Addendum Previous Romans 11:9 Post Part Seven

Romans 11:9 KJV And David saith, Let their table be made a snare, and a trap, and a stumblingblock, and a recompence unto them”.

God Reconciles The English Word Again

English “again” emboldened in Acts 17:32 “And when they heard of the resurrection of the dead, some mocked: and others said, We will hear thee again of this matter” was correctly translated from Greek adverb 3825 palin which was 142 times correctly translated into the English adverb “again”. If you are wondering why I am making issue of this fact; it is because Greek adverb 3825 palin appears nowhere in the 3rd Chapter of John. English “again” in John 3:3 and 3:7 were mistranslated from Greek adverb 509 anothen from Greek adverb 507 ano which was correctly translated into English “above” in “And he said unto them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world” “If ye then be risen with Christ, seek those things which are above, where Christ sitteth on the right hand of God” “Set your affection on things above, not on things on the earth” “And I will shew wonders in heaven above, and signs in the earth beneath; blood, and fire, and vapour of smoke” “But Jerusalem which is above is free, which is the mother of us all”. God’s “seven thousand” “chosen” “elect” “election” who “shall be priests  of God and of Christ, and shall reign with  him a thousand years” have sacrificed their flesh thoughts and feelings and become dead with Christ even while breathing in flesh bodies.  “Now if we be dead with Christ, we believe that we shall also live with him” “Therefore I endure all things for the elect’s sakes, that they may also obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory” “It is a faithful saying: For if we be dead with him, we shall also live with him” “But ye are come unto mount Sion, and unto the city of the living God, the heavenly Jerusalem, and to an innumerable company of angels” “To the general assembly and church of the firstborn, which are written in heaven, and to God the Judge of all, and to the spirits of just men made perfect”. Now back to Greek adverb 509 anothen. Any human being with two spiritual brain cells to rub together can read the 13 verses containing Greek adverb 509 anothen and know it means “from above” beyond any doubt. Greek adverb 509 anothen was correctly translated into “from above” in “Every good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from the Father of lights, with whom is no variableness, neither shadow of turning” “He that cometh from above is above all: he that is of the earth is earthly, and speaketh of the earth: he that cometh from heaven is above all” “But if ye have bitter envying and strife in your hearts, glory not, and lie not against the truth” “This wisdom descendeth not from above, but is earthly, sensual, devilish” “For where envying and strife is, there is confusion and every evil work” “But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be intreated, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy”. When you see the English word “church” in God’s bible it is referring to the “church of the firstborn, which are written in heaven, and to God the Judge of all, and to the spirits of just men made perfect”. English “of just men” was translated from Greek adjective 1342 dikaios describing and qualifying “seven thousand” human beings who God made “right” per God’s definition of “right” during this earth age who will make “the rest” “right” per God’s definition of “right” during the “thousand years” between this earth age and the eternal age that follows. English “made perfect” was translated from Greek verb 5048 teleioo which specifically means for God to cause “seven thousand” human beings to complete transition from flesh thoughts and feelings to be entirely God’s spiritual thoughts and ways, thus fulfilling the “first commandment”. God performs the action of Greek verbs 1344 dikaioo and Greek verb 5048 teleioo during this earth age and “seven thousand” human beings will superimpose same unto “the rest” during the “thousand years” between this earth age and the eternal age that follows. Grammatical objects of flesh grammatical subjects believe they are born again and those flesh thoughts and feelings preclude them from beginning God’s process of redemption God outlined in the Greek words in the 12th chapter of Hebrews while “seven thousand” human beings who endured God’s Hebrews 12 process to be made “right” per God’s definition of “right” and subsequently identify as empty earthen vessels {utensils} God can fill and use to bring God’s will to fruition. God’s “election” can not know if they have fulfilled the “first commandment” to be entirely God’s spiritual thoughts and ways until after they have taken their last flesh breath. Can you see the dichotomy and God’s irony?  Amen The end.

Leave a comment