Flesh Man Versus Inner Spiritual Man

Romans 7:22 For I delight in the law of God after the inward man: English “inward” in Romans 7:22 was translated from Greek adverb 2080 eso which was translated into English “inner” in Ephesians 3:16-18 “That he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his SpiritContinue reading “Flesh Man Versus Inner Spiritual Man”

Even Paul’s Flesh Thoughts Interfere With God’s Good

Romans 7:20 Now if I do that I would not, it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me. English “would” in Romans 7:20 was translated from Greek verb 2309 thelo in the context of Romans 7:20 Paul is equating sin to Paul’s intrinsic flesh thoughts and feelings that dwellContinue reading “Even Paul’s Flesh Thoughts Interfere With God’s Good”

Flesh Thoughts War Against God’s Good

Romans 7:19 For the good that I would I do not: but the evil which I would not, that I do. English “good” in Romans 7:19 was translated from Greek adjective 18 agathos describing God alone. Matthew 19:17 Mark 10:18 and Luke 18:19 all confirm there is none good/agathos but one, that is, God. God’sContinue reading “Flesh Thoughts War Against God’s Good”

Seeing Through Flesh Eyes Verses God’s Spiritual Eyes

Romans 7:17 Now then it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me. Romans 7:18 For I know that in me that is, in my flesh, dwelleth no good thing: for to will is present with me; but how to perform that which is good I find not. English “IContinue reading “Seeing Through Flesh Eyes Verses God’s Spiritual Eyes”

Paul’s Greek Truth Is Changed To Conform to English Religion

Romans 7:15 For that which I do I allow not: for what I would, that do I not; but what I hate, that do I. English “hate” was mistranslated from Greek verb 3404 miseo meaning to detest. Greek verb 3404 miseo was also mistranslated into English “hate” in “If any man come to me, andContinue reading “Paul’s Greek Truth Is Changed To Conform to English Religion”

Paul Tells The Romans Paul Now Sees Through God’s Spiritual Eyes

Romans 7:14 For we know that the law is spiritual: but I am carnal, sold under sin. English “know” in Romans 7:14 and 7:18 as well as “known” in Romans 7:7 were translated from Greek verb 1492 eido meaning for a grammatical object to see through the eyes and know through the thoughts of theirContinue reading “Paul Tells The Romans Paul Now Sees Through God’s Spiritual Eyes”

God’s Spiritual Thoughts are Good Human Flesh Thoughts Are Bad

Romans 7:11 For sin, taking occasion by the commandment, deceived me, and by it slew me. Paul’s actions prior to his encounter with Jesus on the road to Damascus temporarily caused his spiritual death. Paul’s encounter with Jesus reestablished his spiritual life. Romans 7:12 Wherefore the law is holy, and the commandment holy, and just,Continue reading “God’s Spiritual Thoughts are Good Human Flesh Thoughts Are Bad”

This Post Reveals Many Bible Mysteries

Romans 7:10 And the commandment, which was ordained to life, I found to be unto death. English “ordained to” and “to be unto” were both translated from Greek primary preposition 1519 eis indicating the point entered into, of place, time, or purpose of mind. The flesh Old Testament/covenant/contract/law requires flesh judgment and punishment which rendersContinue reading “This Post Reveals Many Bible Mysteries”