English “glory” emboldened in James 2:1 was translated from Greek feminine noun 1391 doxa which is God’s “glorious light” Greek feminine noun 1391 doxa is the noun form of Greek verb 1392 doxazo which subjectively means to render glorious in the sense of endowing human beings with God’s glorious light and objectively means to beContinue reading “God Defines English Glory”
Category Archives: Uncategorized
Flesh Translators Make Up English Bible Words God’s Original Words Will Ultimately Prevail
English “the Lord of” emboldened in James 2:1 was added by a flesh human translator where no corroborating Greek words exist, so we need to remove those words from our heart, soul and mind in the context of James 2:1 and change English “with” to the correct “in” and add an apostrophe “s” to EnglishContinue reading “Flesh Translators Make Up English Bible Words God’s Original Words Will Ultimately Prevail”
God’s Election Are The Son’s Of God And Jesus’ Many Brethren
James 2:1 King James Version My brethren, have not the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory, with respect of persons. English “brethren” emboldened in James 2:1 was translated from Greek masculine noun 80 adelphos, which can be either flesh brothers of the same womb or spiritual brothers of the same Spirit.Continue reading “God’s Election Are The Son’s Of God And Jesus’ Many Brethren”
Flesh Translators Cover And Hide God’s Plan And Will
At the beginning of God’s “thousand years” God wants “the rest” [more than 8 billion human beings] to be jealous of God’s “election” as documented in Romans 10:19-21 and Romans 11:7-32 without God’s “election” becoming prideful which God, through God’s apostle James was warning us about in James 2:1 before translators full of flesh thoughtsContinue reading “Flesh Translators Cover And Hide God’s Plan And Will”
No One Can See Through God’s Spiritual Eyes And Know Through God’s Thoughts With Any Grammatical Subject Other Than God
James 4:4 says “Ye adulterers and adulteresses, know ye not that the friendship of the world is enmity with God? whosoever therefore will be a friend of the world is the enemy of God”. English “adulterers” and “adulteresses” in the context of James 4:4 has nothing to do with flesh marriage infidelity but is allContinue reading “No One Can See Through God’s Spiritual Eyes And Know Through God’s Thoughts With Any Grammatical Subject Other Than God”
God Warns Us To Reconcile English Words Back To The Words From The Mouth Of God
Incidentally, the Greek absolute negative particle 3756 ou was omitted by a flesh human translator between the English words “flesh” and “profiteth” in John 6:63 and English “words” was translated from Greek neuter noun 4487 rema which enhances God’s definition of “word” in Matthew 4:4 “But he answered and said, It is written, Man shallContinue reading “God Warns Us To Reconcile English Words Back To The Words From The Mouth Of God”
It Is Impossible To Bear Spiritual Fruit If Your Grammatical Subject Is Flesh
Greek preposition 2596 kata was 107 times reasonably translated into “according to” because the flesh thoughts and feelings of flesh human grammatical objects sitting in church pews are down from “after” and “according to” the flesh thoughts and feelings of the flesh grammatical subject standing behind the pulpit or any other purveyor of any otherContinue reading “It Is Impossible To Bear Spiritual Fruit If Your Grammatical Subject Is Flesh”
Every Human Was Created To Do God’s Will
English “was to be done away” emboldened in 2Corinthians 3:7 was translated from Greek verb 2673 katargeo that was also translated into “is done away” “that which is abolished” “is done away” and “it should make” “of none effect” in 2Corinthians 3:11, 13, 14 & 17 respectively. Greek verb 2673 katargeo best reflects God’s definitionContinue reading “Every Human Was Created To Do God’s Will”
God Defines Righteousness
English “righteousness” emboldened in 2Corinthians 3:9 was translated from Greek feminine noun 1343 dikaiosune from a compound of Greek adjective 1342 dikaios and Greek suffix and preposition 4862 sun denoting union. English “righteousness” emboldened in Revelation 19:8 was translated from Greek neuter noun 1345 dikaioma which is from Greek verb 1344 dikaioo and to understandContinue reading “God Defines Righteousness”
God Correlates The Ministration And God’s Ministry
English “the ministration” emboldened throughout 2Corinthians 3:7-18 were translated from Greek feminine noun 1248 diakonia which was 19 times better translated into “ministry” in the sense that God is creating his own “ministry” of “seven thousand” “chosen” “elect” “election” “they shall be priests of God and of Christ, and shall reign with him a thousandContinue reading “God Correlates The Ministration And God’s Ministry”