Who Defines English Bible Pronouns?

English “their” twice emboldened in Romans 10:18 “But I say, Have they not heard? Yes verily, their sound went into all the earth, and their words unto the ends of the world were translated from Greek generic pronoun 846 autos which was 1,952 times translated into English “him” 1,084 times into  “his” 318 times into “their” 252 times into “he” 242 times into “her” 121 times into “they” 80 times into “same” 58 times into “himself” and 1,678 times into miscellaneous English pronouns that struck the flesh Greek to English translator’s fancy. God will define his specific pronouns for those who follow God’s 1Timothy 2:3-6 process pursuant to God’s will and God’s 2Timothy 2:15-21 instruction.

English “sound” emboldened in Romans 10:18 was translated from Greek masculine noun 5353 phthongos which is indistinct noise and also appears only as English “sounds” in 1Corinthians 14:7 “And even things without life giving sound, whether pipe or harp, except they give a distinction in the sounds, how shall it be known what is piped or harped”.

English “words” emboldened in Romans 10:18 was translated from Greek neuter noun 4487 rhema which generically are the words from the thoughts and through the lips of their speaker. Because Greek masculine noun 2316 theos was correctly translated into English “of God” immediately following English “the word” in Romans 10:17 Greek neuter noun 4487 rhema specifically means the words from the thoughts and through the lips of God almighty. Greek neuter noun 4487 rhema was translated into English “word” emboldened in Matthew 4:4 “But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God”. English “every” emboldened in Matthew 4:4 was translated from Greek adjective 3956 pas which generically describes and qualifies the entirety of the noun or pronoun that Greek adjective 3956 pas describes and qualifies. That noun is Greek neuter noun 4487 rhema.

We know that English words Have they emboldened in Romans 10:18 were added by a flesh translator not chosen by God. We know there were no Greek words that correlate to English words Have they in Romans 10:18.

English “ends” emboldened in Romans 10:18 was translated from Greek neuter noun 4009 peras being the end of this earth age in deference to the “thousand years” that shall occur between this earth and the eternal age that follows

Leave a comment