Seven Thousand Election Buried With Christ

Romans 6:4 Therefore we are buried with him by baptism into death: that like as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life.

English “we are buried with” in Romans 6:4 was translated from Greek verb 4916 sunthapto which was translated into EnglishBuried within 1Corinthians 3:13-15. Greek verb 4916 sunthapto is from a compound of Greek preposition 4862 sun denoting union and Greek verb 2290 thapto subjectively meaning to bury and objectively means to be buried. Greek verb 4916 sunthapto subjectively means to bury in union with Christ and objectively means to be buried in union with Christ. Only God can perform the action of Greek verb 4916 sunthaptoGreek verb 2290 thapto was translated into English was buriedin Luke 16:22 “And it came to pass, that the beggar died, and was carried by the angels into Abraham’s bosom: the rich man also died, and was buried” which God fully defined in prior posts. Suffice it to say that “the rich man” was in the same place at the same time as “Abraham” and “Lazarus” but “the rich man” was in a mortal body not exuding God’s light while “Abraham” and “Lazarus” were in immortal spiritual bodies exuding God’s light. The anguish of “the rich man” was self imposed as promised in Matthew 7:1-2.

 English “baptism” in Romans 6:4 was translated from Greek neuter noun 908 baptisma which was also translated into baptism” in Luke 12:49-51 and 1Peter 3:21-22. Luke 12:49-51 “I am come to send fire on the earth; and what will I, if it be already kindled” “But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it be accomplished” “Suppose ye that I am come to give peace on earth? I tell you, Nay; but rather division”. God came to earth in the embodiment of Jesus Christ pursuant to two primary objectives [1] To die on a Roman cross in order to be the one and only grammatical subject over all God’s creatures. [2] To divide “the rest” being every “creature” other than God’s “seven thousand” “election” God said “I have reserved to myself” as documented in Romans 11:4-7. Aforementioned process occurs during this earth age to protect “the rest” from Matthew 12:32 pursuant to Romans 8:21 “Because the creature itself also shall be delivered from the bondage of corruption into the glorious liberty of the children of God” during the “thousand years” “Lord’s day” which shall occur between this earth age and the eternal age that follows.  1Peter 3:21-22 “The like figure whereunto even baptism doth also now save us not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God, by the resurrection of Jesus Christ” “Who is gone into heaven, and is on the right hand of God; angels and authorities and powers being made subject unto him”. English “being made subject unto” in 1Peter 3:22 was translated from Greek verb 5293 hupotasso which was translated into English subjectin “Because the carnal mind is enmity against God: for it is not subject to the law of God, neither indeed can be” and into “Thou hast put” “things in subjection” and “that he put” “in subjection under him” and “put under” in “Thou hast put all things in subjection under his feet. For in that he put all in subjection under him, he left nothing that is not put under him. But now we see not yet all things put under him” pursuant to “And every priest standeth daily ministering and offering oftentimes the same sacrifices, which can never take away sins” “But this man, after he had offered one sacrifice for sins for ever, sat down on the right hand of God” “From henceforth expecting till his enemies be made his footstool” “For by one offering he hath perfected for ever them that are sanctified”. In most cases God performs the verb’s action and God’s “seven thousand” “election” receive the action God performed. In this paragraph God’s “seven thousand” “election” performed the action of Greek verb 5293 hupotasso and Greek verb 5087 tithemi which was translated intobe madein Hebrews 10:13. God did perform the action of Greek verb 5048 teleioo which was mistranslated into Englishhe hath perfected” in Hebrews 10:14. God’s performance of Greek verb 5048 teleioo subjectively meaning to cause to complete transition from flesh thoughts and feelings to become entirely God’s spiritual thoughts and ways. God’s “seven thousand” “election” performed the action of Greek verb 5293 hupotasso as defined above as well as Greek verb 5087 tithemi which was translated intobe madein Hebrews 10:13. God’s “seven thousand” “election” will “put all in subjection under him” during the “thousand years” “Lord’s day”.   Performance of all these verbs are predicated upon the contractual spiritual New Testament/covenant/contract/law between God and “seven thousand” “election”. Both will meet all the terms of their contract.   

Leave a comment