English “worshiped” in Acts 17:25 was 1 time mistranslated from Greek verb 2323 therapeuo which was 38 times correctly translated into various tenses of English “heal”.
English “with” in Acts 17:25 was mistranslated from Greek preposition 5259 hupo meaning “under” [in the genitive case] as a grammatical object is under their grammatical subject.
English “have our being” in Acts 17:28 was 1 time mistranslated from Greek verb 2070 esmen which is the plural “we are” from Greek verb 1510 eimi “I am”. Greek verb 2070 esmen was correctly translated into “we are” in Acts 17:28 Romans 6:15 8:12 8:16 12:5 14:8 1Corinthians 3:9 10:17 2Corinthians 2:15 2:17 3:5 Ephesians 2:10 5:30 Hebrews 10:39 Philippians 3:3 1John 2:5 3:2 3:19 4:6 5:19 and 5:20
English “poets” in Acts 17:28 was once mistranslated from Greek noun 4163 poietes which was 5 times correctly translated into singular and plural “doer” “doers” in Romans 2:13 James 1:22 1:23 1:25 and 4:11.