Between English “cannot” and “obtain” emboldened in James 4:2 is Greek verb 1410 dunamai that appears in original Greek manuscripts of James 4:2 but has been intentionally ignored and omitted by one or more flesh translators because Greek verb 1410 dunamai affords all power and authority to God rather than the world’s 4,351 different religions. English “can” emboldened in James 3:8 was translated from Greek verb 1410 dunamai. In order for us to fully understand God’s definition of Greek verb 1410 dunamai we must follow God’s 2Timothy 2:15, 19-21 directive by also studying every word in each verse containing Greek feminine noun 1411 dunamis Greek verb 1412 dunamoo Greek masculine noun 1413 dunastes Greek verb 1414 dunateo and Greek adjective 1415 dunatos. Greek verb 1410 dunamai best reflects God’s definition translated into English “can” in the context of Matthew 19:25-26 “When his disciples heard it, they were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved”? “But Jesus beheld them, and said unto them, With men this is impossible; but with God all things are possible”. English “impossible” and “possible” were translated from Greek adjective 102 adunatos and Greek adjective 1415 dunatos respectively. Greek adjective 102 adunatos is from a compound of Greek negative particle 1 a that is synonymous with English not and Greek adjective 1415 dunatos that describes and qualifies God’s “seven thousand” “elect” “election” for whom God makes all things possible as opposed to more than 8 billion who are removed from God’s process during this earth age as documented in Romans 11:7-8 “What then? Israel hath not obtained that which he seeketh for but the election hath obtained it, and the rest were blinded” “According as it is written, God hath given them the spirit of slumber, eyes that they should not see, and ears that they should not hear unto this day”. Greek feminine noun 1411 dunamis best reflects God’s definition as “power” in 2Corinthians 4:7 “But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us”. Greek verb 1412 dunamoo best reflects God’s definition translated into English “Strengthened” in Colossians 1:11 “Strengthened with all might, according to his glorious power, unto all patience and longsuffering with joyfulness”. It is important to understand that “longsuffering” emboldened in Colossians 1:11 was translated from Greek feminine noun 3115 makrothumia that is something or someone very far away from the false narrative hell. Greek masculine noun 1413 dunastes best reflects God’s definition translated into English “Potentate” in 1Timothy 6:15 “Which in his times he shall shew, who is the blessed and only Potentate, the King of kings, and Lord of lords”. Greek verb 1414 dunateo best reflects God’s definition translated into English “mighty” in 2Corinthians 13:3 “Since ye seek a proof of Christ speaking in me, which to you-ward is not weak, but is mighty in you” because it appears only in 2Corinthians 13:3. Greek adjective 1415 dunatos best reflects God’s definition translated into English “mighty” in 2Corinthians 10:4 in the context of 2Corinthians 10:3-5 “For though we walk in the flesh, we do not war after the flesh” “For the weapons of our warfare are not carnal, but mighty through God to the pulling down of strong holds” “Casting down imaginations, and every high thing that exalteth itself against the knowledge of God, and bringing into captivity every thought to the obedience of Christ”. The crux of this paragraph is that the power is of God through God’s mighty Spirit unto “seven thousand” “elect” “election” while “the rest” [more than 8billion] are removed from God’s process to protect them from Matthew 12:32 pursuant to Ephesians 1:10 and 1Timothy 2:3-4. In the context of James 3:8 God’s power is superimposed into “seven thousand” “elect” “election” during this earth age whereby they can indeed “tame” not only their own tongues but also the tongues of others who are purveyors of falsehoods exemplified by the false narrative of the conceptual hell. There has never been a locative noun hell.