The Tribulation is Spiritual not Physical Pressure

Greek noun 2347 thlipsis was indeed translated into the “great tribulation” purported by some of 4,351 religions alphabetically listed by Adherents.com. Greek noun 2347 thlipsis  is not as some of 4,351 religions professed. Greek noun 2347 thlipsis was translated into “tribulations” in “And not only so, but we glory in tribulations also: knowing that tribulation worketh patience” as well as “affliction” in “For our light affliction, which is but for a moment, worketh for us a far more exceeding and eternal weight of glory”; inferring that “the tribulation” is not as traumatic as religions profess.

Greek noun 2347 thlipsis was translated into English “tribulation” in “Confirming the souls of the disciples, and exhorting them to continue in the faith, and that we must through much tribulation enter into the kingdom of God” Greek noun 2347 thlipsis stems from Greek verb 2346 thlibo which was translated into English “narrow” in “Because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it” into “We are troubled” in We are troubled on every side, yet not distressed; we are perplexed, but not in despair” which directly relates to “Wherefore seeing we also are compassed about with so great a cloud of witnesses, let us lay aside every weight, and the sin which doth so easily beset us, and let us run with patience the race that is set before us”. Do not fear because God has a process pursuant to God’s will. “Fear not, little flock; for it is your Father’s good pleasure to give you the kingdom”.

I have studied every Greek word in every verse containing Greek noun 2347 thlipsis and Greek verb 2346 thlibo but I challenge everyone to try to prove me wrong by copying and pasting words in italics within quotation marks, Strong’s concordance numbers preceding Hebrew and Greek words or Bible chapter and verse in this post plus all my future and past posts into any King James Bible with Strong’s concordance such as   http://www.eliyah.com/lexicon.html       Please, do not take my word for anything. Please copy and paste text from my posts as advised in this paragraph and see it in the King James Bible for yourself.

Afore noted “so great a cloud of witnesses” is everyone other than the “election” God said “I have reserved to myself“ the election hath obtained it, and the rest were blinded” ”the rest” are the “so great a cloud of witnesses” who stand “on every side” of the pathway “into the kingdom of God”  “Because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it” “Wherefore seeing we also are compassed about with so great a cloud of witnesses, let us lay aside every weight, and the sin which doth so easily beset us, and let us run with patience the race that is set before us”.

English “patience” above was translated from Greek noun 5281 hupomone from a compound of Greek preposition 5259 hupo meaning “under” [in the genitive case] as grammatical objects are under their grammatical subject and Greek noun 3438 mone  which was translated into “our abode” in “Jesus answered and said unto him, If a man love me, he will keep my words: and my Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with him” with “him” being grammatical objects of God as their only grammatical subject who are also the “election” God said “I have reserved to myself“ the election hath obtained it, and the rest were blinded”. In this context it” is “our abode” with “our” being “Father” “Son” “Spirit” and “Word” and their “abode” being the “election” God said “I have reserved to myself” “come unto the knowledge of the truth”  during this earth age/aion “the rest” will “come unto the knowledge of the truth” during the “thousand years” “Lord’s day” “one day is with the Lord as a thousand years” “the day of our Lord Jesus Christ” “the day of the Lord Jesus” “the day of Jesus Christ” the “election” God said “I have reserved to myselfshall be priests of God and of Christ, and shall reign with him a thousand years”. “For this is good and acceptable in the sight of God our Saviour” Who will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth” during the “thousand years” “Lord’s day” that will occur between this earth age and the eternal earth age that follows.

Leave a comment