God Explains God’s Process Pursuant To God’s Will

James 1:11 For the sun is no sooner risen with a burning heat, but it withereth the grass, and the flower thereof falleth, and the grace of the fashion of it perisheth: so also shall the rich man fade away in his ways.

English “grace” emboldened in James 1:11 was mistranslated from Greek feminine noun 2143 euprepeia which appears only in James 1:11. Fear not, God always provides us a way to understand his definitions. Greek feminine noun 2143 euprepeia is from a compound of Greek adverb 2095 eu which is the modifier of a verb or thing well done and Greek verb 4241 prepo which generically and subjectively means for the flesh grammatical subject to cause their flesh grammatical objects to be conspicuous in the negative sense of being an unsuitable or improper process pursuant to the generic unsuitable or improper objective of their flesh grammatical subject. When God performs the action of Greek verb 4241 prepo it specifically means that God causes “seven thousand” “election” to be conspicuous in the positive sense of being suitable or proper pursuant to bringing God’s will to fruition as described in Ephesians 1:10 and 1Timothy 2:3-6. Masculine and feminine in the English language indicates gender but in the inflected languages of Hebrew and Greek, the masculine noun is the performer of the verb’s action and the feminine nouns are the recipients of the action performed. God’s “seven thousand” “election” are God’s Greek feminine noun 2143 euprepeia in the positive sense of reflecting and exuding God’s light during the “thousand years” between this earth age and the eternal age that follows. More than 8 billion human grammatical objects of the “world”[s] 4,351 conventional religions as well as more modern religions exemplified by globalism, earthism, wokeism, sexism transism politicalism plus any and every other flesh ism that flesh grammatical subjects of flesh social networks have or will dream up. Ironically, Greek feminine noun 2143 euprepeia in the negative sense of not reflecting and exuding God’s light at the beginning of the “thousand years” between this earth age and the eternal age that follows will cause more than 8 billion flesh human grammatical objects of flesh grammatical subjects to want to learn what their “seven thousand” counterparts who do reflect God’s light learned that they themselves did not.

Leave a comment