God’s Defines Faith and Belief

Romans 10:21 But to Israel he saith, All day long I have stretched forth my hands unto a disobedient and gainsaying people.

English “disobedient” emboldened in Romans 10:21 was mistranslated from Greek verb 544 apeitheo from a compound of Greek negative particle 1 a synonymous with English un or not and Greek verb 3982 peitho subjectively meaning to persuade and objectively means to be persuaded. When the grammatical subject performs the action of Greek verb 544 apeitheo it means to dissuade. When the grammatical object receives the action of Greek verb 544 apeitheo it means to be dissuaded. Grammatical subject is the performer of a verb’s action. Grammatical object is the recipient of the action performed. Greek verb 4100 pisteuo was 239 times translated into English “believe”. Greek noun 4102 pistis was translated 239 times into English “faith”; both are predicates of Greek verb 3982 peitho subjectively meaning to persuade and objectively means to be persuaded. Greek verb 3982 peitho was translated into English “persuaded” in Matthew 27:20 “But the chief priests and elders persuaded the multitude that they should ask Barabbas, and destroy Jesus”. The “chief priests” and church “elders” were the grammatical subjects who “persuaded” their grammatical objects “the multitude” to “destroy Jesus”. The bible makes it clear that grammatical subjects other than God persuade their grammatical objects to believe and have faith in things contrary to God’s spiritual truth. Many human beings are “disobedient” to God subsequent to being dissuaded of God’s intrinsic truth in deference to being persuaded of flesh thoughts and feelings of human beings who are often purveyors of the world’s 4,351 religions but can be any social network or individual flesh human being.

Leave a comment