God Defines Sin As Allowing Flesh Human Beings To Push Pull Or Prod Us Off God’s Pathway Unto God’s Kingdom Of Heaven

English “sins” emboldened in James 5:15 was translated from Greek feminine noun 266 hamartia from Greek verb 264 hamartano both of which are from a compound of Greek negative particle 1 a that best reflects God’s definition as “not” and Greek neuter noun 3313 meros that is our share in God’s kingdom of heaven. English “sin” throughout the King James Bible is the predicate of Greek verb 2346 thlibo that is the verb form of Greek feminine noun 2347 thlipsis. Greek verb 2346 thlibo best reflects God’s definition translated into “narrow” in Matthew 7:14 “Because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it”. Subsequent to being pushed pulled and prodded by other human beings off God’s pathway to God’s Kingdom of heaven. Greek feminine noun 2347 thlipsis is factually the “tribulation” pushing, pulling and prodding off the pathway to God’s Kingdom and the irony is that many of the world’s 4,351 religions profess that they will protect their grammatical objects from the tribulation when their grammatical subjects are in fact performing the action of Greek verb 2346 thlibo causing the tribulation of their grammatical objects by pushing pulling and prodding them off the pathway to God’s Kingdom. Luke 12:32 says “Fear not, little flock; for it is your Father’s good pleasure to give you the kingdom” it is the job of “seven thousand” “election” to fight off the flesh human beings trying to push, pull and prod them off God’s pathway to God’s Kingdom.

Leave a comment