Seven Thousand Election Are New Spiritual Beings And The Antithesis Of Their Old Flesh Thoughts And Feelings    Exemplified By The Hate Of The World’s False Narrative Hell

English “conversation” emboldened in 1Peter 1:15 was reasonably translated from Greek feminine noun 391 anastrophe  that God is bringing to our attention because Greek feminine noun 391 anastrophe  was translated into “conversation in Ephesians 4:22 “That ye put off concerning the former conversation the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts”. English “lusts” emboldened in Ephesians 4:22 was translated from Greek feminine noun 1939 epithumia that is from a compound of Greek preposition 1909 epi denoting superimposition and Greek masculine noun 2372 thumos from Greek verb 2380 thuo that means to immolate in the sense of judging others who believe differently than themselves deserve to burn like bacon in hell, in excruciating pain, for all eternity. Greek masculine noun 2372 thumos can be the judgment of hell. Can be the hatred of hell or could be the immolation of hell. Greek feminine noun 391 anastrophe is from a compound of Greek preposition 303 ana and Greek verb 4762 strepho respectively. Greek preposition 303 ana properly means “up” in the sense of  moving “up” from among one’s peers as God describes in Hebrews 12:1-8. Greek verb 4762 strepho means to reverse one’s self so Greek feminine noun 391 anastrophe is technically the reversal from a lower flesh terrestrial body to a higher spiritual celestial body that should be reflected in all personal interactions, including all types of communication. Thousands of years ago the Angel of God, or an angel sent by God, would have a brief conversation with a prophet pursuant to that prophet reiterating God’s words to a handful of people within walking distance of the prophet. Today, subsequent to physical handicaps I struggle to type God’s definitions of God’s original infallible Old Testament Hebrew and New Testament Greek words that were translated by fallible flesh human beings into my King James Bible’s 783,137 erroneous English words. I use James Strong’s 1890 Concordance to trace the erroneous English words back to God’s original Old Testament Hebrew and New Testament Greek words that God translates for me predicated upon me following God’s 2Timothy 2:15, 19-22 directive to God’s [Greek] letter. The English words of 2Timothy 2:15, 19-22 say “Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth” “Nevertheless the foundation of God standeth sure, having this seal, The Lord knoweth them that are his. And, Let every one that nameth the name of Christ depart from iniquity” “But in a great house there are not only vessels of gold and of silver, but also of wood and of earth; and some to honour, and some to dishonour” “If a man therefore purge himself from these, he shall be a vessel unto honour, sanctified, and meet for the master’s use, and prepared unto every good work” “Flee also youthful lusts: but follow righteousness, faith, charity, peace, with them that call on the Lord out of a pure heart”.

English “Study” “approved” “rightly dividing” “truth” “iniquity” “vessels”/ “vessel” “honour” “dishonour” “sanctified” “every” “good” and finally “lusts” were translated from Greek verb 4704 spoudazo Greek adjective 1384 dokimos Greek verb 3718 orthotomeo Greek feminine noun 225 aletheia Greek feminine noun 93 adikia Greek neuter noun 4632 skeuos Greek feminine noun 5092 time Greek feminine noun 819 atimia Greek verb 37 hagiazo Greek adjective 3956 pas  Greek adjective 18 agathos and finally Greek feminine noun 1939 epithumia.

Leave a comment