English “our” in Romans 5:5 and “we” in Romans 5:6 were correctly translated from Greek generic pronoun 2257 hemon which was also translated into English “us”. It is important to understand that Jesus was referring to the Apostle Paul in Acts 9:15 “But the Lord said unto him, Go thy way: for he is aContinue reading “Our We Us Are God’s Chosen Seven Thousand”
Category Archives: Uncategorized
Conditional Verses Unconditional Love
English “love” in Romans 5:5 was translated from Greek noun 26 agape. English New Testament “love” has been translated from Greek noun 26 agape Greek verb 25 agapao and Greek verb 5368 phileo from Greek adjective 5384 philos. Greek noun 26 agape and Greek verb 25 agapao are God’s unconditional love which God can instillContinue reading “Conditional Verses Unconditional Love”
False Persuasion Now Renders Future Shame
English “maketh” and “ashamed” in Romans 5:5 were translated from Greek verb 2617 kataischuno which was translated into English “shall” “be ashamed” in Romans 9:33 “As it is written, Behold, I lay in Sion a stumblingstone and rock of offence: and whosoever believeth on him shall not be ashamed” and into “shall” “be confounded” inContinue reading “False Persuasion Now Renders Future Shame”
Election Retain God’s Spirit
Romans 5:5 And hope maketh not ashamed; because the love of God is shed abroad in our hearts by the Holy Ghost which is given unto us. English “hope” in Romans 5:5 was mistranslated from Greek feminine noun 1680 elpis being the expectation of a known future event. Greek verb 1679 elpizo is the verbContinue reading “Election Retain God’s Spirit”
God’s Dual Approval Process
English “experience” in Romans 5:4 were mistranslated from Greek feminine noun 1382 dokime. Everyone who follows God’s 2Timothy 2:15-21 directive by studying every verse containing Greek words 1380-1384 will understand that Greek verb 1380 dokeo means to think and what we think is often predicated upon our grammatical subject. The “first commandment” Jesus defined inContinue reading “God’s Dual Approval Process”
Election Are God’s Abode
Romans 5:4 And patience, experience; and experience, hope: English “patience” in Romans 5:4 was mistranslated from Greek feminine noun 5281 hupomone which is fully defined in prior Seven Thousand Are God’s Abode post.
Seven Thousand Are God’s Abode
English “patience” in Romans 5:3 was mistranslated from Greek feminine noun 5281 hupomone from a compound of Greek preposition 5259 hupo meaning under as grammatical objects are under their grammatical subject and Greek noun 3438 mone which was translated into English “abode” in John 14:23 “Jesus answered and said unto him, If a man loveContinue reading “Seven Thousand Are God’s Abode”
Election See Through God’s Eyes
English “knowing” in Romans 5:3 was translated from Greek verb 1492 eido subjectively meaning for the grammatical subject to cause their grammatical objects to see through the eyes and know through the thoughts of the grammatical subject and objectively means to be caused to see through the eyes and know through the thoughts of theirContinue reading “Election See Through God’s Eyes”
God’s Election Conquer Gauntlet
Romans 5:3 And not only so, but we glory in tribulations also: knowing that tribulation worketh patience; English “glory” in Romans 5:3 was translated from Greek verb 2744 kauchaomai fully defined in previous posts. Suffice to note that is ok to take pride in overcoming “so great a cloud of witnesses” defined in following post.Continue reading “God’s Election Conquer Gauntlet”
Glory Of God’s Light Exhibited In Election
English “glory” in Romans 5:2 was translated from Greek feminine noun 1391 doxa from Greek verb 1392 doxazo subjectively meaning to instill with God’s light and objectively means to be instilled with God’s light. Aforementioned light is not visible in flesh bodies since Moses but will be visible in spiritual bodies during the “thousand years”Continue reading “Glory Of God’s Light Exhibited In Election”