English Belief And Faith Are Predicates Of Persuasion

English “believing” emboldened in 1Peter 1:8 was translated from Greek verb 4100 pisteuo English bible words “believe” and “faith” throughout the King James Bible were translated from Greek verb 4100 pisteuo and Greek feminine noun 4102 pistis both of which are predicates of Greek verb 3982 peitho that well represents God’s definition translated into “persuaded” in Matthew 27:20 “But the chief priests and elders persuaded the multitude that they should ask Barabbas, and destroy Jesus”. The biblical “chief priests and elders” performed the action of Greek verb 3982 peitho when God walked the earth in the flesh embodiment of Jesus Christ two thousand years ago. Today’s flesh grammatical subject “priests and elders” standing behind pulpits persuade their flesh grammatical objects of the world’s 4,351 different religions to believe and have faith in a plethora of things that are antithetical to God’s spiritual truth, as God proves beyond doubt through God’s original Old Testament Hebrew and New Testament Greek words throughout the bible.

Leave a comment