God Makes Right Seven Thousand Election

Romans 2:13 For not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified.

English “just” was translated from Greek adjective 1342 dikaios describing those who are right per God’s definition of right.

English “be justified” in Romans 2:13 was translated from Greek verb 1344 dikaioo which is the verb form of Greek adjective 1342 dikaios above. Greek verb 1344 dikaioo subjectively means to make right and objectively means to be made right per God’s definition of right if and only when God performs the action of Greek verb 1344 dikaioo directly for God’s “seven thousand” “election” of whom God said “I have reserved to myself” as documented in Romans 11:4-5. God’s “seven thousand” “election” are “chosen” by God as God’s direct grammatical objects.

English “doers” in Romans 2:13 above was translated from Greek noun 4163 poietes which was translated intodoersin James 1:21-27 and intopoetsin Acts 17:28-29 “For in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, For we are also his offspring” “Forasmuch then as we are the offspring of God, we ought not to think that the Godhead is like unto gold, or silver, or stone, graven by art and man’s device”. Acts 9:15 and John 15:16 confirm that God’s “apostles” are among God’s “seven thousand” “election” of whom God said “I have reserved to myself” who are the “we” of Acts 17:28-29. English “offspring was translated from Greek noun 1085 genos which was translated into Englishgenerationin “But ye are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people; that ye should shew forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvellous light”. English “chosen” was translated from Greek adjective 1588 eklektos which was 16 times translated into English elect”. Greek adjective 1588 eklektos is the adjective form of Greek noun 1589 ekloge being God’s seven thousand” “election”. Englishroyalin 1Peter 2:9 above was translated from Greek adjective 934 basileios which is the adjective form of Greek verb 936 basileuo which was translated intoreignedin Revelation 20:4 and intoshall reignin Revelation 20:6 and intokingsin Revelation 5:1-10 and 1Timothy 6:11-16. God’s “seven thousand” “election” of whom God said “I have reserved to myself” God has “chosen” “which had not worshipped the beast, neither his image, neither had received his mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years“But the rest of the dead lived not again until the thousand years were finished. This is the first resurrection” “Blessed and holy is he that hath part in the first resurrection: on such the second death hath no power, but they shall be priests of God and of Christ, and shall reign with him a thousand yearswhich is the “Lord’s day”. “For this is good and acceptable in the sight of God our Saviour” “Who will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth” during the “thousand yearsLord’s day” which shall occur between the end of this earth age and the eternal earth age that follows. Back to Acts 17:29 where English “graven” was translated from Greek 5480 charagma which was translated into English “mark” in Revelation 13:16, 13:17, 14:9, 14:11, 15:2, 16:2, 19:20 and 20:4. If you understand none of God’s other biblical spiritual truth understand Greek 5480 charagma and understand that the “beast” in Revelation 13:16, 13:17, 14:9, 14:11, 15:2, 16:2, 19:20 and 20:4 are the flesh “thoughts” of any grammatical subject other than God. English “we ought” in Acts 17:29 was translated from Greek verb 3784 opheilo subjectively being the price paid on a Roman cross and objectively being the debt owed by God’s seven thousandelection”. “Now to him that worketh is the reward not reckoned of grace, but of debt”. English “device in Acts 17:29 was translated from Greek noun 1761 enthumesis which was translated into English thoughtsin Matthew 9:4, Matthew 12:45 and Hebrews 4:12. The beast” of Revelation 13:16, 13:17, 14:9, 14:11, 15:2, 16:2, 19:20 and 20:4 are the flesh “thoughts” of any grammatical subject other than God.

Back todoersin James 1:21-27 “Wherefore lay apart all filthiness and superfluity of naughtiness, and receive with meekness the engrafted word, which is able to save your souls” “But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves” “For if any be a hearer of the word, and not a doer, he is like unto a man beholding his natural face in a glass” “For he beholdeth himself, and goeth his way, and straightway forgetteth what manner of man he was” “But whoso looketh into the perfect law of liberty, and continueth therein, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed” “If any man among you seem to be religious, and bridleth not his tongue, but deceiveth his own heart, this man’s religion is vain” “Pure religion and undefiled before God and the Father is this, To visit the fatherless and widows in their affliction, and to keep himself unspotted from the world”.

English “engrafted” in James 1:21 was translated from Greek adjective 1721 emphutos which appears only in James 1:21. In cases where Greek words appear in only one verse there are four processes available to fulfill God’s instruction pursuant to “rightly dividing the word of truth” whereby God can define his word for us. {1} search for different forms of the same word. In this case Greek 1720 emphusao is the verb form of Greek adjective 1721 emphutos. {2} Greek adjective 1721 emphutos and Greek verb 1720 emphusao are both from a compound of Greek verb 1722 en which is synonymous with English “in” and from Greek verb 5453 phuo. {3} Greek verb 5453 phuo subjectively means to beget,  bring forth, or produce and objectively means to be born, to be brought forth, to spring up or to grow. {4} God will define Greek verb 5453 phuo for everyone who studies every verse containing Greek words 5443-5453 who will ultimately understand that grammatical subjects other than God will beget, bring forth, or produce “natural” “flesh” “physical” “puffed up” grammatical objects. God, from the same “lump” of clay, begets, brings forth, or produces spiritual grammatical objects. “Hath not the potter power over the clay, of the same lump to make one vessel unto honour, and another unto dishonour”? God begets, brings forth, and produces God’s own children. God begets, brings forth, and produces God’s own citizens “But ye are come unto mount Sion, and unto the city of the living God, the heavenly Jerusalem, and to an innumerable company of angels”. God begets, brings forth, and produces God’s own “tribe”. God begets, brings forth, and produces God’s own “offspring”. God begets, brings forth, and produces God’s own “offshoots”. God begets, brings forth, and produces God’s own “plants”. God begets, brings forth, and produces God’s own “leaves” in “the tree of life” “for the healing of the nations”. God begets, brings forth, and produces God’s own “seven thousand” “election” “That in the dispensation of the fulness of times he might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven, and which are on earth”for the healing of the nations“For this is good and acceptable in the sight of God our Saviour” “Who will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth”.

Leave a comment