Romans 15:18 For I will not dare to speak of any of those things which Christ hath not wrought by me, to make the Gentiles obedient, by word and deed,
God Corrects Ten Thousands Via Greek Noun Murias Which Is In Fact Seven Thousand Election
English “I will” “dare” emboldened in Romans 15:18 was translated from Greek verb 5111 tolmao which means to reiterate boldly the truth God dealt unto God’s “seven thousand” “elect” “election” during this earth age. Greek verb 5111 tolmao was translated into “we dare” in 2Corinthians 10:12-13 “For we dare not make ourselves of the number, or compare ourselves with some that commend themselves: but they measuring themselves by themselves, and comparing themselves among themselves, are not wise” “But we will not boast of things without our measure, but according to the measure of the rule which God hath distributed to us, a measure to reach even unto you”. God’s perspective of Greek verb 5111 tolmao is best expressed by English “durst” in Jude 1:8-19 and I have confidence that you can uncover God’s truth but I will help a little with Jude 1:14 “And Enoch also, the seventh from Adam, prophesied of these, saying, Behold, the Lord cometh with ten thousands of his saints” English “ten thousands ” emboldened in Jude 1:14 was mistranslated from Greek feminine noun 3461 murias which is an uncountable number subsequent to movement of a large group. Greek feminine noun 3461 murias was translated into “to an innumerable company of” in Hebrews 12:22 “But ye are come unto mount Sion, and unto the city of the living God, the heavenly Jerusalem, and to an innumerable company of angels”. In the case of both Hebrews 12:22 and Jude 1:14 the actual number is “seven thousand” “elect” “election” as confirmed in Romans 11:4-9 & 26-29.