Romans 2:19 And art confident that thou thyself art a guide of the blind, a light of them which are in darkness,
English “art confident” was translated from Greek verb 3982 peitho meaning to persuade. Grammatical subject is the performer of a verb’s action. Grammatical object is the recipient of the action performed. Greek verb 4100 pisteuo was translated 239 times into English “believe”. Greek noun 4102 pistis was translated 239 times into English “faith”; both are from Greek verb 3982 peitho meaning to persuade. Greek verb 3982 peitho was translated into English “persuaded” in Matthew 27:20 “But the chief priests and elders persuaded the multitude that they should ask Barabbas, and destroy Jesus”. The “chief priests” and church “elders” were the grammatical subjects who “persuaded” their grammatical objects “the multitude” to “destroy Jesus”. The bible makes it clear that grammatical subjects other than God persuade their grammatical objects to believe and have faith in things contrary to God’s spiritual truth. Today’s “priests” and church “elders” persuade their congregations that they perform the spiritual action of the Greek verb 4100 pisteuo translated into various tenses of English “believe”. Greek verb 4100 pisteuo was also translated into English “commit” in John 2:24 into “will commit to trust” in Luke 16:11 into “the gospel is committed unto me” in 1 Corinthians 9:17 “was committed unto me” in Galatians 2:7 “was committed to” in 1 Timothy 1:11 and “is committed unto” in Titus 1:3. God is the true performer of the action of Greek verb 4100 pisteuo/ “believe”. Belief of and faith in God’s spiritual truth “is committed unto” God’s “seven thousand” “election” of whom God said “I have reserved to myself” “the election hath obtained it, and the rest were blinded” to preclude “the rest” from Matthew 12:32 “And whosoever speaketh a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but whosoever speaketh against the Holy Ghost, it shall not be forgiven him, neither in this world, neither in the world to come”. Religion’s grammatical subjects have convinced their grammatical objects to believe in the trinity and to believe Jesus will rapture their grammatical objects to escape the apocalypse even though neither the word trinity nor the word rapture appear in the bible. Not in Hebrew. Not in Greek. Not in English. We do know that John 1:1 Hebrews 10:7 and 1John 5:7 document a foursome of Father Son Spirit and Word. We do know that the etymology of English apocalypse is from Greek noun 602 apokalypsis which was translated into “Revelation of Jesus Christ” in Revelation 1:1 and 1Peter 1:13 and “revelation” throughout the bible. We do know that grammatical objects of grammatical subjects other than God will indeed escape the “Revelation” of Jesus Christ and every biblical “revelation” “the revelation of the mystery, which was kept secret since the world began” “For I neither received it of man, neither was I taught it, but by the revelation of Jesus Christ”. Greek noun 602 apokalypsis was translated into “coming” in “So that ye come behind in no gift; waiting for the coming of our Lord Jesus Christ”. Greek noun 602 apokalypsis was also translated into “manifestation” in “For the earnest expectation of the creature waiteth for the manifestation of the sons of God” who are God’s “seven thousand” “election”. “Because the creature itself also shall be delivered from the bondage of corruption into the glorious liberty of the children of God” because that is God’s will which will come to fruition during the “thousand years” “Lord’s day” that will occur between this earth age and the eternal earth age that follows.