God Teaches Us Some Bible History

The Old Testament was originally hand written in Hebrew on animal skin parchment scrolls circa 7,000-2,000 B.C. The New Testament was first transcribed from apostolic letters and hand written in Greek on papyrus scrolls in 325 A.D. Johannes Gutenberg invented the movable-type printing press circa 1440 A.D. The Hebrew Old Testament and Greek New Testament were re-translated into English in 1611 A.D. The last four verses in the King James Bible warn us of the consequences “If any man shall add unto” or “if any man shall take away from the words of the book” “For I testify unto every man that heareth the words of the prophecy of this book, If any man shall add unto these things, God shall add unto him the plagues that are written in this book” “And if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and from the things which are written in this book” “He which testifieth these things saith, Surely I come quickly. Amen. Even so, come, Lord Jesus” “The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen” are among the best translated words in the bible. English “book” emboldened in Revelation 22:18-19 were translated from Greek neuter noun 975 biblion that is the etymology of the English word bible and represents the bible in its entirety. English “book” emboldened and underlined in Revelation 22:18-19 were translated from Greek neuter noun 976 biblos that represents individual books/scrolls within the entire bible. God brought Matthew 2:16 and Matthew 10:16 to our attention to document that when God performed the action of Greek verb 649 apostello God sent forth apostles to reiterate God’s “Word” but when Herod performed the action of the same verb, Herod sent forth mercenaries to murder babies pursuant to insulating Herod’s kingdom from others who might “reign” in Herod’s stead. “Blessed and holy is he that hath part in the first resurrection: on such the second death hath no power, but they shall be priests of God and of Christ, and shall reign with him a thousand years”. Ironically, Herod will be among more than 8 billion human beings that “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” will cause “to come unto the knowledge of the truth” during the “thousand years” between this earth age and the eternal age that follows. King Harod’s hatred, exemplified by sending forth mercenaries to murder babies appears to be less hateful than judging others who believe differently than oneself deserve to burn like bacon in hell, in excruciating pain, for all eternity, but I am not the judge. My job is to do God’s will, as God defined, in Ephesians 1:10 1Timothy 2:3-4 and Romans 8:19-21. “That in the dispensation of the fulness of times he might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven, and which are on earth; even in him” “For this is good and acceptable in the sight of God our Saviour” “Who will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth” “For the earnest expectation of the creature waiteth for the manifestation of the sons of God” “For the creature was made subject to vanity, not willingly, but by reason of him who hath subjected the same in hope” “Because the creature itself also shall be delivered from the bondage of corruption into the glorious liberty of the children of God”. Folks who are grammatical objects of the world’s 4,351 religions, rather than the world’s one God, may subsequently not understand what differentiates God’s “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” from the more than 8 billion other human “creature” [s] that God created. The New Testament Greek is clear and concise but the English is convoluted, so God wants us to understand that God’s “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” are the “new creature” [s] of  2Corinthians 5:17 and Galatians 6:15 in the context of 2Corinthians 5:1-21 and Galatians 6:1-18. Understand that the English words “all things” and “are become” in 2Corinthians 5:17 were translated from Greek adjective 3956 pas and Greek verb 1096 ginomai respectively. Greek adjective 3956 pas describes and qualifies only God’s “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” during this earth age. Greek verb 1096 ginomai subjectively means for flesh grammatical subjects to cause their flesh grammatical objects to be what the flesh grammatical subject thinks they should be per the flesh opinion of the flesh grammatical subject. Greek verb 1096 ginomai objectively means to be caused to be what the opinion of their flesh grammatical subject says they should be. Greek verb 1096 ginomai best reflects God’s definition translated into English “should be married to” and “be fulfilled” in Romans 7:4 and Matthew 5:18 respectively. Only God can perform the action of Greek verb 1096 ginomai in Romans 7:4 and Matthew 5:18. It should be obvious to everyone that God alone can perform the action of Greek verb 1096 ginomai in the context of Romans 7:4 and Matthew 5:18 “Wherefore, my brethren, ye also are become dead to the law by the body of Christ; that ye should be married to another, even to him who is raised from the dead, that we should bring forth fruit unto God” “For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled” and throughout the bible.  And said, For this cause shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife: and they twain shall be one flesh” “But he that is joined unto the Lord is one spirit”. Now for the clear concise Greek verbs 3114 makrothumeo and 1937 epithumeo with the former meaning far from the world’s false narrative hell while the latter subjectively means to superimpose the world’s false narrative hell and objectively means to be the recipient of the world’s false narrative hell [Greek verb 1937 epithumeo]. Greek verb 3114 makrothumeo represents Jesus Christ, God Almighty and God’s “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” while Greek verb 1937 epithumeo represents the more than 8 billion human flesh “creature” [s] of Romans 8:19-21 “For the earnest expectation of the creature waiteth for the manifestation of the sons of God.”. “For the creature was made subject to vanity, not willingly, but by reason of him who hath subjected the same in hope”. “Because the creature itself also, shall be delivered from the bondage of corruption into the glorious liberty of the children of God”. Understand that “was made subject to” and “who hath subjected the same in” were each erroneously translated from Greek verb 5293 hupotasso while “hope” emboldened in Romans 8:20 was correctly translated from Greek feminine noun 1680 elpis in the sense that “hope” is the correct definition relative to more than 8 billion humans during this earth age while God’s correct definition of Greek feminine noun 1680 elpis is the expectation of known future events which is applicable to “seven thousand” “spiritual” “elect” “election” “the sons of God” during this earth age while “hope” is applicable to the rest of God’s “flesh” “creatures during this earth age. God wants to bring to our attention that English “are become” in 2Corinthians 5:17 was mistranslated from Greek verb 1096 ginomai that God defined for us previously within this paragraph. English “are become” is indicative of either past or present tense that applies only to “seven thousand” “spiritual” “elect” “election” “the sons of God” during this earth age while future tense shall or will become would apply to more than 8 billion. Because God’s “seven thousand” “spiritual” “elect” “election” “the sons of God” will cause “the rest” [more than 8 billion] of God’s “creature” s [children] “to come unto the knowledge of the truth” during the “thousand years” between this earth age and the eternal age that follows.

God Cleanses Souls Of Election During This Earth Age Who Can Subsequently Cleanse More Than 8 Billion Souls As Follows

Greek adjective 2513 katharos describes and qualifies “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” because God, during this earth age, cleansed their souls by displacing their flesh thoughts and feelings with God’s spiritual thoughts and ways. Whereby God’s “seven thousand” “chosen” “elect” “election” “the sons of God” can perform the action of Greek verb 2511 katharizo during the latter days of this earth age and especially during the “thousand years” between this earth age and the eternal age that follows unto more than 8 billion pursuant to God’s will as defined in Ephesians 1:10 1Timothy 2:3-4 and Romans 8:19-21. It is important to understand that God is not punishing more than 8 billion of his children during this earth age. God is preserving and protecting more than 8 billion of his children from Matthew 12:32 pursuant to Ephesians 1:10 1Timothy 2:3-4 and Romans 8:19-21. The English words in the aforementioned King James Bible verses are not perfectly translated but anyone who applies a little common sense to the English words of Matthew 12:32 pursuant to Ephesians 1:10 1Timothy 2:3-4 and Romans 8:19-21 should understand the essence of God’s process pursuant to God’s will.

God Is Unconditional Love But God’s Friendship Is Conditional

Greek feminine noun 26 agape is God’s unconditional love that best reflects God’s definition translated into “love” [26] in “God is” “love” [26] in 1John 4:8 & 16 in the context of 1John 4:7-21. I tried to adequately superimpose God’s definition of Greek feminine noun 26 agape [26] but I must copy and paste 1John 4:6-21 to do God justice. “We are of God: he that knoweth God heareth us; he that is not of God heareth not us. Hereby know we the spirit of truth, and the spirit of error.” “Beloved [27] let us love [25] one another: for love [26] is of God; and every one that loveth [25] is born of God, and knoweth God” “He that loveth [25] not knoweth not God; for God is love[26] “In this was manifested the love [26] of God toward us, because that God sent his only begotten Son into the world, that we might live through him” “Herein is love [26] not that we loved [25] God, but that he loved [25] us, and sent his Son to be the propitiation for our sins” “Beloved,[27] if God so loved [25] us, we ought also to love [25] one another” “No man hath seen God at any time. If we love [25] one another, God dwelleth in us, and his love [26] is perfected in us” “Hereby know we that we dwell in him, and he in us, because he hath given us of his Spirit” “And we have seen and do testify that the Father sent the Son to be the Saviour of the world” “Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God dwelleth in him, and he in God” “And we have known and believed the love [26] that God hath to us. God is love; [26] and he that dwelleth in love [26] dwelleth in God, and God in him” “Herein is our love [26] made perfect, that we may have boldness in the day of judgment: because as he is, so are we in this world” “There is no fear in love; [26] but perfect love [26] casteth out fear: because fear hath torment. He that feareth is not made perfect in love [26]We love [25] him, because he first loved [25] us” “If a man say, I love [25] God, and hateth his brother, he is a liar: for he that loveth [25] not his brother whom he hath seen, how can he love [25] God whom he hath not seen”? “And this commandment have we from him, That he who loveth [25] God love [25] his brother also”. Before God translates 1John 4:7-21 for us we need to differentiate God’s unconditional love from God’s conditional friendship, that God defined in John 14:12-27. In order for us to fully understand God’s definition of English generic “love” we must understand God’s specific definition of Greek verb 25 agapao Greek feminine noun 26 agape and Greek adjective 27 agapetos that were each translated into various tenses of English generic “love” throughout 1John 4:7-21 so we are going to apply the individual Strong’s number to the corresponding generic English  “love ” in 1John  4:7-21 but first God wants to point out that “chosen” in Acts 9:15 and John 15:16 were translated from Greek feminine noun 1589 ekloge and Greek verb 1586 eklegomai respectively documenting that the writers of the bible are among “seven thousand” “chosen” “elect” “election” “the sons of God”. Greek feminine noun 1589 ekloge was once translated into “chosen” in Acts 9:15 and 6 times into “election” in Romans 9:11, 11:5, 11:7, 11:28 2Peter 1:10 and 1Thesselonnians 1:4 while Greek verb 1586 eklegomai  in John 15:16 & 19 was translated into “he hath chosen” in Mark 13:20 that factually translated would say “And except that the Lord had shortened those days, no flesh should be saved: but through the elect whom  he hath chosen he hath shortened the days” Understanding that “those days” and “the days” of  Mark 13:20 are in fact the days of tribulation of  Mark 13:19 understanding that English “affliction” was mistranslated from Greek feminine noun 2347 thlipsis that was 19 times correctly translated into English “tribulation” being “the tribulation” many of the world’s 4,351 religions erroneously profess they will “rapture” their religion’s grammatical objects to save them from “the tribulation”. There are 783,137 English words in my King James Bible, each of which were translated from their original Old Testament Hebrew and New Testament Greek words; none of which are rapture. Not in English. Not in Hebrew. Not in Greek. Rapture is religious dogma. OK back to 1John 4:7-21 understanding that the English Bible words “us” and “we” emboldened in 1John 4:7-21 as well as “our” “ourselves” and “us-ward” throughout the bible refer to “seven thousand” “chosen” “elect” “election” “the sons of God”. Because it is imperative to understand that “we ought” emboldened in 1John 4:11 was mistranslated from Greek verb 3784 opheilo that means “to owe” relative to the price God paid for us in the embodiment of Jesus Christ on a Roman cross.

Election Far From Hell More Than 8 Billion Superimpose Hell

Greek feminine noun 1939 epithumia is the world’s false narrative hell, as opposed to Greek feminine noun 3115 makrothumia that identifies Jesus Christ, God Almighty and “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” as being “far from” the world’s false narrative hell. Everyone who wants to fully understand God’s definition of Greek feminine noun 1939 epithumia can study every Greek word in each verse containing Greek words 3110-3117 per God’s Greek 2Timothy 2:15, 19-22 directive.

Election Receive God’s Prophesy During This Earth Age

Greek verb 3195 mello subjectively means to prophesy future events and objectively means to be the recipients of said prophesy. When God performs the action of Greek verb 3195 mello God prophecies unto “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” during this earth age, what will occur during the “thousand years” between this earth age and the eternal age that follows.

Who Is Your Spiritual Grammatical Subject?

Greek masculine noun 165 aion is an earth age, usually referring to this earth age. Greek adjective 166 aionios describes and qualifies multiple earth ages. If this is the first time you have been exposed to multiple bible earth ages your spiritual grammatical subject is someone other than God because Greek masculine noun 165 aion and Greek adjective 166 aionios appear in the King James Bible 199 times.

God Defines Greek Adjective 40 Hagios

Greek adjective 40 hagios was 161 times translated into “holy” and 61 times into “saints”. Greek adjective 40 hagios describes and qualifies “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” during this earth age, who also fulfill the role of “saints” “disciples” “apostles” and most of the other New Testament positive bible roles. In order to fully understand God’s process pursuant to God’s will as God defined in Ephesians 1:10 1Timothy 2:3-4 and Romans 8:19-21 we must always be cognizant of the fact that the Old Testament Bible heroes noted in the 11th chapter of Hebrews were born and died before the crucifixion and resurrection of Jesus Christ. The English words of Hebrews 11:39-40 say “And these all, having obtained a good report through faith, received not the promise” “God having provided some better thing for us, that they without us should not be made perfect”. English “having obtained a good report”  “promise” “us” and “should” “be made perfect” were translated from Greek verb 3140 martureo  Greek feminine noun 1860 epangelia Greek pronoun 2257 hemon and Greek verb 5048 teleioo respectively. Greek verb 3140 martureo subjectively means to provide personal face to face spoken testimony and objectively means to be provided personal face to face spoken testimony that applies to Old Testament prophets who received testimony from angels of God that the prophets would reiterate to a hand full of human recipients within walking distance. Greek feminine noun 1860 epangelia best reflects God’s definition translated into “promise” in Acts 1:4 in the context of Acts 1:4-11 and “promise” in Acts 2:33&39 in the context of Acts 2:1-39 being the promise of God’s Holy Spirit, limited to “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” during this earth age, subsequent to being predicated upon The King James Bible’s 1,595 conditional “if” [s].

God Defines 2596 Kata

Greek preposition 2596 kata technically means down in the genitive case, as grammatical objects are down from their grammatical subject. Greek preposition 2596 kata was 107 times reasonably translated into “according to” because the flesh thoughts and feelings of flesh human beings are “according to” the flesh thoughts and feelings of their flesh grammatical subject standing behind a pulpit rather than the Spirit of God. There was a flesh Old Testament/covenant/contract/law between God and the Israelites. There is a spiritual New Testament/covenant/contract/law between God and “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God”.

God Never Has And Never Will Forgive Sin

Greek verb 863 aphiemi was 47 times mistranslated into various tenses of English “forgive” but was 52 times correctly translated into various tenses of English “leave”. Greek verb 863 aphiemi best reflects God’s definition translated into “left” in Matthew 4:20 & 22 in the context of Matthew 4:18-22. God has never forgiven sin. God will never forgive sin. God has always displaced the sin that is intrinsic in flesh thoughts and feelings with God’s spiritual thoughts and ways. When God proves a tenet of the world’s 4,351 religions wrong he proves them wrong beyond any doubt because you can not displace the word “left” in Matthew 4:20 & 22 with “forgive” if you try to beat them in with a sledge hammer. God shines a bright light on Matthew 6:15. Greek verb 863 aphiemi generically and subjectively means to displace one thing with another. When God performs the action of Greek verb 863 aphiemi during this earth age God displaces the flesh thoughts and feelings of “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” with God’s spiritual thoughts and ways during this earth age and Matthew 6:15 reaffirms that the only reason for God to displace the flesh thoughts and feelings of “seven thousand” “elect” “election” “the sons of God” during this earth age is for God’s “election” to superimpose God’s action of  Greek verb 863 aphiemi during the latter days of this earth age and especially during the “thousand years” between this earth age and the eternal age that follows. Amen.