James 5:1 King James Version KJV Go to now, ye rich men, weep and howl for your miseries that shall come upon you.
English “rich men” emboldened in James 5:1 was translated from Greek adjective 4145 plousios. In order to fully understand God’s definition of Greek adjective 4145 plousios we must follow God’s 2Timothy 2:15, 19-21 directive and “study” every word in each verse containing Greek adjective 4145 plousios Greek adverb 4146 plousios Greek verb 4147 plouteo Greek verb 4148 ploutizo and Greek masculine noun 4149 ploutos all of which are from the base of Greek verb 4130 pimplemi that subjectively means to fill and objectively means to be filled or fulfilled with either good spiritual things or bad flesh things. Greek verb 4130 pimplemi was positively translated 8 times into “filled” in the context of “filled with the Holy Ghost” and negatively as “filled with wrath” “filled with indignation” “filled with envy” and “filled with confusion”. God is the one and only grammatical subject who can perform the action of Greek verb 4130 pimplemi relative to God’s “seven thousand” direct grammatical objects being “filled with the Holy Ghost” during this earth age pursuant to God’s will, as defined in Ephesians 1:10 1Timothy 2:3-4 and Romans 8:19-21. The only feasible process to bring God’s aforementioned will to fruition is to remove more than 8 billion human beings from God’s process during this earth age to protect them from Matthew 12:32 pursuant to Ephesians 1:10 1Timothy 2:3-4 and Romans 8:19-21. God is not punishing more than 8 billion grammatical objects of flesh grammatical subjects, in lieu of God’s spiritual truth are conversely being preserved by God “Because the creature itself also shall be delivered from the bondage of corruption into the glorious liberty of the children of God” during the “thousand years” between this earth age and the eternal age that follows.