Romans 7:16 If then I do that which I would not, I consent unto the law that it is good. English “would” in Romans 7:16 and Romans 7:15 as well as “to will” in Romans 7:18 and “would” in Romans 7:19, 20 and 21 were all translated from Greek verb 2309 thelo. God and ourContinue reading “Flesh Versus Spiritual Wants”
Category Archives: Uncategorized
Paul’s Greek Truth Is Changed To Conform to English Religion
Romans 7:15 For that which I do I allow not: for what I would, that do I not; but what I hate, that do I. English “hate” was mistranslated from Greek verb 3404 miseo meaning to detest. Greek verb 3404 miseo was also mistranslated into English “hate” in “If any man come to me, andContinue reading “Paul’s Greek Truth Is Changed To Conform to English Religion”
Paul Tells The Romans Paul Now Sees Through God’s Spiritual Eyes
Romans 7:14 For we know that the law is spiritual: but I am carnal, sold under sin. English “know” in Romans 7:14 and 7:18 as well as “known” in Romans 7:7 were translated from Greek verb 1492 eido meaning for a grammatical object to see through the eyes and know through the thoughts of theirContinue reading “Paul Tells The Romans Paul Now Sees Through God’s Spiritual Eyes”
God’s Spiritual Thoughts are Good Human Flesh Thoughts Are Bad
Romans 7:11 For sin, taking occasion by the commandment, deceived me, and by it slew me. Paul’s actions prior to his encounter with Jesus on the road to Damascus temporarily caused his spiritual death. Paul’s encounter with Jesus reestablished his spiritual life. Romans 7:12 Wherefore the law is holy, and the commandment holy, and just,Continue reading “God’s Spiritual Thoughts are Good Human Flesh Thoughts Are Bad”
This Post Reveals Many Bible Mysteries
Romans 7:10 And the commandment, which was ordained to life, I found to be unto death. English “ordained to” and “to be unto” were both translated from Greek primary preposition 1519 eis indicating the point entered into, of place, time, or purpose of mind. The flesh Old Testament/covenant/contract/law requires flesh judgment and punishment which rendersContinue reading “This Post Reveals Many Bible Mysteries”
Paul Describes Spiritual Life and Death
Romans 7:9 For I was alive without the law once: but when the commandment came, sin revived, and I died. There is biblical flesh life and death. There is biblical spiritual life and death. Paul is describing his own past tense spiritual death to the Romans.
The Law Brought The Election To Christ To See Through God’s Eyes
Romans 7:8 But sin, taking occasion by the commandment, wrought in me all manner of concupiscence. For without the law sin was dead. If we see Romans 7:8-11 through flesh eyes we might misinterpret that the apostle Paul was blaming the law for killing his spirit. Paul’s bible phrase “in me that is, in myContinue reading “The Law Brought The Election To Christ To See Through God’s Eyes”
Human Beings See Not Their Own Flesh Sin Until They See Through God’s Spiritual Eyes
Romans 7:7 What shall we say then? Is the law sin? God forbid. Nay, I had not known sin, but by the law: for I had not known lust, except the law had said, Thou shalt not covet. Greek verb 1096 ginomai in conjunction with Greek 3361 me a particle of limited negation, was mistranslatedContinue reading “Human Beings See Not Their Own Flesh Sin Until They See Through God’s Spiritual Eyes”
God Performs and Controls The Action of The Verb Believe
Luke 16:11 “If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches”. English “will commit to trust” in Luke 16:11 was translated from Greek verb 4100 pisteuo. Grammatical subject is the performer of a verb’s action. Grammatical object is the recipient of the action performed.Continue reading “God Performs and Controls The Action of The Verb Believe”
Not Right Per God’s Definition of Right
Luke 16:11 & 12 “If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches” “And if ye have not been faithful in that which is another man’s, who shall give you that which is your own”. English “unrighteousness” was translated from Greek noun 93 adikiaContinue reading “Not Right Per God’s Definition of Right”