Christ Is Elect’s Sabbath

Romans 9:29 And as Esaias said before, Except the Lord of Sabaoth had left us a seed, we had been as Sodoma, and been made like unto Gomorrha.

Esaias emboldened in Romans 9:29 is Isaiah throughout the Old Testament as just another way God keeps us on our toes.

English “Except” emboldened in Romans 9:29 was translated from Greek conjunction 1487 ei synonymous with English “if” which appears 1,595 times in the King James Bible and Greek negative particle 3361 me which is a particle of qualified negation while Greek negative particle 3756 ou is a particle of absolute negation. Greek qualified negative particle 3361 me was 486 times translated into “not”. Greek absolute negative particle 3756 ou was 1,210 times translated into “not” so distinguishing between them is an integral part of understanding the bible.  Greek particle 3361 me of qualified negation was translated intonotemboldened in Romans 9:30 which in that context is predicated upon Greek feminine noun 1343 dikaiosune meaning right itself, but only when in union with God’s definition of right. There is one God. There are 4,351 world religions subsequent to 4,351 different definitions of right. Greek qualified negative particle 3361 me appears 486 times in the bible often immediately preceded by Greek conjunction 1487 ei synonymous with English “if” which is usually ignored in English idiom so we need to study all the Hebrew Old Testament and Greek New Testament words from whence the English words came. The Greek words in Romans 9:30 describes and qualifies God’s “seven thousand” “election” as being made right per God’s definition of right during this earth age and “the rest” will be made right per God’s definition of right during the “thousand years” “Lord’s day” that will occur between this earth age and the eternal age that follows. God will undoubtedly expound on this more while explaining Romans 9:30-33.

English “Sabaoth” emboldened in Romans 9:29 was translated from Greek indeclinable noun 4519 sabaoth. Greek neuter noun 4521 sabbaton is the Sabbath day. Greek masculine noun 4520 sabbatismos is the Sabbath of God’s seven thousand” “election”. Greek masculine noun 4520 sabbatismos was mistranslated intorestin Hebrews 4:912 “There remaineth therefore a rest to the people of God” “For he that is entered into his rest, he also hath ceased from his own works, as God did from his” “Let us labour therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbelief”. God has defined sabaoth and the Greek words that were translated into English remaineth, his, us labour,  lest, after and unbelief in this paragraph but defining them here will provide God’s addition context and perspective relative to other scriptures but will obscure God’s definition of Romans 9:29 so we will move emboldened word definitions to follow Romans 9:33.  

English “had left” emboldened in Romans 9:29 was translated from Greek verb 1459 egkataleipo meaning to leave was translated intoforsakein Hebrews 13:5 “Let your conversation be without covetousness; and be content with such things as ye have: for he hath said, I will never leave thee, nor forsake thee.” Greek verb 1459 egkataleipo is from a compound of Greek preposition 1722 en synonymous with English in and Greek verb 2641 kataleipo which was translated intoI have reserved toin Romans 11:4-7 “But what saith the answer of God unto him? I have reserved to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to the image of Baal” “Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace” “And if by grace, then is it no more of works: otherwise grace is no more grace. But if it be of works, then it is no more grace otherwise work is no more work” “What then? Israel hath not obtained that which he seeketh for; but the election hath obtained it, and the rest were blinded”. Greek verb 2641 kataleipo correctly translated in Romans 11:4 would be I have left to “myself”.

Leave a comment