English “death” in Romans 5:21 was translated from Greek noun 2288 thanatos which was also translated into “death” in Romans 5:10, 12, 14 and 17 and Revelation 20:6 which is the second spiritual death subsequent to the first spiritual death everyone other than God’s “seven thousand” “election” suffer during this earth age. God’s “seven thousand” “election” “that hath part in the first resurrection: on such the second death hath no power, but they shall be priests of God and of Christ, and shall reign with him a thousand years.
English “might” “reign” in Romans 5:21 was translated from Greek verb 936 basileuo defined in God’s Election Shall Reign? previous post.
English “grace” in Romans 5:21 was mistranslated from Greek noun 5485 charis which is in fact the temporary bestowment of God’s spirit while “gifts” in Romans 11:29 was mistranslated from Greek noun 5486 charisma which is in fact the permanent endowment of God’s spirit. Greek noun 5485 charis is the temporary bestowment of God’s spirit unto everyone to assess their suitability pursuant to God’s will. Greek noun 5485 charis is not predicated upon works. Greek noun 5486 charisma being the permanent endowment of God’s spirit pursuant to God’s will is predicated upon works.