Romans 9:5 Whose are the fathers, and of whom as concerning the flesh Christ came, who is over all, God blessed for ever. Amen.
English “as concerning” emboldened in Romans 9:5 was mistranslated from Greek preposition 2596 kata meaning down in the genitive case, as a grammatical object is down from their grammatical subject. Greek preposition 2596 kata was 107 times translated into English “according to” because a grammatical object’s thoughts are most often “according to” the thoughts of their grammatical subject. Nobody’s thoughts should be “according to” anyone or anything other than God.
English “came” in Romans 9:5 was added by a flesh translator 410 years ago with no corresponding word in the original Greek manuscript “ὧν οἱ πατέρες καὶ ἐξ ὧν ὁ Χριστὸς τὸ κατὰ σάρκα· ὁ ὢν ἐπὶ πάντων θεὸς εὐλογητὸς εἰς τοὺς αἰῶνας ἀμήν
English “is over” in Romans 9:5 was mistranslated from Greek preposition 1909 epi denoting superimposition as a relation of distribution in the genitive case. Jesus is superimposing God’s spiritual truth into “seven thousand” “election” during this earth age who will superimpose God’s spiritual truth into “the rest” and cause “the rest” “to come unto the knowledge of the truth” during the “thousand years” that will come into existence between this earth age and the eternal age that follows. “For this is good and acceptable in the sight of God our Saviour” “Who will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth”. You can see in previous paragraph that original Greek manuscripts contain neither commas nor periods which were added by flesh translators 410 years ago. Jesus said in Luke 12:51 “Suppose ye that I am come to give peace on earth? I tell you, Nay; but rather division” and that “division” is reflected in Romans 9:5 where “the fathers” are divided from “all God blessed for ever” being God’s “seven thousand” “election”. There was a flesh Old Testament/covenant/contract/law between God and the Israelites being “the fathers” of Romans 9:5. God entered into a spiritual New Testament/covenant/contract/constitution/law with the “seven thousand” “election” God said “I have reserved to myself” receive and retain God’s spirit during this earth age. English “promises” in Romans 9:4 and “promise” in Romans 9:8 and 9 were translated from Greek feminine noun 1860 epangelia from a compound of Greek preposition 1909 epi denoting superimposition and Greek masculine noun 32 angelos which was correctly translated 179 times into English “angel” in this context being the angel of God a.k.a. the spirit of God. Greek feminine noun 1860 epangelia was translated into English “promise” in Luke 24:49-53, Acts 1:4-Acts 2:47 Galatians 3:14–29 and Ephesians 1:13 confirming that the “promise” is the permanent endowment of God’s spirit and Hebrews 10:36 “For ye have need of patience, that, after ye have done the will of God, ye might receive the promise” confirms that the promise of God’s Holy Spirit is predicated upon doing the will of God which pertains to God’s “seven thousand” “election” and God’s process pursuant to God’s will is documented in Ephesians 1:8-13 “Wherein he hath abounded toward us in all wisdom and prudence” “Having made known unto us the mystery of his will, according to his good pleasure which he hath purposed in himself” “That in the dispensation of the fulness of times he might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven, and which are on earth; even in him” “In whom also we have obtained an inheritance, being predestinated according to the purpose of him who worketh all things after the counsel of his own will” “That we should be to the praise of his glory, who first trusted in Christ” “In whom ye also trusted, after that ye heard the word of truth, the gospel of your salvation: in whom also after that ye believed, ye were sealed with that holy Spirit of promise”. Greek feminine noun 1860 epangelia was also translated into “promise” in 2Peter 3:8-10 “But, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day” “The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is longsuffering to us-ward, not willing that any should perish, but that all should come to repentance” “But the day of the Lord will come as a thief in the night; in the which the heavens shall pass away with a great noise, and the elements shall melt with fervent heat, the earth also and the works that are therein shall be burned up”. The “day of the Lord” of 2Peter 3:10 is the “thousand years” of 2Peter 3:8 which will occur between this earth age and the eternal age that follows. “For this is good and acceptable in the sight of God our Saviour” “Who will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth”. God’s “seven thousand” “election” “they shall be priests of God and of Christ, and shall reign with him a thousand years”. God’s “seven thousand” “election” are the “which are of Israel” of Romans 9:6 “the children of the promise are counted for the seed” of Romans 9:8 the “election” of Romans 9:11 “the vessels of mercy” of Romans 9:23 the “us” of Romans 9:24 “my people, which were not my people; and her beloved, which was not beloved” of Romans 9:25 “they be called the children of the living God” of Romans 9:26 “a remnant” of Romans 9:27 and “in righteousness” of Romans 9:28.