Election Do God’s Works

English “an unruly” emboldened in James 3:8 referring to the human tongue was translated from Greek adjective 183 akataschetos that appears only in James 3:8 but God always provides means of uncovering God’s truth. Greek adjective 183 akataschetos is from a compound of Greek negative particle 1 a that is synonymous with English not and Greek verb 2722 katecho that best reflects God’s definition translated into English “keep” in Luke 8:15 “But that on the good ground are they, which in an honest and good heart, having heard the word, keep it, and bring forth fruit with patience”. In the context of Luke 8:9-18 first understanding that God in verse 18 is telling us that “seven thousand” “elect” “election” will retain “every word that proceedeth out of the mouth of God” while more than 8 billion will retain none. It is also important to understand that “good” emboldened in Luke 8:15 was translated from Greek adjective 18 agathos that describes and qualifies God alone. Matthew 19:17 Mark 10:18 and Luke 18:19 all confirm there is none good [agathos] but one, that is, God, confirming that the hearts of “seven thousand” “chosen” “elect” “election” are full of God and when God’s “seven thousand” “chosen” “elect” “election” do good/agathos works, they are doing God’s works during the latter days of this earth age and especially during the “thousand years” between this earth age and the eternal age that follows. English “patience” emboldened in Luke 8:15 was translated from Greek feminine noun 5281 hupomone that is from a compound of Greek preposition 5259 hupo meaning under in the genitive case as grammatical objects are under their grammatical subject and Greek feminine noun 3438 mone that best reflects God’s definition translated into English “our abode” in John 14:23 in the context of John 14:16-26.

Leave a comment