document that my wife waters by posting them at bibletruthuncovered.com “So then neither is he that planteth any thing, neither he that watereth; but God that giveth the increase”.  So I may have already exceeded my authority regarding Romans 7:4-25 so I will sum it up with Paul’s words  of Romans 7:18 “For I know that in me that is, in my flesh, dwelleth no good thing: for to will is present with me; but how to perform that which is good I find not”. Understanding that English “know” and “good thing” were translated from Greek verb 1492 eido and Greek adjective 18 agathos respectively. Greek verb 1492 eido subjectively and generically means for the flesh grammatical object to cause their grammatical objects to see through the flesh eyes and know through the flesh thoughts and feelings of their flesh grammatical subject. When God performs the action of Greek verb 1492 eido God causes “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” to see through God’s spiritual eyes and know through God’s spiritual thoughts and ways during this earth age.  Greek adjective 18 agathos in Matthew 19:17 Mark 10:18 and Luke 18:19 all confirm there is none good/agathos but one, that is, God. But subsequent to God’s execution of Greek verb 1492 eido during this earth age Greek adjective 18 agathos describes and qualifies “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” during the latter days of this earth age and especially during the “thousand years” between this earth age and the eternal age that follows. The rest of Romans 7:4-25 is between you and “God that giveth the increase”.