God’s Election Fulfill God’s Covenant With Israel

English singular noun “Deliverer” emboldened in Romans 11:26 “And so all Israel shall be saved: as it is written, There shall come out of Sion the Deliverer, and shall turn away ungodliness from Jacob” was translated from Greek verb 4506  rhyomai which means to deliver and the rest of the 11th chapter of Romans proves beyond any doubt that God’s “seven thousand” “election” will perform the action of Greek verb 4506  rhyomai Because the creature itself also shall be delivered from the bondage of corruption into the glorious liberty of the children of God”. English “fathers’” emboldened in Romans 11:28 “As concerning the gospel, they are enemies for your sakes: but as touching the election, they are beloved for the fathers’ sakes” are the patriarchs of the 12 tribes of Israel and God’s “seven thousand” “election” are “beloved” because they will fulfill God’s “covenant unto them”. English “gifts” in Romans 11:29 “For the gifts and calling of God are without repentance was mistranslated from Greek neuter noun 5486 charisma which is the permanent endowment of God’s spirit. English “without repentance” emboldened in Romans 11:29 was translated from Greek adjective 278 ametameletos which describes and qualifies God’s “seven thousand” “election” in whom God will neither change his mind nor regret his choice which is God’s definition of Greek adjective 278 ametameletos. English “just” and “perfect” in Hebrews 12:23 were translated from Greek adjective 1342 dikaios and Greek verb 5048 teleioo respectively. Greek adjective 1342 dikaios describes and qualifies God’s “seven thousand” “chosen” “election” who are right per God’s definition of right during this earth age. Greek verb 5048 teleioo generically means to complete a process. When God performs the action of Greek verb 5048 teleioo it specifically means that God causes “seven thousand” “chosen” “election” to complete the process of transitioning from flesh thoughts and feelings to become entirely God’s spiritual thoughts and ways during this earth age. This paragraph exemplifies how difficult it is to perform God’s 2Timothy 2:15 commandment “Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth”. English “truth” emboldened in 2Timothy 2:15 and throughout the bible was translated from Greek feminine noun 225 aletheia from a compound of Greek negative particle 1 a synonymous with English not and Greek verb 2990 lanthano meaning to hide by covering. Greek feminine noun 225 aletheia technically means that God’s intrinsic truth is not hidden by covering with flesh thoughts and feelings subsequent to following God’s 2Timothy 2:15, 20-21 directive. Flesh thoughts and feelings do indeed cover and hide God’s intrinsic spiritual truth throughout the bible. This paragraph exemplifies the necessity of 2Timothy 2:15, 20-21. My job is not to tell you what God’s original Hebrew and Greek words mean. My job is to demonstrate how God’s process of “rightly dividing the word of truth” works, whereby God can reserve you to himself as the apostle Paul said “I have planted, Apollos watered; but God gave the increase” “So then neither is he that planteth any thing, neither he that watereth; but God that giveth the increase”. I apologize for how convoluted what “I have planted” is but God designed the bible to remove more than that 8 billion human beings from God’s process. What “I have planted” is directed toward a few human beings who want to be one of God’s “seven thousand” “chosen” “elect” “election” during this earth age.

Leave a comment