Romans 3:18 There is no fear of God before their eyes.
English “their” was translated from Greek pronoun 846 autos which has been translated into English “they” “them” “their” “he” “she” “him” “her” ‘same” etc. as determined by the action that preceded Greek pronoun 846 autos. English “we” “us” and “our” have been translated from Greek pronouns 2248 hemas 2249 hemeis 2254 hemin and 2257 hemon but most often the flesh translator added the English words “we” “us” “our” they” “them” “their” “he” “she” “him” “her” and ‘same” based upon the action that preceded those English words exemplified by actions of Romans 3:10-18 determining the English word “their”. English words “they” “them” and “their” appear in the bible 17,738 times. English words “we” “us” and “our” appear in the bible 4,498 times. Words “we” “us” and “our” apply to God’s “seven thousand” “election” while “they” “them” and “their” apply to “the rest” noted in “the election hath obtained it, and the rest were blinded”. Nearly every verse in the King James Bible contains mistranslations but English “we” “us” “our” “they” “them” “their” “he” “she” “him” “her” and “same” are for the most part accurate. Greek words in Acts 9:15 and John 15:16 document that God’s apostles are among God’s “seven thousand” “election” defined in Romans 11:4-5 “But what saith the answer of God unto him? I have reserved to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to the image of Baal” “Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace”.