Romans 9:1 King James Version [KJV] I say the truth in Christ, I lienot, my conscience also bearing me witness in the Holy Ghost,
English “Ghost” emboldened in Romans 9:1 was mistranslated from Greek noun 4151 pneuma which was correctly translated 111 times into English “Spirit” most often immediately following English “Holy”. English “Spirit” precedes “of God” in Romans 8:9–23 regarding God’s “seven thousand” “election” who are the “many brethren” of Romans 8:29 and subsequently “the sons of God” of Romans 8:14 & 19 and “ourselves also, which have the firstfruits of the Spirit” in Romans 8:23 pursuant to God’s will defined in Romans 8:21. English “Spirit” also precedes “of truth” in John 14:17 John 15:26-27 John 16:12-16 and 1John 4:4-6 “Ye are of God, little children, and have overcome them: because greater is he that is in you, than he that is in the world” “They are of the world: therefore speak they of the world, and the world heareth them” “We are of God: he that knoweth God heareth us; he that is not of God heareth not us. Hereby know we the spirit of truth, and the spirit of error”. English “chosen” in Acts 9:15 and John 15:16 were translated from Greek feminine noun 1589 ekloge and Greek verb 1586 eklegomai respectively confirming that bible writers are among God’s “seven thousand” “election” to whom they are referring when you see the English words “us” “we” “our” “ourselves” and “us-ward”. Greek adjective 1588 eklektos describes and qualifies “seven thousand” “election” “chosen” by God which is reaffirmed in Romans 11:4-7, 26-32 “But what saith the answer of God unto him? I have reserved to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to the image of Baal” “Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace” “And if by grace, then is it no more of works: otherwise grace is no more grace. But if it be of works, then it is no more grace: otherwise work is no more work” “What then? Israel hath not obtained that which he seeketh for; but the election hath obtained it, and the rest were blinded”. English “hath” “obtained” and “hath obtained it” emboldened in Romans 11:7 were translated from Greek verb 2013 epitygchano which was translated into “he obtained” in Hebrews 6:15 and the “promise” of Hebrews 6:15 was translated from Greek feminine noun 1860 epangelia which was translated into English “promise” in Luke 24:49-53, Acts 1:4-Acts 2:47 Galatians 3:14-29 and Ephesians 1:13 confirming that the “promise” is the permanent endowment of God’s Spirit. Galatians 3:22 confirms that the “promise” of God’s Holy Spirit is “by faith of Jesus Christ”. Hebrews 10:36 confirms that the “promise” of God’s Holy Spirit is predicated upon doing the will of God which is fully defined in previous posts, “after ye have done the will of God, ye might receive the promise”. Greek feminine noun 1860 epangelia was also translated into “promise” in 2Peter 3:8-10 “But, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day” “The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is longsuffering to us-ward, not willing that any should perish, but that all should come to repentance” “But the day of the Lord will come as a thief in the night; in the which the heavens shall pass away with a great noise, and the elements shall melt with fervent heat, the earth also and the works that are therein shall be burned up”. I contemplated abbreviating the aforementioned process whereby God proved beyond any doubt that the “hath obtained it” in Romans 11:7 is the Spirit of God. Romans 11:26-32 “And so all Israel shall be saved: as it is written, There shall come out of Sion the Deliverer, and shall turn away ungodliness from Jacob:” “For this is my covenant unto them, when I shall take away their sins” [see Hebrews 8:6-13 and Jeremiah 31:31-34] “As concerning the gospel, they are enemies for your sakes: but as touching the election, they are beloved for the father’s sakes” “For the gifts and calling of God are without repentance” “For as ye in times past have not believed God, yet have now obtained mercy through their unbelief” “Even so have these also now not believed, that through your mercy they also may obtain mercy” “For God hath concluded them all in unbelief, that he might have mercy upon all”. English “gifts” and “without repentance” emboldened in Romans 11:29 were translated from Greek noun 5486 charisma and Greek adjective 278 ametamelētos respectively. Greek noun 5486 charisma is the permanent endowment of God’s spirit and Greek adjective 278 ametamelētos reaffirms that God will not change his mind once he permanently endows his spirit.
Greek feminine noun 1589 ekloge was 1 time translated into “chosen” in Acts 9:15 and was 6 times translated into “election” in Romans 9:11, 11:5, 7 & 28 1Thesalonnians 1:3-5 and 2Peter 1:10-11. Greek adjective 1588 eklektos was 16 times translated into English “elect” and 7 times into “chosen”. The grammatical subject performing the action of Greek verb 1586 eklegomai performs the action to choose their grammatical object is chosen. When God performs the action of Greek verb 1586 eklegomai only “seven thousand” “election” are “chosen” to receive the “promise” of the permanent endowment of God’s Spirit during this earth age.
English “the truth” in Romans 9:1 was translated from Greek feminine noun 225 aletheia which is from a compound of Greek 1 a negative particle synonymous with English un or not and Greek verb 2990 lanthano which means to hide by covering. The bible says “All men are liars” “God be true, but every man a liar” because human beings cover God’s intrinsic spiritual truth with inherent lies that dwell in flesh thoughts and feelings. Some human beings teach that Jesus will rapture their church to escape the apocalypse. The etymology of English apocalypse is from Greek noun 602 apokalypsis which was translated into “revelation” in “The “revelation” of Jesus Christ” in Revelation 1:1. Greek verb 601 apokalypto meaning to take off the cover was 26 times translated into past, present and future tenses of English reveal. Greek noun 602 apokalypsis [from Greek verb 601 apokalypto] was 12 times translated into English “revelation” as found in Revelation 1:1, Romans 2:5 and Galatians 1:12 and was also translated into English “manifestation” in Romans 8:19 pursuant to God’s will noted in Romans 8:21. Synopsis: flesh grammatical subjects other than God cover and hide God’s intrinsic truth. God’s “seven thousand” “election” are the “many brethren” of Romans 8:29 who during the future “thousand years” “Lords day” shall deliver “the manifestation of the sons of God” of Romans 8:19 “Because the creature itself also shall be delivered from the bondage of corruption into the glorious liberty of the children of God” of Romans 8:21. “Who shall lay any thing to the charge of God’s elect? It is God that justifieth” “Who is he that condemneth? It is Christ that died, yea rather, that is risen again, who is even at the right hand of God, who also maketh intercession for us”. English “for” emboldened in Romans 8:33-34 was translated from Greek preposition 5228 huper meaning over in the genitive case as a grammatical subject is over their grammatical objects. English “us” emboldened in Romans 8:33-34 refers to God’s “seven thousand” “election”. English “chosen” in Acts 9:15 [referring to the apostle Paul] was translated from Greek feminine noun 1589 ekloge which was translated into English “election” in Romans 11:5, 7 & 28. We need to understand the context of Romans 11:4-7 & 26-32 “ But what saith the answer of God unto him? I have reserved to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to the image of Baal” “Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace” “And if by grace, then is it no more of works: otherwise grace is no more grace. But if it be of works, then it is no more grace: otherwise work is no more work” “What then? Israel hath not obtained that which he seeketh for; but the election hath obtained it, and the rest were blinded”. Israel is among “the rest” who “were blinded” and “the rest” is everyone other than God’s “seven thousand” “election”. Romans 11:26-32 “And so all Israel shall be saved: as it is written, There shall come out of Sion the Deliverer, and shall turn away ungodliness from Jacob” “For this is my covenant unto them, when I shall take away their sins” “As concerning the gospel, they are enemies for your sakes: but as touching the election, they are beloved for the father’s sakes” “For the gifts and calling of God are without repentance” “For as ye in times past have not believed God, yet have now obtained mercy through their unbelief” “Even so have these also now not believed, that through your mercy they also may obtain mercy” “For God hath concluded them all in unbelief, that he might have mercy upon all”. English “gifts” and “without repentance” emboldened in Romans 11:29 were translated from Greek noun 5486 charisma and Greek adjective 278 ametamelētos respectively. Greek noun 5486 charisma is the permanent endowment of God’s spirit and Greek adjective 278 ametamelētos reaffirms that God will not change his mind once he permanently endows his spirit. Jesus, referring to the parable of the seed sower, told his disciples “And he said unto them, Know ye not this parable? and how then will ye know all parables?” “The sower soweth the word”. God is the sower. The seed is God’s word. “And he said unto them, Take heed what ye hear: with what measure ye mete, it shall be measured to you: and unto you that hear shall more be given” “For he that hath, to him shall be given: and he that hath not, from him shall be taken even that which he hath”. Understanding the parable of the seed sower is integral to understanding the bible. God temporarily bestows his spirit [Greek noun 5485 charis] unto all human beings to test their suitability pursuant to God’s will “For this is good and acceptable in the sight of God our Saviour” “Who will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth.” God casts his intrinsically true word unto the earth and those human beings who change God’s spiritual truth in deference to their own flesh thoughts and feelings, God removes from God’s process pursuant to God’s will. Those human beings who change their flesh thoughts and feelings in deference to God’s spiritual truth receive more truth until God eventually makes their temporarily bestowment of God’s spirit [Greek noun 5485 charis] the permanent endowment of God’s spirit [Greek noun 5486 charisma].