English “grace” in Romans 5:15 was translated from Greek noun 5485 charis defined in previous posts but I am going to reiterate God’s process. God is “the sower” “Now the parable is this: The seed is the word of God”. God casts his spiritual word of truth onto the earth and humans who change their flesh thoughts in deference to God’s spiritual truth receive more spiritual truth. Human beings who change God’s spiritual word of truth in deference to their own or their grammatical subject’s flesh thoughts and feelings are shut off. “Take heed therefore how ye hear: for whosoever hath, to him shall be given; and whosoever hath not, from him shall be taken even that which he seemeth to have”. When a human being’s mind is mostly or entirely God’s spiritual word of truth Greek noun 5485 charis becomes Greek noun 5486 charisma which is the permanent endowment of God’s spirit. God keeps “seven thousand” “election” humble because there is no way for a human being to know if they are entirely God’s spiritual truth until they take their last flesh breath so they continue to work. Understanding the difference between Greek noun 5485 charis and Greek noun 5486 charisma is integral to understanding the bible.