For God’s Election God Defines Words Which Were Excluded From English Manuscripts And Appear Only In Original Greek Manuscripts

English “with emboldened in Romans 15:6 “That ye may with one mind and one mouth glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ” was translated from Greek preposition 1722 en which is synonymous with English in.

English “one mind emboldened in Romans 15:6 was translated from Greek adverb 3661 homothymadon which was translated into “with one accord against” in Acts 18:12-13 “And when Gallio was the deputy of Achaia, the Jews made insurrection with one accord against Paul, and brought him to the judgment seat” “Saying, This fellow persuadeth men to worship God contrary to the law”. Greek adverb 3661 homothymadon is from a compound of Greek adverb 3674 homou which generically identifies things or persons in the same place at the same time and Greek masculine noun 2372 thumos from Greek verb 2380 thuo meaning to immolate in the sense of judging others who believe differently than one’s self worthy of burning like bacon in excruciating pain for all eternity. Greek masculine noun 2372 thumos is the belief in the false narrative hell itself.  It is helpful to understand that the etymology of English adverb is from Greek epirrhema from a compound of Greek preposition 1909 epi denoting superimposition and Greek neuter noun 4487 rhema being the original words spoken out of the mouth of their speaker. Greek neuter noun 4487 rhema was translated into English “word” in Matthew 4:4 “But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God”. The false narrative hell has never proceeded “out of the mouth of God” but in Jeremiah 32:35 God referring to the false narrative hell said “which I commanded them not, neither came it into my mind, that they should do this abomination”. Greek neuter noun 4487 rhema appears in the original Greek manuscripts between the Greek adjective 4190 poneros  and Greek  preposition 2596 kata which were transliterated from Greek adjective πονηρὸν and Greek noun καθ’ underlined in the original Greek manuscript of Matthew 5:11 and were translated into English “of evil” and “against” respectively in Matthew 5:11 “Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake” which was translated from the original Greek manuscript “μακάριοί ἐστε ὅταν ὀνειδίσωσιν ὑμᾶς καὶ διώξωσιν καὶ εἴπωσιν πᾶν πονηρὸν ῥῆμα καθ᾽ ὑμῶν ψευδόμενοι ἕνεκεν ἐμοῦ” and Greek neuter noun 4487 rhema is the transliteration of the Greek word ῥῆμα emboldened in the original Greek manuscript between Greek adjective πονηρὸν and Greek noun καθ᾽ underlined in the original Greek manuscript of Matthew 5:11 in which God’s original Greek neuter noun 4487 rhema was ignored and was not translated by a flesh translator which was not chosen by God. Greek neuter noun 4487 rhema was translated into “word” in Matthew 12:36 but to fully understand we need God’s context in Matthew 12:32-37 “And whosoever speaketh a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but whosoever speaketh against the Holy Ghost, it shall not be forgiven him, neither in this world, neither in the world to come” “Either make the tree good, and his fruit good; or else make the tree corrupt, and his fruit corrupt: for the tree is known by his fruit” O generation of vipers, how can ye, being evil, speak good things? for out of the abundance of the heart the mouth speaketh” “A good man out of the good treasure of the heart bringeth forth good things: and an evil man out of the evil treasure bringeth forth evil things” “But I say unto you, That every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment” “For by thy words thou shalt be justified, and by thy words thou shalt be condemned”. 2Timothy 2:15 says “Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth”. God designed his bible to remove more than 8 billion human beings from God’s process to protect them from Matthew 12:32 which is italicized above in this paragraph pursuant to God’s will which God best defined in 1Timothy 2:3-4 “For this is good and acceptable in the sight of God our Saviour” “Who will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth”.

Leave a comment