James 2:4 Are ye not then partial in yourselves, and are become judges of evil thoughts? English words “Are ye” “partial” emboldened in James 2:4 were translated from singular Greek verb 1252 diakrino which means through judgment which begs the question; whose judgment? For “seven thousand” “elect” “election” that have displaced their flesh thoughts and feelingsContinue reading “Only God’s Judgment Will Count In The End”
Category Archives: Uncategorized
Our Bible Apparel Is What We Ingest
English “apparel” and “raiment” emboldened in James 2:2 and “clothing” emboldened in James 2:3 were all mistranslated from Greek feminine noun 2066 esthes that is derived from the feminine noun 2067 esthesis both of which are predicates of what we ingest either in flesh physical terms or spiritually. God’s apostle James is leading us wayContinue reading “Our Bible Apparel Is What We Ingest”
God Defines Righteousness As God’s Definition Of Right
English “righteousness” emboldened in Revelation 19:8 was translated from Greek neuter noun 1345 dikaioma which is from Greek verb 1344 dikaioo and to understand inflected languages like Greek we must always identify the grammatical subject performing the action of the verb and the grammatical objects receiving the action performed. God loathes the English words “righteous”Continue reading “God Defines Righteousness As God’s Definition Of Right”
God Defines Lampros As God’s Light Subsequent To God’s Definition Of Right
English “gay” emboldened in James 2:3 was translated from Greek adjective 2986 lampros which is itself enlightening [pun intended] but better reflects God’s definition in the context of Revelation 19:7-9 “Let us be glad and rejoice, and give honour to him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herselfContinue reading “God Defines Lampros As God’s Light Subsequent To God’s Definition Of Right “
It Is God’s Will That All Bear God’s Heavenly Image
English “weareth” emboldened in James 2:3 was translated from Greek verb 5409 phoreo which best reflects God’s definition as “we have borne ” and “bear” in 1Corinthians 15:49 “And as we have borne the image of the earthy, we shall also bear the image of the heavenly” in the context of 1Corinthians 15:33-58 whereby GodContinue reading “It Is God’s Will That All Bear God’s Heavenly Image”
God Delivers Election From Filthy Flesh Thoughts And Feelings By Displacing Them With God’s Spiritual Thoughts And Ways
Greek verb 4506 ruomai generically and subjectively means to deliver and objectively means to be delivered. When God performs the action of Greek verb 4506 ruomai God subjectively and specifically delivers “seven thousand” “chosen” “elect” “election” from the filth and hatred of their flesh thoughts and feelings by displacing them with God’s spiritual thoughts andContinue reading “God Delivers Election From Filthy Flesh Thoughts And Feelings By Displacing Them With God’s Spiritual Thoughts And Ways “
God Defines Flesh Thoughts and Feelings As Filthy
English “vile” emboldened in James 2:2 was translated from Greek adjective 4508 ruparos which appears only in James 2:2 so we need to understand God’s definition of Greek verb 4506 ruomai Greek feminine noun 4507 ruparia Greek adjective 4508 ruparos Greek masculine noun 4509 rupos Greek verb 4510 rupaino Greek feminine noun 4511 rusis andContinue reading “God Defines Flesh Thoughts and Feelings As Filthy”
God Creates People Of Value Pursuant To God’s Will
English “honour” and “dishonour” in 2Timothy 2:20-21 were mistranslated from Greek feminine noun 5092 time and Greek feminine noun 819 atimia respectively. Greek feminine noun 5092 time designates human beings of value to God pursuant to God’s will relative to the price God paid for all of us on a Roman cross. Greek feminine nounContinue reading “God Creates People Of Value Pursuant To God’s Will”
God Explains Who And How God’s Original Words Were Translated
Today’s King James Bible contains 783,137 English words and every Old Testament English word was translated by a flesh human being from its original Hebrew word and every New Testament English word was translated by a flesh human being from its original Greek word and both Hebrew and Greek are inflected languages which precludes perfectContinue reading “God Explains Who And How God’s Original Words Were Translated”
God Tells Us Who The Bible’s Many Antichrists Are
English “adversaries” emboldened in Hebrews 10:27 exemplifies how and why God designed his bible to remove more than 8 billion human beings from God’s process during this earth age to protect them from Matthew 12:32 pursuant to 1Timothy 2:3-4 because English “adversaries” was translated from Greek adjective 5227 hupenantios which is from a compound ofContinue reading “God Tells Us Who The Bible’s Many Antichrists Are”